Английский - русский
Перевод слова Loyalty
Вариант перевода Лояльность

Примеры в контексте "Loyalty - Лояльность"

Примеры: Loyalty - Лояльность
The Russian administration, using a combination of military pacification and diplomatic persuasion, succeeded in winning a degree of loyalty of local elites. Русская администрация, при сочетании военного умиротворения и дипломатического убеждения, до некоторой степени получила лояльность местной элиты.
However, the Assyrians always managed to restore Babylonian loyalty, whether through the granting of increased privileges, or militarily. Несмотря на это, ассирийцам всегда удавалось восстановить лояльность вавилонцев, либо путём увеличения привилегий, либо военным способом.
This is effective in digital marketing as it allows organisations to build up loyalty over email. Это эффективно в цифровом маркетинге, поскольку позволяет организациям формировать лояльность по электронной почте.
The Order kept close tabs on all Cardassian citizens to ensure loyalty, and was greatly feared. Орден внимательно следил за всеми кардассианцами, чтобы обеспечить их лояльность, и его очень боялись.
They were now forced to reconsider their early loyalty to it. Теперь они были вынуждены пересмотреть свою лояльность к нему.
Against such opposition the military governor of Gijón, Colonel Antonio Pinilla, dared not to declare his loyalty to Franco. В таких условиях военный губернатор Хихона, полковник Пиниллья не осмелился объявлять свою лояльность Франко.
Since 1423 he fell under Ottoman suzerainty and probably resided at the sultan's palace as hostage to secure loyalty of his tribesmen. С 1423 года он признал османский сюзеренитет и, вероятно, проживал при дворе султана в качестве заложника, чтобы обеспечить лояльность своих соплеменников.
Members must show loyalty, determination and creativity in helping the Organization to overcome the current challenges. Оказывая Организации содействие в преодолении нынешних трудностей, члены должны проявлять лояльность, целеустремленность и творческий подход.
They have promised me their loyalty, Elizabeth. Они обещали мне свою лояльность, Елизавета.
Realized that loyalty and integrity were more important than the image of the house, so you let her in. Поняли, что лояльность и честность являются более важными чем имидж дома, и вы приняли ее.
I know how important loyalty is to you. Я знаю как для тебя важна лояльность.
If there's one quality I admire in a man, it's loyalty. Есть одно качество, которое восхищает меня в человеке, и это лояльность.
Now that Syria's Sunnis have risen up against their Alawite rulers, Christians' loyalty to the regime has become a liability, even a danger. Теперь, когда сунниты восстали против своих алавитских правителей, лояльность христиан режиму стала помехой и даже угрозой.
Such measures not only lead to increased productivity; they also bolster loyalty, morale, and thus employee retention. Подобные меры не только приводят к повышению производительности труда, они также укрепляют лояльность, моральный дух и, таким образом удерживают сотрудников.
I get loyalty and friendship, but this is different. Я знаю что такое лояльность и дружба, но сейчас все иначе.
Thousands were forced to buy war bonds to show their loyalty. Тысячи иностранцев были вынуждены покупать облигации военных займов, чтобы продемонстрировать свою лояльность США.
Your loyalty to your captors is touching. Ваша лояльность по отношению к собственным захватчикам очень трогательна.
They are not meant as a blanket for loyalty checks. И не может быть использовано в качестве прикрытия различных проверок на лояльность.
You now have the opportunity to demonstrate loyalty. У тебя сейчас имеется возможность доказать свою лояльность.
The values of our team are competence, efficiency, availability and loyalty to the tourist. Ценности нашей команды являются компетентность, оперативность, доступность, уважение и лояльность по отношению к туристу.
In the season two finale, Deeks proves his loyalty to the team. В финале второго сезона, Дикс доказывает свою лояльность по отношению к команде.
Commitment to common business and loyalty to the Corporation and Board members. Преданность общему делу и лояльность по отношению к Корпорации и членам СД.
The battle was decisive in the fact that it ensured the unity of all Serbian princes and their ultimate loyalty to Stefan Nemanja. Сражение было решающим в том, что оно обеспечивало единство всех сербских князей и их лояльность по отношению к Стефану Немани.
In 65 he was given a triumph, apparently for his loyalty to the emperor Nero. В 65 году он получил триумф, по-видимому, за его лояльность по отношению к императору Нерону.
Most of the important cities in the provinces of Holland and Zeeland declared loyalty to the rebels. Большинство из наиболее важных городов в провинциях Голландии и Зеландии объявили лояльность по отношению к повстанцам.