Although you are my first lover, you are also my last. |
Ты - мой первый любовник И ты - мой последний |
No one can cover me and I'm a lover, baby and my love is me |
Зачем мне прикрываться, я любовник детка, и люблю я себя. |
That's Dabin, Nozière's lover, that's Dabin! |
Вот он, Дабен, любовник Нозье, вот он! |
It must warm your heart to know that your lover thought so fondly of you that he could not bear but to bring himself to write to you at this so important moment... |
Ваше сердце должно согревать, что даже в такой момент ваш любовник не смог удержаться и написал вам письмо, |
But once she was a big girl, Edie Britt was afraid of only one thing - That her lover might leave her |
Но став большой девочкой, у нее остался один лишь страх - страх того, что любовник ее бросит и сбежит к другой, |
And what if I was not alone, what if I had a husband or a lover? |
А вдруг я не одна, вдруг у меня муж или любовник? |
Isn't the whole point that you don't know what your lover will do next? |
Разве смысл не в том, что ты не знаешь, что дальше сделает твой любовник? |
She's about to find out her father was unfaithful to her mother, and her lover's her brother! |
Она вот-вот узнает, что ее отец был неверен ее матери, и что ее любовник является ей братом! |
And her lover was on the scene, but what use is that if we're no closer to working out how he could have done it, or how ANY of them could have done it? |
И её любовник был в том месте, но что толку от этого, если мы не приблизились к пониманию того, как он мог это сделать или как кто-то из них вообще мог это сделать. |
and we can't afford any more assumptions about who's a friend and who isn't, not your oldest acquaintance, not your husband, wife, or lover. |
и мы не можем больше позволить себе предполагать кто наш друг, а кто-нет, не твой давний знакомый, не твой муж, жена или любовник. |
You know that Eve was an adulterer, even though she may deny it, and you know that her lover, Carlos, blackmailed her for cash, and when Carlos Ruiz went back to Eve to ask for more money, |
Вы знаете, что Ив изменяла своему мужу, хоть она это и отрицает, и вы знаете, что ее любовник, Карлос, вымогал у нее деньги, и когда Карлос Руиз опять попросил у Ив еще больше денег, |
Okay, can I just point out the absurdity that you ask this uncle to advise you and not this uncle, who hung a Valentine's banner outside of his office that said, "Mitchell, you're the best husband, father, and lover." |
Ладно, могу я всего лишь указать тебе на абсурдность того, что ты просишь о помощи того дядю, а не этого дядю, повесившего на день Святого Валентина перед его офисом баннер с надписью "Митчелл, ты самый лучший муж, отец и любовник". |
And it's just a women's issue because we all got pregnant reading Lady Chatterley's Lover. |
И это только женский вопрос, потому что мы все беременеем читая Любовник Леди Чаттерлей. |
If detective prentiss is not only a client But also your... Lover. |
Если детектив Прентисс не только клиент, но так же и твой... любовник. |
Lover to Lin, and close friends with Derkhan Blueday. |
Любовник Лин и близкий друг Дерхан Блудей. |
The Lover, from Shakespeare's Seven Ages of Man. |
Любовник. Это из Шекспира. Семь возрастов человека. |
Lover also by night and sometimes during the day. |
Ночью ещё и любовник, ну, и иногда днём. |
Lover gets mad, kills her. |
Любовник теряет голову и убивает её. |
In high school, I snuck a copy of Lady Chatterley's Lover out of the library and never returned it. |
В старшей школе я стащила из библиотеки книгу "Любовник леди Чаттерлей" и так и не вернула. |
My story is called "Lady Chatterteeth's Lover." |
Моя история называется "Любовник леди Чаттерзуб" |
Lover for a Day (French: L'Amant d'un jour) is a 2017 French drama film directed by Philippe Garrel. |
Любовник на день (фр. L'amant d'un jour) - французская кинодрама 2017 года, поставленный режиссёром Филиппом Гаррелем. |
"Lover where can you be?" |
"Любовник где вы можете быть?" |
Coffee mugs that say, "World's Greatest Lover." |
Кофейные кружки с надписью "Лучший в мире любовник". |
SHE'S DONE THE WHOLE ROUTINE - DIVORCE, LOVER... |
Всё будет у твоей сестры: и развод, и любовник. |
"The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)". |
Тинто Брасс), «Повар, вор, его жена и её любовник» (1989, реж. |