Английский - русский
Перевод слова Lover

Перевод lover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любовник (примеров 609)
a lesser, physically inadequate lover. кто-нибудь маленький, неспособный удовлетворить её как любовник.
That is your aunt's lover. И, следовательно, любовник вашей тети...
According to Inspector Ricketts, we know that Rose came to Saint-Marie to run away from her past, more specifically, the lover she discovered to be a criminal. Благодаря инспектору Рикеттсу, мы знаем, что Роуз приехала на Сент-Мари, чтобы убежать от своего прошлого, а именно, она узнала, что её любовник - преступник.
Seneca - a lover of Poppea! сенека - любовник поппеи!
And that's his lover... А это его любовник...
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 61)
Lyrically, it involves the singer asking why her lover was not as attentive as he once was. Певица спрашивает, почему её возлюбленный уже не так внимателен к ней, как раньше.
Davies feels that the third series of Torchwood is a "tale of retribution and perhaps redemption" for Captain Jack, who experiences "maximum damage" when his lover Ianto is killed. Дейвис считает, что третий сезон «Торчвуда» это «история о возмездии и, возможно, искуплении» для капитана Джека, который переживает свою наибольшую потерю, когда его возлюбленный, Йанто, погибает.
Tonight I am your lover, or I am nothing. егодн€ вечером € - аш возлюбленный, или € - ничто.
The State party further submits that only a married person can be convicted of adultery; it therefore seems unlikely that the author's lover would have been sentenced to death as claimed. Государство-участник далее утверждает, что только лицо, состоящее в браке, может быть признано виновным в совершении супружеской измены, в силу чего представляется маловероятным, чтобы возлюбленный автора, как утверждается, был приговорен к смертной казни.
No matter who he is, an immortal or a devil the sword can only be pulled out by me and my lover Кто бы он ни был, бессмертный или демон, меч могут вытащить только я и мой возлюбленный.
Больше примеров...
Любимый (примеров 53)
Get yourself cleaned up, lover. Иди приведи себя в порядок, любимый.
Put the other leg up, lover. Подними вторую ногу, любимый.
What is it, lover? Что это, любимый?
Lover, may I come in? Любимый, можно войти?
The lover I want - Johnny, Johnny Любимый которого я хочу - Джонни, Джонни
Больше примеров...
Любовница (примеров 145)
I'm sure you recognise Iwaki's lover. Наверное, знаете... Любовница Иваки.
If your spurned lover is hunting you, then she will find me. Если твоя брошенная любовница охотится за тобой, тогда она найдет и меня.
It's my bedroom, my bathroom and my lover. Это моя спальня, мой туалет и моя любовница.
Does Gracchus have a new lover? У Гракхуса новая любовница?
Your lover was a computer banking expert as well as a photographer? Ваша любовница была не только фотографом, но и разбиралась в банковских операциях?
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 24)
You bade well to your enemies too then sati's your lover. Ты милосерден и к своим врагам, а Сати твоя возлюбленная.
You either sell this place and give me half the profits or I'll reveal to the press that my fictional lover was based on you. Либо ты продашь имение и отдашь мне половину выручки, либо я раскрою прессе, что моя вымышленная возлюбленная списана с тебя.
The way that English people say "lover." От того, как англичане говорят "возлюбленная".
In The String of Pearls Johanna Oakley is the lover of a sailor named Mark Ingestrie, who seems to have gone missing at sea. В «Жемчужной нити» Джоанна Оукли - возлюбленная моряка по имени Марк Инждестри, пропавшего во время одного из плаваний.
[The Heisei lover has come to the Warring States period! [Возлюбленная из Хейсей периода появляеться в периоде Воюющих государств!
Больше примеров...
Любитель (примеров 75)
Another wildling lover, just like his friend, Jon Snow. Еще один любитель одичалых, прямо как его дружок, Джон Сноу.
As a lover of elegant weddings, I'm a little excited. Как любитель элегантных свадеб, я несколько восхищён.
I'd never have pegged you as an art lover. Никогда бы не подумал, что ты любитель искусства.
A lover of luxuries and magnificence, he overhauled the Palazzo San Francesco in Ferrara before his first appointment to the French court. Любитель величия и роскоши, Ипполито перед своим первым появлением при французском дворе обновил и перестроил Палаццо Сан-Франческо в Ферраре.
He's an animal lover. Он у нас любитель животных.
Больше примеров...
Любовницей (примеров 96)
one of whom, Daniel Harris, was his lover. один из которых, Даниэль Харрис, была его любовницей.
Are you trying to punish Natalie for what she did to Sara Sidle, your co-worker and lover? Вы пытаетесь наказать Натали за то что она сделал с Сарой Сайдл, вашей коллегой и любовницей?
But it would help if there wasn't a divide between my lover Но было бы проще, если бы не было раскола между моей любовницей
and I know that I can be a mother, a lover, and a friend. и я знаю, что могу быть матерью, любовницей и другом.
An evil version of the character features in the title Exiles, joining the alternate universe explorers Weapon X and becoming the lover of master villain Hyperion. Злая версия Мисс Марвел присоединяется к альтернативным исследователям Оружия Икс и становится любовницей злодея Гипериона.
Больше примеров...
Любовь (примеров 69)
Now, if your first lover broke your heart Если твоя первая любовь разбила твоё сердце
Look who it is, Pierre, your lover, J. Petto! Смотри, Пьер, кто здесь - твоя любовь, Дж. Петто!
Meaning a lover of humanity. Оно подразумевает любовь к человечеству.
[Christmas Lover]- [Любовь на рождество]-
And you are not a lover. Ты не способна на любовь.
Больше примеров...
Любовничек (примеров 28)
This is his new lover, guys. Это его новый любовничек, парни.
Fix me another drink, lover. Налей мне еще выпить, любовничек.
And you are my one footed maze covered lover А ты мой одноногий маисовый любовничек.
Who is this mystery lover of yours, anyway? Кто этот загадочный любовничек?
What are you waiting for, lover? Чего ты ждешь, любовничек?
Больше примеров...
Любовницу (примеров 48)
I just want to say thank you for sending me such an amazing woman and unbelievably generous lover. Я просто хотел сказать спасибо за то, что послал мне такую удивительную женщину и невероятно щедрую любовницу.
He stabbed his lover in Ankara. Убил ножом свою любовницу в Анкаре.
He even took a lover for a few days. Он даже завел любовницу на несколько дней.
So you come all this way to St. Louis to clean up after him, to tell his lover to back off? Вы прилетели сюда, в Сент-Луис, чтобы все подчистить и попросить его любовницу отступить?
But in 1902, he became interested in Maria Ilovayskaya and accused his former lover of faking promissory notes in his name. Но в 1902 году Владимир Иванович увлёкся Марией Григорьевной Иловайской (Благосветловой) и обвинил свою бывшую любовницу в подлоге векселей на его имя.
Больше примеров...
Любовницы (примеров 38)
Could be for a friend or a lover. Может, для друга или любовницы.
Nazimova was seriously ill mentally and physically, so he and Mikheev only had to use her as a lover. Назимова была тяжело больна психически и физически, и им с Михеевым оставалось использовать её лишь в качестве любовницы.
I have only my wine and a humble cot in the guest house of an old lover. У меня есть лишь моё вино и скромная койка в гостевом домике давней любовницы.
He sacrificed his best friend and took a lover who meddled in our affairs. Он пожертвовал лучшим другом ради любовницы, которая лезет в наши дела.
Her other radio work includes narrating the Radio 4 comedy Warhorses of Letters, and guest-starring in five episodes of the second series of the radio version of Absolute Power, playing Charles Prentiss's former lover Gayle Shand, who now runs a rival firm. Среди её других работ на ВВС Radio 4: комедия «Боевые кони писем» и «Абсолютная власть», в пяти эпизодах второго сезона которого Грег сыграла роль Гэйл Шэнд, бывшей любовницы Чарльза Прентисса, которая теперь руководит конкурирующей фирмой.
Больше примеров...
Любовнице (примеров 20)
It turns out that he was ready for a date with his young lover and has mistaken the house. Оказалось, он шёл на свидание к молодой любовнице и ошибся домом.
Nothing to back up a jealous lover theory. Ничего подкрепляющего версию о ревнивой любовнице.
Why would you give your own lover a "D"? Почему ты ставишь "два" своей любовнице?
Again Meyerbeer's new opera was an outstanding success - despite the unusual feature of the lead female role being the hero's mother, rather than his lover. И снова новая опера Мейербера имела выдающийся успех - несмотря на необычную особенность главного женского персонажа, роль которого была отдана матери героя, а не его любовнице.
Of her father and his lover and her mother and father... Об отце и его любовнице...
Больше примеров...
Влюблённый (примеров 2)
The king had me enter his chambers A captive lover. (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник.
One lover must always lose. Один влюблённый всегда проигрывает.
Больше примеров...
Ценитель (примеров 5)
I can see that you're a true nature lover. Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы.
And she shall be again a true lover of mine... И она будет снова истинный ценитель моих...
Fantome seems to be a music lover. Призрак, похоже, ценитель музыки.
As a lover of literature I feel the - Как ценитель литературы, я считаю...
He's an opera lover. Он ценитель оперного искусства.
Больше примеров...
Хахаль (примеров 2)
Your lover tried to blind me! Твой хахаль пытался сделать меня слепым!
He's not my lover. Он не мой хахаль.
Больше примеров...
Lover (примеров 39)
The event featured live performances by NanosizeMir and Psychic Lover, as well as on-stage discussions of Rewrite development staff members and voice actors featured in the game. Акция сопровождалось выступлениями групп NanosizeMir и Psychic Lover, а также рассказами со сцены разработчиков игры Rewrite и актёров озвучивания.
The follow-up single to "Put Yourself in My Place" was initially planned to be "If I Was Your Lover". Следующим синглом после «Put Yourself in My Place» должна была стать песня «If I Was Your Lover».
Tyler's next single "More Than a Lover" was favoured by some critics, and she performed the song on the BBC's Top of the Pops on 31 March 1977. Следующий сингл Тайлер «Могё Than a Lover» был одобрен некоторыми критиками и она исполнила эту песню на телепередаче BBC «Top of the Pops» 31 марта 1977 года.
In "The Lover of Princess Kaguya", a side-story of the manga, she falls in love with a human named Kakeru. Про Луну есть отдельная история в манге под названием «The Lover of Princess Kaguya», в котором она влюбляется в человека по имени Какэру.
On 15 July 2011, "Cameo Lover" won the songwriting competition, ahead of third placed song, "Somebody That I Used to Know", written by Australian musician Gotye. 15 июля 2011 года «Cameo Lover» выиграл конкурс песен, опередив будущий мировой суперхит «Somebody That I Used to Know», написанный австралийским музыкантом Готье.
Больше примеров...