Английский - русский
Перевод слова Loyalty
Вариант перевода Лояльность

Примеры в контексте "Loyalty - Лояльность"

Примеры: Loyalty - Лояльность
Loyalty was always your thing. Ты всегда сохранял лояльность.
Loyalty's an odd thing. Лояльность это странная вещь.
Loyalty and great conversation. Лояльность и большой разговор.
During Rice's confirmation hearing for US Secretary of State in January 2005, Boxer stated, "I personally believe-this is my personal view-that your loyalty to the mission you were given, to sell the war, overwhelmed your respect for the truth." Сенатор-демократ от штата Калифорния Барбара Боксер критиковала Райс в связи с войной в Ираке: «Лично я верю - таково моё видение - что ваша лояльность к этой операции, оправдание этой войны, пересилило в вас уважение к истине».
Few of us are surprised (though some may be disappointed) when a federal judgeship is awarded or a senior diplomat appointed because the candidate passes a litmus test of loyalty to some principle that is important to the President's or Prime Minister's party. Мало кто удивляется (хотя некоторые бывают разочарованы), когда на должность федерального судьи или дипломата высшего ранга назначается кандидат, прошедший тест на лояльность по отношению к некоторым принципам, представляющим важность для партии президента или премьер-министра.
For having even more chances to gain presents and be rewarded at full extent, the Moneybox and Loyalty programs remain separate. Для увеличения шансов выигрыша подарков и получения вознаграждения, в Вашем распоряжении две программы: Копилка и Лояльность.
Both points stored up in the Moneybox and the Loyalty points (cumulated from service use) can be henceforth exchanged for presents from the Moneybox catalogue, as it was before. Как баллы, накопленные в счет Копилки, так и баллы за Лояльность (накопленные при использовании услуг) могут быть обменены на подарки из каталога Копилки и в дальнейшем.
Program the loyalty of every double you have. Запрограммируйте имеющихся двойников на лояльность.
During the duration of the contract, cooperate with loyalty. Обязательства мужа он обязан соблюдать лояльность