Spurned lover, well acquainted with your routine. |
Отвергнутая любовница, прекрасно знающая ваш распорядок. |
So, another jealous lover maybe, but that just puts us back at square one. |
Значит, другая ревнивая любовница возможно, но это возвращает нас обратно к началу. |
So, Paul Renauld had a lover. |
Значит, у Поля Рено была любовница. |
No, she's not my lover. |
Нет, она не моя любовница. |
I'm the lover of a man who despises me. |
Я любовница человека, который презирает меня. |
She was not your lover, nobody has seen you two together. |
Она не твоя любовница, никто не видел вас вместе. |
The lover, when sam backs out after all she's done for him. |
Любовница, когда Сэм порвал с ней после всего, что она для него сделала. |
She's a lover, not a fighter. |
Она любовница, а не боец. |
Bonnie Somerville as homicide detective Deb McKenzie, Arroyo's partner and illicit lover. |
Бонни Соммервиль - детектив Деб МакКензи, напарница и любовница детектива Арройо. |
You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. |
Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
Were you aware your husband had a lover? |
Вы знали, что у вашего мужа была любовница? |
Deborah (デボラ, Debora) Hinano's rival and lover of Murakata. |
デボラ Дэ:бора) - соперница Хинано и любовница Муракаты. |
Glory Altamira, a nursing student and Bobby Shaftoe's Filipina lover. |
Глория Альтамира, студентка медучилища и любовница Бобби Шафто. |
Tahnee Welch as Catherine Powell; Quinlan's co-worker and lover. |
Тани Уэлч - Кэтрин Пауэлл; коллега и любовница Квинлана. |
Nina Hoss as Astrid, Quinn's former lover who works for the German intelligence service, BND. |
Нина Хосс - Астрид, бывшая любовница Куинна, которая работает в немецкой разведывательной службе, БНД. |
The daughter, wife and lover who vanished into thin air. |
Дочь, жена и любовница, растворившаяся в воздухе. |
Mature Rita is the lover of the deputy minister, who wants to become pregnant and marry him. |
Зрелая Рита - любовница замминистра, которая хочет забеременеть и выйти за него замуж. |
If you had a lover, you'd know. |
Если бы у тебя была любовница... |
I'm sure you recognise Iwaki's lover. |
Наверное, знаете... Любовница Иваки. |
AP photographer. Rumored lover of undercover NSA agent. |
Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ. |
She's with the lover Gabriel! |
"Я любовница Габриэля!" Да. |
A witness reports seeing Marissa's lover wearing a very distinctive green-and-white Baja sweater. |
Свидетель сообщил, что любовница Мариссы носила довольно узнаваемый бело-зеленый свитер. |
You're neither my wife nor my lover. |
Вы не жена мне и не любовница. |
Well... she's an attentive lover. |
Что ж, она внимательная любовница. |
So you want them to think that Karen is your lover. |
Итак, ты хочешь, чтобы они думали что Карен твоя любовница. |