| I am a lover, not a... fighter. | Я любовник, а не... борец. |
| Jacob is your mother's lover. | джейкоб любовник твоей матери. |
| Why? Because they want your lover. | Им нужен твой любовник. |
| But you want to know how to really be great, how a great lover really pleases a lady? | Ты хочешь знать, ... как по-настоящему хороший любовник доставляет удовольствие даме? |
| To make a point to McKinley, Milk took him to the hospital where Milk's ex-lover, Joe Campbell, was himself recuperating from a suicide attempt, after his lover Billy Sipple left him. | Чтобы положить этому конец, Милк устроил Маккинли в больницу, где в то время его экс-возлюбленный Джо Кэмпбелл поправлялся после попытки самоубийства (Кэмпбелл пытался покончить с собой после того, как его бросил любовник Билли Сиппл). |
| Well, lover, I have been doing some digging. | Возлюбленный, я тут немного покопалась. |
| Lyrically, it involves the singer asking why her lover was not as attentive as he once was. | Певица спрашивает, почему её возлюбленный уже не так внимателен к ней, как раньше. |
| Davies feels that the third series of Torchwood is a "tale of retribution and perhaps redemption" for Captain Jack, who experiences "maximum damage" when his lover Ianto is killed. | Дейвис считает, что третий сезон «Торчвуда» это «история о возмездии и, возможно, искуплении» для капитана Джека, который переживает свою наибольшую потерю, когда его возлюбленный, Йанто, погибает. |
| On the mouth, like a lover. | В губы, как возлюбленный. |
| Which of these is your lover? | Кто из них твой возлюбленный? |
| But imagine how beautifully I'll be able to dance that scene where she sees her lover off to the Crusades. | Но только представь, как мне теперь удастся сцена, где ее любимый возвращается из крестового похода. |
| Get ready, lover. | Будь готов, любимый. |
| Truer than rain, lover. | Правдивей, чем дождь, любимый. |
| Lover, darling, dtop and lidten to me. | Любимый, дорогой, остановись. |
| It is my lover. | Он мой любимый человек. |
| So, Paul Renauld had a lover. | Значит, у Поля Рено была любовница. |
| You enter the girl's house, she's your lover, not your wife. | Вы входите в дом к девушке, которая теперь ваша любовница, а не жена. |
| But Daryl has a lover, remember? | Но у Дэрила есть любовница, помните? |
| Wife, sister, lover? | Жена, сестра, любовница? |
| And judging from the state of the kitchen downstairs and the half-vacuumed bedroom, I'm guessing you're a better lover than you are a maid. | И, судя по состоянию кухни,... и полупропылесошенной спальне, я так понимаю, что любовница из вас лучше, чем служанка |
| Elsa, this exquisite flower, Gentle lover, Preparing a dance for your young concubine of the Sultan. | Эльза, этот изысканный цветок, нежная возлюбленная, готовила танец юной наложницы для своего султана. |
| You have Greer, she's your lover and your new best friend all rolled into one. | У тебя есть Грир, она и возлюбленная и лучшая подруга - два в одном. |
| Well, I have a lover but she doesn't live here | Возлюбленная есть, но живёт она не здесь. |
| The way that English people say "lover." | От того, как англичане говорят "возлюбленная". |
| [The Heisei lover has come to the Warring States period! | [Возлюбленная из Хейсей периода появляеться в периоде Воюющих государств! |
| I didn't know you were a horse lover. | Вот уж не ожидала, что ты такой любитель лошадей... |
| Manny, you always call yourself the lover of women. | Мани, ты всегда себя зовешь себя любитель женщин. |
| As a lover of elegant weddings, I'm a little excited. | Как любитель элегантных свадеб, я несколько восхищён. |
| He's an animal lover. | Он у нас любитель животных. |
| A lover of food and wine. | Любитель блюд и вина. |
| No, but you're a guy with an angry wife and a dead lover. | Нет, но ты парень - со злой женой и мёртвой любовницей. |
| I want to talk with Miss Mariani, who was a lover of my husband. | Я хочу поговорить с синьориной Мариани, она была любовницей моего мужа. |
| one of whom, Daniel Harris, was his lover. | один из которых, Даниэль Харрис, была его любовницей. |
| You're saying Wynonna Earp was Robert Bobo Swain's jilted lover | Вы говорите, что Вайнона Эрп была любовницей Роберта Бобо Свейна |
| and I know that I can be a mother, a lover, and a friend. | и я знаю, что могу быть матерью, любовницей и другом. |
| Alex Reid, you gorgeous woman, lover of Charles, healer of mankind. | Алекс Рид, прекрасная женщина, любовь Чарли, всенародный целитель. |
| A lover or a friend | Любовь или только дружба? |
| But you can find another lover. | А вот любовь найти можно. |
| Now you yet your new lover! | Теперь у тебя новая любовь! |
| Each lover and his love discover | Каждый кто любит, любовь найдет |
| Fix me another drink, lover. | Налей мне еще выпить, любовничек. |
| And you are my one footed maze covered lover | А ты мой одноногий маисовый любовничек. |
| What are you waiting for, lover? | Чего ты ждешь, любовничек? |
| Well, your lover's out of town. | Твой любовничек свалил из города. |
| But you listen to me, lover. | Но слушай внимательно, любовничек. |
| I just want to say thank you for sending me such an amazing woman and unbelievably generous lover. | Я просто хотел сказать спасибо за то, что послал мне такую удивительную женщину и невероятно щедрую любовницу. |
| What, you mean your former lover? | Вы имеете в виду вашу бывшую любовницу? |
| Find a lover like my dad? | Найти себе любовницу, как мой папа? |
| So you come all this way to St. Louis to clean up after him, to tell his lover to back off? | Вы прилетели сюда, в Сент-Луис, чтобы все подчистить и попросить его любовницу отступить? |
| Adopt a poodle, take a lover, a mistress. | Ну, я не знаю, сходите в магазин, испеките пирог, заведите собаку, любовника, любовницу... |
| Could be for a friend or a lover. | Может, для друга или любовницы. |
| It's called that because it's caused by landing on your heel from a height, like Don Juan trying to escape his lover's husband. | Так называется из-за того, что приземляешься с высоты на пятку, как Дон Жуан, когда пытался сбежать от мужа любовницы. |
| And you were distraught over a former lover who killed herself and tried to kill you in the process. | И ты так же был расстроен из-за любовницы, которая покончила с собой и пыталась забрать тебя с собой. |
| On the trail of criminals, with the help of Jones' former lover, the experienced inspector Percy Gallet, appointed by the ministry, comes around. | На след преступников, с помощью бывшей любовницы Джонса, вышел назначенный министерством опытный инспектор Перси Галлет. |
| Nevertheless, the Parliament and the people found Queen Anne of Austria, a lover of Mazarin, guilty. | И народ, и парламент нашли виноватого в лице любовницы Мазарини - королевы-матери Анны Австрийской. |
| Accept me as your lover. | Относитесь ко мне как к вашей любовнице. |
| We've been focusing on the wrong jealous lover. | Мы сосредоточились не той ревнивой любовнице |
| A young man will tell his lover anything. | Своей любовнице юноша расскажет все. |
| Or a... a lover? | Или какой-то... любовнице? |
| In this case, it means "sent to another woman", i. E. To the lover of Kaneie. | В данном случае, это значит "отправлено другой женщине", например любовнице Канеие. |
| The king had me enter his chambers A captive lover. | (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник. |
| One lover must always lose. | Один влюблённый всегда проигрывает. |
| I can see that you're a true nature lover. | Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы. |
| And she shall be again a true lover of mine... | И она будет снова истинный ценитель моих... |
| Fantome seems to be a music lover. | Призрак, похоже, ценитель музыки. |
| As a lover of literature I feel the - | Как ценитель литературы, я считаю... |
| He's an opera lover. | Он ценитель оперного искусства. |
| Your lover tried to blind me! | Твой хахаль пытался сделать меня слепым! |
| He's not my lover. | Он не мой хахаль. |
| Thanks to Lovecraft Lover for help with translation. | Благодарность Lovecraft Lover за помощь с переводом. |
| On March 13, 2000, Zeromancer released their first album, Clone Your Lover. | Весной 2000 года Zeromancer выпускает первый альбом, Clone Your Lover. |
| Maeve McDermott and Patrick Ryan of USA Today included "Send My Love (To Your New Lover)" in their list of 2015's 50 best songs. | Патрик Риан и Мэв МакДермот из USA Today включили «Send My Love (To Your New Lover)» в их список 50 лучших песен 2015 года. |
| Tyler's next single "More Than a Lover" was favoured by some critics, and she performed the song on the BBC's Top of the Pops on 31 March 1977. | Следующий сингл Тайлер «Могё Than a Lover» был одобрен некоторыми критиками и она исполнила эту песню на телепередаче BBC «Top of the Pops» 31 марта 1977 года. |
| Introduced in: "The Crook" Killed in: "Her Lover" Martin Chonks is the owner of the Bitch'n' Dog Food company. | Представлен в: «The Crook» Убит в: «Her Lover» Марти Чонкс - владелец компании Bitchin' Dog Food. |