| Spurned lover, well acquainted with your routine. | Отвергнутая любовница, прекрасно знающая ваш распорядок. |
| So, another jealous lover maybe, but that just puts us back at square one. | Значит, другая ревнивая любовница возможно, но это возвращает нас обратно к началу. |
| So, Paul Renauld had a lover. | Значит, у Поля Рено была любовница. |
| No, she's not my lover. | Нет, она не моя любовница. |
| I'm the lover of a man who despises me. | Я любовница человека, который презирает меня. |
| She was not your lover, nobody has seen you two together. | Она не твоя любовница, никто не видел вас вместе. |
| The lover, when sam backs out after all she's done for him. | Любовница, когда Сэм порвал с ней после всего, что она для него сделала. |
| She's a lover, not a fighter. | Она любовница, а не боец. |
| Bonnie Somerville as homicide detective Deb McKenzie, Arroyo's partner and illicit lover. | Бонни Соммервиль - детектив Деб МакКензи, напарница и любовница детектива Арройо. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| Were you aware your husband had a lover? | Вы знали, что у вашего мужа была любовница? |
| Deborah (デボラ, Debora) Hinano's rival and lover of Murakata. | デボラ Дэ:бора) - соперница Хинано и любовница Муракаты. |
| Glory Altamira, a nursing student and Bobby Shaftoe's Filipina lover. | Глория Альтамира, студентка медучилища и любовница Бобби Шафто. |
| Tahnee Welch as Catherine Powell; Quinlan's co-worker and lover. | Тани Уэлч - Кэтрин Пауэлл; коллега и любовница Квинлана. |
| Nina Hoss as Astrid, Quinn's former lover who works for the German intelligence service, BND. | Нина Хосс - Астрид, бывшая любовница Куинна, которая работает в немецкой разведывательной службе, БНД. |
| The daughter, wife and lover who vanished into thin air. | Дочь, жена и любовница, растворившаяся в воздухе. |
| Mature Rita is the lover of the deputy minister, who wants to become pregnant and marry him. | Зрелая Рита - любовница замминистра, которая хочет забеременеть и выйти за него замуж. |
| If you had a lover, you'd know. | Если бы у тебя была любовница... |
| I'm sure you recognise Iwaki's lover. | Наверное, знаете... Любовница Иваки. |
| AP photographer. Rumored lover of undercover NSA agent. | Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ. |
| She's with the lover Gabriel! | "Я любовница Габриэля!" Да. |
| A witness reports seeing Marissa's lover wearing a very distinctive green-and-white Baja sweater. | Свидетель сообщил, что любовница Мариссы носила довольно узнаваемый бело-зеленый свитер. |
| You're neither my wife nor my lover. | Вы не жена мне и не любовница. |
| Well... she's an attentive lover. | Что ж, она внимательная любовница. |
| So you want them to think that Karen is your lover. | Итак, ты хочешь, чтобы они думали что Карен твоя любовница. |