Английский - русский
Перевод слова Lover

Перевод lover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любовник (примеров 609)
Still, not many of us can say our lover died for love. Однако немногие могут сказать, что их любовник погиб за любовь.
He's the most fascinating playboy, lover, sportsman. Это самый обаятельный плейбой, любовник, спортсмен.
Your lover is going, but you are not seeing him off? Твой любовник уезжает, а ты его и не проводишь.
Could be a jealous lover. Может быть, и ревнивый любовник.
And that's his lover, Jim. А это его любовник...
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 61)
Isobel and her lover Patrick own a small graphic design company that is struggling to stay afloat. Изабель и её возлюбленный Патрик - владельцы небольшой полиграфической компании пытающейся хоть как-то остаться на плаву.
The State party further submits that only a married person can be convicted of adultery; it therefore seems unlikely that the author's lover would have been sentenced to death as claimed. Государство-участник далее утверждает, что только лицо, состоящее в браке, может быть признано виновным в совершении супружеской измены, в силу чего представляется маловероятным, чтобы возлюбленный автора, как утверждается, был приговорен к смертной казни.
My first beautiful hotel, a beautiful lover - I wake up in a novel Это был мой первый возлюбленный, и я просыпалась словно в романе.
That fella of yours who went off to save the world in Nairobi - Mr Lover Lover. Тот твой парень, который отправился спасать мир в Найроби, мистер Возлюбленный.
Do you... have a lover? А у тебя есть возлюбленный?
Больше примеров...
Любимый (примеров 53)
Lover, you won't be too long, will you? Любимый, ты ведь не будешь слишком долго, да?
Till my lover returns... Пока мой любимый не вернется ко мне
You name him, lover. Зови его "любимый".
Lover, darling, dtop and lidten to me. Любимый, дорогой, остановись.
Come on, lover! Пойдем, любимый мой!
Больше примеров...
Любовница (примеров 145)
Tahnee Welch as Catherine Powell; Quinlan's co-worker and lover. Тани Уэлч - Кэтрин Пауэлл; коллега и любовница Квинлана.
And your lover, Lady Doutzen, when will she return to you? А Ваша любовница, Леди Доутцен, когда она вернется к Вам?
To my right is my lover. Справа от меня моя любовница.
My father has a lover. У моего папы есть любовница.
I'll make him feel all over him till he half faints under me. then he'll write about me, lover and mistress, publicly too, with our 2 photographs in all the papers when he becomes famous. Я научу его наслаждаться целиком, каждой клеточкой, пока он не придёт в полное изнеможение подо мной, и потом он напишет обо мне, любовник и любовница, ко всеобщему сведению, две наших фотографии во всех газетах, когда он станет знаменитым.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 24)
According to my information, the first Wendigo was a mortal who, betrayed by his lover, cut out her heart and ate it. Кажется, сначала Вендиго был смертным, которого предала возлюбленная, он вырвал её сердце и съел его.
You have Greer, she's your lover and your new best friend all rolled into one. У тебя есть Грир, она и возлюбленная и лучшая подруга - два в одном.
Well, I have a lover but she doesn't live here Возлюбленная есть, но живёт она не здесь.
Of the lover who never loved me. Моя всегда обиженная возлюбленная.
Yes, my husband's lover. Да, возлюбленная моего мужа.
Больше примеров...
Любитель (примеров 75)
Didn't realize Hagen was a music lover. Я и не знал, что Хаген - любитель музыки.
Another wildling lover, just like his friend, Jon Snow. Еще один любитель одичалых, прямо как его дружок, Джон Сноу.
I take it you're an art lover? Предполагаю, что вы любитель искусства?
Olga Glazov Gusli is "warming up" on the concert of "Aquarium" Harpist player from Petersburg, king Queen of vinyl, a lover of Vysotsky in Moscow: participants on casting to show "The Voice" - about the repertoire and geography. Ольга Глазова Гусли на "разогреве" у группы "Аквариум" Гуслярка из Питера, король винила из Королева, любитель Высоцкого из Москвы: участники кастинга шоу «Голос» - о репертуаре и географии.
I didn't know you were such an animal lover. Не знал, что ты любитель животных.
Больше примеров...
Любовницей (примеров 96)
If she wasn't made of steel, I'd take her as a lover. Если бы она не была сделана из стали, я бы сделал ее своей любовницей.
Arandis was Curzon's lover, not mine. Арандис была любовницей Курзона, а не моей.
But you yourself were also the Musketeer's lover? Но вы и сами были любовницей этого мушкетёра?
She can be both a wife and a lover Она может быть и женой и любовницей.
She was the lover of a man by the name of - Она была любовницей человека по имени
Больше примеров...
Любовь (примеров 69)
Let me do a dance for you, my lover. Позволь мне станцевать для тебя, моя любовь.
Alex Reid, you gorgeous woman, lover of Charles, healer of mankind. Алекс Рид, прекрасная женщина, любовь Чарли, всенародный целитель.
That rift took my lover and my captain. Этот разлом забрал мою любовь и моего капитана.
Well, there's my lover. А вот и моя любовь!
Still, not many of us can say our lover died for love. Однако немногие могут сказать, что их любовник погиб за любовь.
Больше примеров...
Любовничек (примеров 28)
Do me one last favor, lover. Сделай мне одолжение напоследок, любовничек.
Fix me another drink, lover. Налей мне еще выпить, любовничек.
Bend over and pick it up for me would you, lover? Наклонись и подними мыло. Давай, любовничек.
What are you waiting for, lover? Чего ты ждешь, любовничек?
Well, your lover's out of town. Твой любовничек свалил из города.
Больше примеров...
Любовницу (примеров 48)
It was supposed to be implanted in her lover. Она хотела имплантировать ее в любовницу.
In fact, he's chasing his lover. На самом деле, он преследует свою любовницу.
Quinn (Rupert Friend) visits former lover Astrid (Nina Hoss), who works for the German embassy. Куинн (Руперт Френд) навещает бывшую любовницу (Нина Хосс), которая работает в посольстве Германии.
So you come all this way to St. Louis to clean up after him, to tell his lover to back off? Вы прилетели сюда, в Сент-Луис, чтобы все подчистить и попросить его любовницу отступить?
The only way you can show that you didn't kill your lover is to implicate Tomás Garrido, and that means confessing what you did to his son. Единственный способ доказать, что Вы не убивали свою любовницу, это - включить в эту версию Томаса Гарридо. Но для этого надо, чтобы все знали, что случилось с его сыном.
Больше примеров...
Любовницы (примеров 38)
They weren't for his wife or his lover. Они были не для жены или любовницы.
Mother, sister, teacher, lover, best friend. Матери, сестры, учителя, любовницы, лучшей подруги.
Matters are complicated by the intervention of Gibbs' former lover and new NCIS director Jenny Shepard, and Mossad officer Ziva David. Вопросы осложняются вмешательством бывшей любовницы Гиббса, и новым директором «Морской полиции» Дженни Шепард, а также сотрудником Моссада, Зивой Давид.
I entreat you by the feelings of a wife, a lover, a mother, by all that is most sacred in life, not to reject my prayer. чувствами супруги, любовницы, матери, - всем, что ни есть святого в жизни, - не откажите мне в моей просьбе!
Her other radio work includes narrating the Radio 4 comedy Warhorses of Letters, and guest-starring in five episodes of the second series of the radio version of Absolute Power, playing Charles Prentiss's former lover Gayle Shand, who now runs a rival firm. Среди её других работ на ВВС Radio 4: комедия «Боевые кони писем» и «Абсолютная власть», в пяти эпизодах второго сезона которого Грег сыграла роль Гэйл Шэнд, бывшей любовницы Чарльза Прентисса, которая теперь руководит конкурирующей фирмой.
Больше примеров...
Любовнице (примеров 20)
The planned marriage alliance between Lorraine and Sweden was finally terminated when Eric XIV married his non-noble lover Karin Månsdotter in 1567. Запланированный брачный союз между Лотарингией и Швецией был окончательно разрушен, когда Эрик XIV женился на своей незнатной любовнице Карин Монсдоттер в 1567 году.
It is believed by historians that King Peter had married his lover, the Castilian noble Maria de Padilla before his marriage to Blanche, though he did deny this. Ряд историков считает, что король Педро женился на своей любовнице, кастильской дворянке Марии де Падилья, еще до брака с Бланкой Бурбонской, хотя он сам это отрицал.
On July 21, 2006, a judge in Cook County, Illinois, determined that Jordan did not owe his alleged former lover Karla Knafel $5 million in a breach of contract claim. 21 июля 2006 года суд штата Иллинойс постановил, что Джордан не обязан выплачивать компенсацию 5 миллионов долларов бывшей тайной любовнице Карле Кнафел (англ. Karla Knafel).
Of her father and his lover and her mother and father... Об отце и его любовнице...
Or a... a lover? Или какой-то... любовнице?
Больше примеров...
Влюблённый (примеров 2)
The king had me enter his chambers A captive lover. (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник.
One lover must always lose. Один влюблённый всегда проигрывает.
Больше примеров...
Ценитель (примеров 5)
I can see that you're a true nature lover. Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы.
And she shall be again a true lover of mine... И она будет снова истинный ценитель моих...
Fantome seems to be a music lover. Призрак, похоже, ценитель музыки.
As a lover of literature I feel the - Как ценитель литературы, я считаю...
He's an opera lover. Он ценитель оперного искусства.
Больше примеров...
Хахаль (примеров 2)
Your lover tried to blind me! Твой хахаль пытался сделать меня слепым!
He's not my lover. Он не мой хахаль.
Больше примеров...
Lover (примеров 39)
Actor Jeremy Pattnosh wrote and performed several songs in the film, including: "Certain Sacrifice" and "Screamin' Demon Lover". Актёр Джереми Патнош (Jeremy Pattnosh) написал для фильма и исполнил несколько песен, в том числе "Certain Sacrifice" и "Screamin' Demon Lover".
Impact is the first single from the new trrabajo Daddy Jankee 01 Divina 02 Coraza 03 Impact Tension Papi Lover 04... Влияние это первый сингл с нового trrabajo Daddy Божественной Jankee 01 Coraza 02 Импакт 03 Напряженность 04 Папи Lover...
She made her runway debut at the 2011 RAFW in Sydney, modelling for labels such as Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber and Lover. В 2011 году дебютировала на показе мод RAFW, представ там в одежде таких брендов как, Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber и Lover.
Early in 2011, Kimbra's song "Cameo Lover" was a finalist for the 2011 Vanda & Young Songwriting Competition and eventually won the competition. В начале 2011 года песня Кимбры «Cameo Lover» стала финалистом в конкурсе поэтов-песенников Vanda & Young Songwriting Competition и в конечном итоге выиграла конкурс.
In 1988, "Automatic Lover" was remixed by Michael Cretu (Enigma), and released as a single entitled "Automatic Lover 88 Digital Max Mix", another hit in Japan. В 1988 «Automatic Lover» был выпущен в виде ремикса Мишелем Крету (Enigma) с синглом, включенным с названием «Automatic Lover 88 Digital Max Mix», ещё одним хитом в Японии.
Больше примеров...