| You know, I'm betting they can put enough pressure on Turbo to get him to confess that his lover Danny got him to do his dirty work. | Держу пари, что они надавят на Турбо... и он признается, что его любовник Дэнни попросил его сделать всю грязную работу. |
| My semester abroad, I took a deaf lover, okay? | Я семестр была за границей, у меня был глухой любовник. |
| Your whole life, your misfortunes... your lover has left you, what a catastrophe really. | Всю вашу жизнь, все ваши беды... Любовник вас бросил; какое несчастье, в самом деле! |
| Her lover, I will. | У которой есть любовник - это я! |
| Her lover Tom Lennox is also a S.T.R.I.K.E operative and is later murdered. | Её любовник Том Леннокс также оперативник У. Д. А. Р., позже убитый. |
| It was also from there that Isabella and her lover, Roger Mortimer, began their invasion of England. | Именно с этого Изабелла и её возлюбленный Роджер Мортимер начали своё вторжение в Англию. |
| Ray£ your lover is at the door. | Рэй, твой возлюбленный - у двери. |
| Your lover knew it wasn't safe! | Твой возлюбленный знал, что это опасно! |
| Well, if you're referring to the boy that I keep around for exercise... my lover he is not. | Что ж, если ты имеешь в виду мальчика, которого я держу ради забавы то он не мой возлюбленный. |
| On the mouth, like a lover. | В губы, как возлюбленный. |
| He's my lover I killed. | Он мой любимый, которого я убил. |
| Prepared to nourish my adored lover. | Ты проснулся, любимый. |
| Lover Jack, it's time to go. | Любимый Джек, пора идти. |
| It is my lover. | Он мой любимый человек. |
| Come on, lover! | Пойдем, любимый мой! |
| Me, my lover, Carol, and the Stings. | Я, моя любовница Кэрол и Стинги. |
| Matthew Thorogood had another lover. | У Мэтью Торогуда была другая любовница. |
| Your lover caused quite a scene. | Твоя любовница закатила неплохую сцену. |
| She's prosecutor Kostrzewa's lover. | Она же любовница прокурора Костжевы. |
| I mean, I know Arandis is Curzon's lover, not yours but if I'd walked in on the two of you together, well... trying to figure you out at any given time isn't easy. | То есть, я знаю, что Арандис любовница Курзона, а не твоя, но если бы я застал вас вместе, эээ... Постичь тебя всегда непросто. |
| You bade well to your enemies too then sati's your lover. | Ты милосерден и к своим врагам, а Сати твоя возлюбленная. |
| The jilted lover... who still carried a flame. | Отвергнутая возлюбленная... хранившая в себе пламень страсти. |
| In 1916, H. G. Wells's lover, Margaret Sanger, starts her promotion of - eugenics in the United States. | В 1916-ом, возлюбленная Уэллса, Маргарет Сэнгер, начинает своё дело по продвижению евгеники в Соединённых Штатах. |
| Yes, my husband's lover. | Да, возлюбленная моего мужа. |
| Minase, your lover is here. | Минасе, твоя возлюбленная здесь. |
| Says here she's an animal lover, aspiring spokes model, and professional conversationalist. | Здесь сказано, что она - любитель животных, Востребованная модель, и профессиональный мастер беседы. |
| He is also a foodie and lover of Japanese cuisine. | Джули - энергичный турист и любитель мексиканской кухни. |
| I don't believe you mother-in-law is a music lover. | Я не верю, что вы свекровь любитель музыки. |
| Who's the pet lover? | Кто этот любитель животных? |
| Don't start, customer lover. | Не начинай, любитель покупателей. |
| She was my muse and patron, but not my lover. | Она была моей музой и покровительницей, но не любовницей. |
| I think it was where he was meeting his lover. | Думаю, там он встречался с любовницей. |
| But you yourself were also the Musketeer's lover? | Но вы и сами были любовницей этого мушкетёра? |
| Were you aware, sir, that at the time Esme Ford joined the band that she was Bone's lover? | Вы знали, Сэр, что когда Эсми Форд присоединилась к группе, она была любовницей Боуна? |
| She is also his lover. | Помимо этого является его любовницей. |
| "Supreme lover of mankind." | "Верховная любовь к человечеству". |
| Your friend or your lover? | Твой друг или твоя любовь? |
| [Christmas Lover]- | [Любовь на рождество]- |
| Can you explain love and how I can be 'lover'd'? | Можете Вы объяснить про любовь и как мне стать любимой? |
| Forgetting about her illness, Leyli throws herself into her lover's arms, but he doesn't recognize her, he looks for and calls his former, pure lover. | Забыв о своей болезни, Лейли бросается в объятия своего возлюбленного, но он не узнаёт её, он ищет и зовёт свою бывшую, чистую любовь. |
| And you are my one footed maze covered lover | А ты мой одноногий маисовый любовничек. |
| Here's your drink, here's your bread, and here's your new lover. | Здесь твоё питьё, здесь твой хлеб, и здесь же твой новый любовничек. |
| You too, lover. | Ты тоже, любовничек. |
| First tell the truth, lover. | Сначала скажи правду, любовничек. |
| What are you waiting for, lover? | Чего ты ждешь, любовничек? |
| It was supposed to be implanted in her lover. | Она хотела имплантировать ее в любовницу. |
| Anyway, best to lose a lover and keep a friend. | В общем, лучше потерять любовницу и сохранить друга. |
| What I do need is for you to track down Erik Walden's lover. | Знаешь, что мне от тебя нужно? Вычислить любовницу Эрика Уолдена. |
| What, you mean your former lover? | Вы имеете в виду вашу бывшую любовницу? |
| You mean your lover, Dia. | Вы имеете в виду свою любовницу? |
| Nazimova was seriously ill mentally and physically, so he and Mikheev only had to use her as a lover. | Назимова была тяжело больна психически и физически, и им с Михеевым оставалось использовать её лишь в качестве любовницы. |
| Today's women are too often trapped in roles that permeate all corners of her life - as mother, sister, wife and lover. | Современные женщины слишком часто попадают в плен стереотипов, которые распространяются на все стороны их жизни - роли матери, сестры, жены и любовницы. |
| For a lover, and for a wife, I'd always choose you. | И в качестве любовницы, и в качестве жены я всегда бы выбрал тебя. |
| Is it not true that you anticipated paying for it out of your lover's inheritance? | Не является ли правдой то, что вы предполагали оплатить её деньгами из наследства вашей любовницы? |
| The head was wrapped in a cloth and transported by a peasant mob to the Château de Louveciennes and thrown into an open window, landing in the salon of his lover, Madame du Barry. | Его голова была завернута в ткань и доставлена толпой в Шато-де-Лувсьен и брошена в открытое окно салона любовницы герцога, мадам Дюбарри. |
| No malice toward her alcoholic And fiscally irresponsible husband and his lover? | Никакой злобы к ее пьющему и безответственному с финансовой точки зрения мужу и его любовнице? |
| Why would you give your own lover a "D"? | Почему ты ставишь "два" своей любовнице? |
| what did he do with it? - He posted it to the lover who spurned him. | Он отправил его любовнице, которая его отвергла. |
| A young man will tell his lover anything. | Своей любовнице юноша расскажет все. |
| Or a... a lover? | Или какой-то... любовнице? |
| The king had me enter his chambers A captive lover. | (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник. |
| One lover must always lose. | Один влюблённый всегда проигрывает. |
| I can see that you're a true nature lover. | Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы. |
| And she shall be again a true lover of mine... | И она будет снова истинный ценитель моих... |
| Fantome seems to be a music lover. | Призрак, похоже, ценитель музыки. |
| As a lover of literature I feel the - | Как ценитель литературы, я считаю... |
| He's an opera lover. | Он ценитель оперного искусства. |
| Your lover tried to blind me! | Твой хахаль пытался сделать меня слепым! |
| He's not my lover. | Он не мой хахаль. |
| On March 13, 2000, Zeromancer released their first album, Clone Your Lover. | Весной 2000 года Zeromancer выпускает первый альбом, Clone Your Lover. |
| In 2017 he was cast as a main character in the drama The Liar and His Lover. | В 2017 году сыграла главную роль в дораме The Liar and His Lover. |
| Bell's first major performance was when he performed the first song he ever wrote entitled "Lost A Lover" on The Amanda Show in 2002. | Белл первым крупным исполнении, когда он исполнил первую песню он написал все, озаглавленный "Lost Lover" по Аманда Шоу в 2002 году. |
| Tyler's next single "More Than a Lover" was favoured by some critics, and she performed the song on the BBC's Top of the Pops on 31 March 1977. | Следующий сингл Тайлер «Могё Than a Lover» был одобрен некоторыми критиками и она исполнила эту песню на телепередаче BBC «Top of the Pops» 31 марта 1977 года. |
| Introduced in: "The Crook" Killed in: "Her Lover" Martin Chonks is the owner of the Bitch'n' Dog Food company. | Представлен в: «The Crook» Убит в: «Her Lover» Марти Чонкс - владелец компании Bitchin' Dog Food. |