Английский - русский
Перевод слова Lover

Перевод lover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любовник (примеров 609)
Honey, you're a lover, not a fighter. Милый, ты любовник, а не боец.
But it was Blaney who was watching Milburn, not Alicia's lover. За Милбёрном следил Блэни, а не любовник.
That freaky guy from the park and that kid, who I think is his son, but may also be his lover. Странный чувак из парка и тот пацан, который, наверное, его сын или любовник.
I don't want you and Hélène to think I'm upset because she had a lover... or perhaps several Я не хочу, чтобы вы думали, что я раздавлен тем, что у Лоры был любовник.
And when Denny jumped from plunged into those woods to warn her that she'd been abandoned by her lover and he would try and take her baby - possibly even reveal Wickham's true identity, who knows? И когда Денни выскочил из экипажа... что ее любовник бросил ее и что он может попытаться отнять у нее ребенка - кто знает?
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 61)
Her lover had come to rescue her. Это был её возлюбленный, который пришел, чтобы забрать её.
Well, lover, I have been doing some digging. Возлюбленный, я тут немного покопалась.
The one who has her lover killed, the king... Ту, чей возлюбленный, король, был убит...
Because of him, a boy will play football, a dancer will pirouette, and a lover will go down on bended knee. Благодаря ему, мальчик сможет играть в футбол, танцор делать пируэты, а возлюбленный опустится на колени.
Lisa Snart is a figure skater, known by the alias Lisa Star, who has help in her career from her secret coach and lover, The Top, a foe of Flash Barry Allen who dies from complications stemming from a duel with the scarlet speedster. Лиза Снарт - фигуристка, выступающая под псевдонимом Лиза Стар, помощь в карьере которой оказал её тренер и возлюбленный, Волчок, враг Флэша Барри Аллена, умерший из-за осложнений, вызванных сражением с Алым спидстером.
Больше примеров...
Любимый (примеров 53)
The very spot her former lover had stood. Место, откуда сделал снимок её любимый.
He'll be like, "All right, my lover!" И будет приговаривать, "О, да, любимый"
He released two studio albums in three years and was also acting in television series Yalancı Yarim (My Lying Lover) which aired on Star TV. Он выпустил два студийных альбома за три года, а также снялся в телесериале «Yalancı Yarim» (Любимый обманщик), который транслировался на Star TV.
Prepared to nourish my adored lover. Ты проснулся, любимый.
What is it, lover? Что это, любимый?
Больше примеров...
Любовница (примеров 145)
Mature Rita is the lover of the deputy minister, who wants to become pregnant and marry him. Зрелая Рита - любовница замминистра, которая хочет забеременеть и выйти за него замуж.
And your lover, Lady Doutzen, when will she return to you? А Ваша любовница, Леди Доутцен, когда она вернется к Вам?
Bennett Nealy had a lover. У Беннета Нили была любовница.
I'm not your lover. Я не ваша любовница.
Maybe you'd just like to get something to eat with me sometime as my lover. "Может, ты бы хотела поужинать со мной? ...как любовница".
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 24)
Elsa, this exquisite flower, Gentle lover, Preparing a dance for your young concubine of the Sultan. Эльза, этот изысканный цветок, нежная возлюбленная, готовила танец юной наложницы для своего султана.
The jilted lover... who still carried a flame. Отвергнутая возлюбленная... хранившая в себе пламень страсти.
You have Greer, she's your lover and your new best friend all rolled into one. У тебя есть Грир, она и возлюбленная и лучшая подруга - два в одном.
Your brother's lover is Park Na Young, right? Возлюбленная твоего брата - Пак На ЁН?
[The Heisei lover has come to the Warring States period! [Возлюбленная из Хейсей периода появляеться в периоде Воюющих государств!
Больше примеров...
Любитель (примеров 75)
My client, Annie Mundy, former school bus driver, voracious reader, pizza lover, libra. Моя клиентка, Энни Манди, в прошлом водитель школьного автобуса, заядлый книгоман, любитель пиццы, Весы.
'World's greatest lover' of...? ' Величайший в мире любитель' кого...?
A lover of food and wine. Любитель блюд и вина.
Sixteen years ago King Henry II and Queen Emma, who ruled there, perished, and since then King Theodore, a former cavalry colonel, a great connoisseur and lover of horses, and his wife Flora have been presiding over the throne. 16 лет назад правившие там король Анри Второй и королева Эмма погибли, и с тех пор на троне сидит король Теодор, бывший кавалерийский полковник, большой знаток и любитель лошадей, и его жена Флора.
I am an animal lover, I'm just not an animal owner. Я любитель животных, Я просто не владелец животного.
Больше примеров...
Любовницей (примеров 96)
She refused to become his lover and held out for marriage. Она отказалась стать его любовницей и настаивала на браке.
The Countess is the secret lover of both Trotskyist leader Alexei Kardakov and right-wing industrialist Alfred Nyssen. Графиня является тайной любовницей лидера троцкистов Алексея Кардакова и фабриканта Альфреда Ниссена, сторонника правых взглядов.
It's hard to be a lover. Знаешь, как трудно быть любовницей.
And so Michael caught up with his one-time lover. И таким образом Майкл встретился со своей бывшей любовницей.
In the Mutant X reality, when the Goblin Queen laid siege to New York City, Harvey, alongside his lover Callisto, provided a safe route of evacuation for tens of thousands of humans and mutants out of the city. В реальности Мутант Икс, когда Королева гоблинов осадила Нью-Йорк, Харви, вместе со своей любовницей Каллисто обеспечил безопасный маршрут для эвакуации десятков тысяч обычных людей и мутантов из города.
Больше примеров...
Любовь (примеров 69)
Confess you met your first lover here! Признайся, ты встретила тут свою первую любовь!
She's not my lover. Она не моя любовь.
Meaning a lover of humanity. Оно подразумевает любовь к человечеству.
Good night, former lover. Доброй ночи, бывшая любовь.
That's for you, lover. Так получи вот это от меня, любовь моя.
Больше примеров...
Любовничек (примеров 28)
Are you forgetting something, lover? Ты ничего не забыл, любовничек?
Bend over and pick it up for me would you, lover? Наклонись и подними мыло. Давай, любовничек.
Who is this mystery lover of yours, anyway? Кто этот загадочный любовничек?
Clouseau, you are a lover. Клюзо, вы любовничек.
And I asked your lover where he was going... and your lover said, "Neptune," and that he'd be back tomorrow. Я спросил твоего любовничка куда он собрался, и твой любовничек сказал "на Нептун", и что вернется завтра.
Больше примеров...
Любовницу (примеров 48)
What, you mean your former lover? Вы имеете в виду вашу бывшую любовницу?
You mean your lover, Dia. Вы имеете в виду свою любовницу?
It was discovered that he had taken as lover the mistress of one of his servants, who took financial advantage of the situation. Было обнаружено, что с собой он взял любовницу, жену одного из своих служащих, который хотел из всей этой неловкой ситуации извлечь финансовую выгоду.
Could he get his lover Yun Ja Ae to do it? Тогда может его любовницу Чжун Чжа Э?
Yes, or a scorned lover or a man angry with his mistress. Да, или униженная любовница, или человек, разозлившийся на его любовницу.
Больше примеров...
Любовницы (примеров 38)
Well, people usually leave money like that to a wife or a lover. Ну, люди обычно оставляют деньги кому-то вроде жены или любовницы.
Nazimova was seriously ill mentally and physically, so he and Mikheev only had to use her as a lover. Назимова была тяжело больна психически и физически, и им с Михеевым оставалось использовать её лишь в качестве любовницы.
For trceying to find happiness in the arms of a lover? За попытку обрести счастье в объятьях любовницы?
Sigrid Eriksdotter of Sweden (15 October 1566 - 1633) was a Swedish princess, the legitimized daughter of King Eric XIV of Sweden and of his lover, later spouse and queen, Karin Månsdotter. Сигрид Шведская (15 октября 1566 - 1633) - принцесса Швеции, узаконенная дочь короля Эрика XIV от любовницы (позже жены) Катарины Монсдоттер.
I entreat you by the feelings of a wife, a lover, a mother, by all that is most sacred in life, not to reject my prayer. чувствами супруги, любовницы, матери, - всем, что ни есть святого в жизни, - не откажите мне в моей просьбе!
Больше примеров...
Любовнице (примеров 20)
Nothing to back up a jealous lover theory. Ничего подкрепляющего версию о ревнивой любовнице.
On July 21, 2006, a judge in Cook County, Illinois, determined that Jordan did not owe his alleged former lover Karla Knafel $5 million in a breach of contract claim. 21 июля 2006 года суд штата Иллинойс постановил, что Джордан не обязан выплачивать компенсацию 5 миллионов долларов бывшей тайной любовнице Карле Кнафел (англ. Karla Knafel).
Or a... a lover? Или какой-то... любовнице?
I'd treat you like my lover. И относиться буду, как к избранной любовнице.
In this case, it means "sent to another woman", i. E. To the lover of Kaneie. В данном случае, это значит "отправлено другой женщине", например любовнице Канеие.
Больше примеров...
Влюблённый (примеров 2)
The king had me enter his chambers A captive lover. (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник.
One lover must always lose. Один влюблённый всегда проигрывает.
Больше примеров...
Ценитель (примеров 5)
I can see that you're a true nature lover. Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы.
And she shall be again a true lover of mine... И она будет снова истинный ценитель моих...
Fantome seems to be a music lover. Призрак, похоже, ценитель музыки.
As a lover of literature I feel the - Как ценитель литературы, я считаю...
He's an opera lover. Он ценитель оперного искусства.
Больше примеров...
Хахаль (примеров 2)
Your lover tried to blind me! Твой хахаль пытался сделать меня слепым!
He's not my lover. Он не мой хахаль.
Больше примеров...
Lover (примеров 39)
Thanks to Lovecraft Lover for help with translation. Благодарность Lovecraft Lover за помощь с переводом.
Impact is the first single from the new trrabajo Daddy Jankee 01 Divina 02 Coraza 03 Impact Tension Papi Lover 04... Влияние это первый сингл с нового trrabajo Daddy Божественной Jankee 01 Coraza 02 Импакт 03 Напряженность 04 Папи Lover...
She made her runway debut at the 2011 RAFW in Sydney, modelling for labels such as Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber and Lover. В 2011 году дебютировала на показе мод RAFW, представ там в одежде таких брендов как, Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber и Lover.
Introduced in: "The Crook" Killed in: "Her Lover" Martin Chonks is the owner of the Bitch'n' Dog Food company. Представлен в: «The Crook» Убит в: «Her Lover» Марти Чонкс - владелец компании Bitchin' Dog Food.
Fisher was very supportive of Blunt's aspirations, suggesting the name of the album and providing use of a bathroom in her home for Blunt to record the song "Goodbye My Lover". Фишер была благосклонна к амбициям Бланта и поддерживала начинающего музыканта, так она предложила название для альбома и разрешила использовать свою ванную комнату для записи песни «Goodbye My Lover».
Больше примеров...