| She had a lover Yuri Shumakov, but after his betrayal, they broke up. | У неё был любовник Юрий Шумаков, но после его предательства они поссорились. |
| My story is called "Lady Chatterteeth's Lover." | Моя история называется "Любовник леди Чаттерзуб" |
| Because I'm a good lover? | Потому что я хороший любовник? |
| So, who's your lover? | А кто твой любовник? |
| Michael Bolton is a fantastic lover. | Майкл Болтон - прекрасный любовник. |
| Well, lover, I have been doing some digging. | Возлюбленный, я тут немного покопалась. |
| Her lover, his name is Alfredo, he comes to her deathbed. | И вот её возлюбленный, Альфредо, навещает её на смертном ложе. |
| The State party further submits that only a married person can be convicted of adultery; it therefore seems unlikely that the author's lover would have been sentenced to death as claimed. | Государство-участник далее утверждает, что только лицо, состоящее в браке, может быть признано виновным в совершении супружеской измены, в силу чего представляется маловероятным, чтобы возлюбленный автора, как утверждается, был приговорен к смертной казни. |
| Now, where is your lover? | Где же твой возлюбленный? |
| Sssh, sad words suit not upon a lover's tongue. | Тсс, довольно слов мой возлюбленный. |
| I'm not love, dear lover. | Я не люблю, дорогой мой любимый. |
| Your lover Jon Snow's not here to save you. | Твой любимый Джон Сноу тебе не поможет. |
| If I were her, if my lover acted like that in front of other people, I would want to die. | Мне бы на ее месте умереть хотелось бы, если бы мой любимый человек себя так вел на публике. |
| Yes, lover, I do. | Да, любимый, знаю. |
| You're tasting a little bland, lover. | А кровушка у тебя жидковата, любимый. |
| I'm sure you recognise Iwaki's lover. | Наверное, знаете... Любовница Иваки. |
| Listen, Hans, what is this discovery of yours, - servant, model or lover? | Слушай, Ханс, кто она для тебя... служанка, модель или любовница? |
| Your lover cooked soup? | Ваша любовница варила суп? |
| Your lover will be reborn as a human. | Твоя любовница станет человеком. |
| Wonderful woman, generous lover. (Laughs) | Прекрасная женщина, внимательная любовница. |
| Everybody around the world claim sati to be shiva's lover. | Все в мире считают, что Сати возлюбленная Шивы. |
| According to my information, the first Wendigo was a mortal who, betrayed by his lover, cut out her heart and ate it. | Кажется, сначала Вендиго был смертным, которого предала возлюбленная, он вырвал её сердце и съел его. |
| You either sell this place and give me half the profits or I'll reveal to the press that my fictional lover was based on you. | Либо ты продашь имение и отдашь мне половину выручки, либо я раскрою прессе, что моя вымышленная возлюбленная списана с тебя. |
| In The String of Pearls Johanna Oakley is the lover of a sailor named Mark Ingestrie, who seems to have gone missing at sea. | В «Жемчужной нити» Джоанна Оукли - возлюбленная моряка по имени Марк Инждестри, пропавшего во время одного из плаваний. |
| [The Heisei lover has come to the Warring States period! | [Возлюбленная из Хейсей периода появляеться в периоде Воюющих государств! |
| As a lover of ornithology, you're well-versed in animal behavior. | Как любитель орнитологии, вы хорошо разбираетесь в поведении животных. |
| A lover of luxuries and magnificence, he overhauled the Palazzo San Francesco in Ferrara before his first appointment to the French court. | Любитель величия и роскоши, Ипполито перед своим первым появлением при французском дворе обновил и перестроил Палаццо Сан-Франческо в Ферраре. |
| 'World's greatest lover' of...? | ' Величайший в мире любитель' кого...? |
| Schuldiner once described himself as "a lover of life", "friendship", and "animals". | Шульдинер описал себя как «любитель жизни», «дружбы» и «животных». |
| What are you, a cat lover? | Ты что, любитель кошек? |
| Arandis was Curzon's lover, not mine. | Арандис была любовницей Курзона, а не моей. |
| And so Michael caught up with his one-time lover. | И таким образом Майкл встретился со своей бывшей любовницей. |
| She is also his lover. | Помимо этого является его любовницей. |
| After arriving in Hollywood, Acker became the protegee and lover of Alla Nazimova, a film actress whose clout and contacts enabled Acker to negotiate a $200 per week contract with a movie studio. | В 1919 году Эккер переехала в Калифорнию, стала любовницей и протеже актрисы Аллы Назимовой, благодаря которой смогла заключить с киностудией контракт на две сотни долларов в неделю. |
| How will we feel if our spouse starts spending too much time with an inexhaustible robotic lover? | Что мы будем чувствовать, когда наша вторая половина начнёт проводить слишком много времени с неутомимым механическим любовником (любовницей)? |
| Typhoid Mary is an enemy and former lover of Daredevil with low level psionic powers, including telekinesis. | Тифозная Мэри - враг и бывшая любовь Сорвиголовы, обладающая слабым уровнем псионических способностей, включая телекинез. |
| Look who it is, Pierre, your lover, J. Petto! | Смотри, Пьер, кто здесь - твоя любовь, Дж. Петто! |
| Scratch out the visage of some poor lonely sod, and then bump into him as if you're his long-lost lover. | Делаешь набросок какого-то одинокого мальчугана, а затем, якобы, случайно столкнувшись с ним, встречаешь давно утраченную любовь? |
| With your lover, for example? | Может, за твою любовь? |
| My poor one day lover! | Вот так, моя бедная короткая любовь. |
| Do me one last favor, lover. | Сделай мне одолжение напоследок, любовничек. |
| Your lover man here thinks our little Q got roofied last night. | Твой любовничек думает, что наш малыш Кью перепил вчера. |
| Are you forgetting something, lover? | Ты ничего не забыл, любовничек? |
| I'm with you, lover. | Я твоя, любовничек. |
| And I asked your lover where he was going... and your lover said, "Neptune," and that he'd be back tomorrow. | Я спросил твоего любовничка куда он собрался, и твой любовничек сказал "на Нептун", и что вернется завтра. |
| I put my lover on a ship to Amsterdam. | Я оставил свою любовницу на корабле в Амстердаме. |
| I came back to him and I found his lover | Я вернулась к нему и застала любовницу |
| You had a lover, so I took pills. | Ты себе имел любовницу, а я себе ела таблетки. |
| He killed his now-unwanted lover in a secret location no-one else knew about. | Он убил надоевшую любовницу в месте, о котором никто больше не знал. |
| Adopt a poodle, take a lover, a mistress. | Ну, я не знаю, сходите в магазин, испеките пирог, заведите собаку, любовника, любовницу... |
| Well, people usually leave money like that to a wife or a lover. | Ну, люди обычно оставляют деньги кому-то вроде жены или любовницы. |
| Nazimova was seriously ill mentally and physically, so he and Mikheev only had to use her as a lover. | Назимова была тяжело больна психически и физически, и им с Михеевым оставалось использовать её лишь в качестве любовницы. |
| I picked it out especially for my lover. | Я выбрал его специально для моей любовницы. |
| But, if I were having to lavish a bounteous award of £10,000 on my lover's husband, that would not sit well with me, either. | Но, если бы мне надо было одарить щедрой наградой в 10000 фунтов мужа моей любовницы, это бы мне тоже не слишком нравилось. |
| There were also suggestions that Holt had been killed by the North Vietnamese (after being incapacitated by a nerve agent), or that he had faked his own death to be with a lover. | Там же предполагалось, что Холт был убит представителем Северного Вьетнама (в отместку за травлю нервно-паралитическим газом); либо Холт инсценировал собственную смерть ради любовницы. |
| Why would you give your own lover a "D"? | Почему ты ставишь "два" своей любовнице? |
| Again Meyerbeer's new opera was an outstanding success - despite the unusual feature of the lead female role being the hero's mother, rather than his lover. | И снова новая опера Мейербера имела выдающийся успех - несмотря на необычную особенность главного женского персонажа, роль которого была отдана матери героя, а не его любовнице. |
| what did he do with it? - He posted it to the lover who spurned him. | Он отправил его любовнице, которая его отвергла. |
| In this case, it means "sent to another woman", i. E. To the lover of Kaneie. | В данном случае, это значит "отправлено другой женщине", например любовнице Канеие. |
| You may go back to your lover now, to Terka. | Возвращайся к своей любовнице Терке. |
| The king had me enter his chambers A captive lover. | (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник. |
| One lover must always lose. | Один влюблённый всегда проигрывает. |
| I can see that you're a true nature lover. | Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы. |
| And she shall be again a true lover of mine... | И она будет снова истинный ценитель моих... |
| Fantome seems to be a music lover. | Призрак, похоже, ценитель музыки. |
| As a lover of literature I feel the - | Как ценитель литературы, я считаю... |
| He's an opera lover. | Он ценитель оперного искусства. |
| Your lover tried to blind me! | Твой хахаль пытался сделать меня слепым! |
| He's not my lover. | Он не мой хахаль. |
| Marcia Wallace won an Emmy Award in 1992 for voicing Krabappel in the third season-episode "Bart the Lover". | Марсия Уоллес в 1992 году получила Эмми за озвучку Крабаппл в эпизоде третьего сезона «Bart the Lover». |
| The event featured live performances by NanosizeMir and Psychic Lover, as well as on-stage discussions of Rewrite development staff members and voice actors featured in the game. | Акция сопровождалось выступлениями групп NanosizeMir и Psychic Lover, а также рассказами со сцены разработчиков игры Rewrite и актёров озвучивания. |
| The first version copyrighted was the 1917 version by George A. Norton, which he titled "Round Her Neck She Wears a Yeller Ribbon" (For Her Lover Who Is Far, Far Away). | Первая версия текста была опубликована в 1917 году Джорджем А. Нортоном (англ. George A. Norton); свой текст он озаглавил Round Her Neck She Wears a Yeller Ribbon (For Her Lover Who Is Fur, Fur Away). |
| "I'm a Lover Not a Fighter" and the instrumental "Revenge" were held over for the US-only Kinks-Size album. | А «I'm a Lover Not a Fighter» и инструментальная «Revenge» были оставлены для их эксклюзивного американского альбома Kinks-Sizeruen. |
| In 1988, "Automatic Lover" was remixed by Michael Cretu (Enigma), and released as a single entitled "Automatic Lover 88 Digital Max Mix", another hit in Japan. | В 1988 «Automatic Lover» был выпущен в виде ремикса Мишелем Крету (Enigma) с синглом, включенным с названием «Automatic Lover 88 Digital Max Mix», ещё одним хитом в Японии. |