| They moved to New York City in 1940, and Montalbán earned a minor role in the play Her Cardboard Lover. | Они переехали в Нью-Йорк в 1940 году, и Рикардо получил роль в пьесе «Её картонный любовник». |
| Was the lover of my wife. | Мсье - любовник моей жены? |
| Mr. Arsene is my lover. | Господин Арсен - мой любовник. |
| Has your lover thrown you out? | Любовник выставил за дверь? |
| Alano Miller as Roman Zazo (season 1), Rafael's best friend and Petra's lover. | Алано Миллер - Роман Зазо, лучший друг Рафаэля и любовник Петры. |
| Her lover had come to rescue her. | Это был её возлюбленный, который пришел, чтобы забрать её. |
| It could be a brother or a lover out there facing death. | Может, там чей-то брат или возлюбленный в смертельной опасности. |
| Well, if you're referring to the boy that I keep around for exercise... my lover he is not. | Что ж, если ты имеешь в виду мальчика, которого я держу ради забавы то он не мой возлюбленный. |
| Do you... have a lover? | А у тебя есть возлюбленный? |
| Which of these is your lover? | Кто из них твой возлюбленный? |
| If I were her, if my lover acted like that in front of other people, I would want to die. | Мне бы на ее месте умереть хотелось бы, если бы мой любимый человек себя так вел на публике. |
| Lover, you won't be too long, will you? | Любимый, ты ведь не будешь слишком долго, да? |
| Put the other leg up, lover. | Подними вторую ногу, любимый. |
| You're in, lover. | Ты вошел, любимый. |
| to these intra-toe candies that your lover is supposed to suck from your toes. | А это конфеты между пальцами ног - ваш любимый должен ими лакомиться. |
| For myself, the only information that I have is that Dr Roberts, he had a lover. | Сам я располагаю информацией только о том, что у доктора Робертса была любовница. |
| Bennett Nealy had a lover. | У Беннета Нили была любовница. |
| He's got a lover. | У него есть любовница. |
| Now your murdered lover is back. | Теперь возвращается твоя убитая любовница. |
| Your lover was a computer banking expert as well as a photographer? | Ваша любовница была не только фотографом, но и разбиралась в банковских операциях? |
| You bade well to your enemies too then sati's your lover. | Ты милосерден и к своим врагам, а Сати твоя возлюбленная. |
| Elsa, this exquisite flower, Gentle lover, Preparing a dance for your young concubine of the Sultan. | Эльза, этот изысканный цветок, нежная возлюбленная, готовила танец юной наложницы для своего султана. |
| You have Greer, she's your lover and your new best friend all rolled into one. | У тебя есть Грир, она и возлюбленная и лучшая подруга - два в одном. |
| In 1916, H. G. Wells's lover, Margaret Sanger, starts her promotion of - eugenics in the United States. | В 1916-ом, возлюбленная Уэллса, Маргарет Сэнгер, начинает своё дело по продвижению евгеники в Соединённых Штатах. |
| It depicts Dora Maar, the painter's lover, seated on a chair with a small cat perched on her shoulders. | На ней изображена Дора Маар, возлюбленная художника, сидящая на стуле с маленькой кошкой на плече. |
| Baby, I'm a lover not a fighter. | Детка, я не любитель подраться. |
| I never figured you for a moose lover, but whatever floats your boat. | Не думал, что ты такой любитель больших американских лосей, но чем бы дитя ни тешилось. Аляска. |
| Francis, ever the lover of animals, even made a pact on behalf of the town dogs, that they would not bother the wolf again. | Франциск, любитель животных, даже заключил мир с городскими собаками, по которому они больше не беспокоили волка. |
| A lover of luxuries and magnificence, he overhauled the Palazzo San Francesco in Ferrara before his first appointment to the French court. | Любитель величия и роскоши, Ипполито перед своим первым появлением при французском дворе обновил и перестроил Палаццо Сан-Франческо в Ферраре. |
| With the collaboration of chef Ferran Adrià, a lover of creativity, it may take more curious espressos as his invention to the Espessas Lavazza, coffee is eaten. | В сотрудничестве с шеф-повар Ферран Адриа, любитель творчества, это может занять более любопытно эспрессо, как его изобретение espesso Lavazza, кофе, которые едят. |
| That's why I made you think... that I was Alcibiade's lover. | Именно поэтому я заставила вас думать... то, что я была любовницей Альчибиаде. |
| I wish to become a better lover for my husband. | Я хочу стать лучшей любовницей для своего мужа. |
| So, you were not his lover! | Так вы не были его любовницей! |
| She can be both a wife and a lover | Она может быть и женой и любовницей. |
| Where he met his lover. | Где он встретился с любовницей. |
| You've lost your lover, and now you can't bear the thought of me seeing mine. | Ты потерял свою любовь, и теперь не можешь вынести мысль, что я увижу свою. |
| '... get inside of you, eternally, my seducer lover, beloved sea' | Поклоняться тебе и войти в тебя навечно, мой соблазн, моя любовь, моё море... |
| Well, there's my lover. | А вот и моя любовь! |
| Apparently she's in search of a lover. | По-моему, она ищет любовь. |
| Call my name if you need me, lover. | Позови меня, если понадоблюсь, любовь моя. |
| Do me one last favor, lover. | Сделай мне одолжение напоследок, любовничек. |
| This is his new lover, guys. | Это его новый любовничек, парни. |
| Are you forgetting something, lover? | Ты ничего не забыл, любовничек? |
| What are you waiting for, lover? | Чего ты ждешь, любовничек? |
| And I asked your lover where he was going... and your lover said, "Neptune," and that he'd be back tomorrow. | Я спросил твоего любовничка куда он собрался, и твой любовничек сказал "на Нептун", и что вернется завтра. |
| It was supposed to be implanted in her lover. | Она хотела имплантировать ее в любовницу. |
| I put my lover on a ship to Amsterdam. | Я оставил свою любовницу на корабле в Амстердаме. |
| Unlike Didem, he didn't find a lover the moment they broke up. | В отличии от Дидем он не нашел себе любовницу в тот же момент как они расстались. |
| Please, if you'd rather take some other lover, I will not protest. | Если захочешь взять другую любовницу, я не против. |
| She later took up residence with a furniture remover, Frank Hogg, who had at least one other lover, Phoebe Styles. | Позже она стала сожительствовать с перевозчиком мебели Фрэнком Хоггом, который имел, по крайней мере, ещё одну любовницу - Фебу Стайлс. |
| Matters are complicated by the intervention of Gibbs' former lover and new NCIS director Jenny Shepard, and Mossad officer Ziva David. | Вопросы осложняются вмешательством бывшей любовницы Гиббса, и новым директором «Морской полиции» Дженни Шепард, а также сотрудником Моссада, Зивой Давид. |
| For a lover, and for a wife, I'd always choose you. | И в качестве любовницы, и в качестве жены я всегда бы выбрал тебя. |
| Is it not true that you anticipated paying for it out of your lover's inheritance? | Не является ли правдой то, что вы предполагали оплатить её деньгами из наследства вашей любовницы? |
| On the night of Monty's 15th birthday, Gary came home drunk and apologizes to Maria for destroying the family, but mentions his lover Sarah's name, instead of Maria's. | В день 15-летия Монти, Гэри пришёл домой в состоянии алкогольного опьянения и извинился перед Марией за измену, но упоминает имя своей любовницы Сары, а её. |
| Nevertheless, the Parliament and the people found Queen Anne of Austria, a lover of Mazarin, guilty. | И народ, и парламент нашли виноватого в лице любовницы Мазарини - королевы-матери Анны Австрийской. |
| Nothing to back up a jealous lover theory. | Ничего подкрепляющего версию о ревнивой любовнице. |
| Again Meyerbeer's new opera was an outstanding success - despite the unusual feature of the lead female role being the hero's mother, rather than his lover. | И снова новая опера Мейербера имела выдающийся успех - несмотря на необычную особенность главного женского персонажа, роль которого была отдана матери героя, а не его любовнице. |
| We've been focusing on the wrong jealous lover. | Мы сосредоточились не той ревнивой любовнице |
| A young man will tell his lover anything. | Своей любовнице юноша расскажет все. |
| You may go back to your lover now, to Terka. | Возвращайся к своей любовнице Терке. |
| The king had me enter his chambers A captive lover. | (Царь ввел меня в чертоги свои.) Влюблённый пленник. |
| One lover must always lose. | Один влюблённый всегда проигрывает. |
| I can see that you're a true nature lover. | Я вижу, что вы - настоящий ценитель природы. |
| And she shall be again a true lover of mine... | И она будет снова истинный ценитель моих... |
| Fantome seems to be a music lover. | Призрак, похоже, ценитель музыки. |
| As a lover of literature I feel the - | Как ценитель литературы, я считаю... |
| He's an opera lover. | Он ценитель оперного искусства. |
| Your lover tried to blind me! | Твой хахаль пытался сделать меня слепым! |
| He's not my lover. | Он не мой хахаль. |
| Actor Jeremy Pattnosh wrote and performed several songs in the film, including: "Certain Sacrifice" and "Screamin' Demon Lover". | Актёр Джереми Патнош (Jeremy Pattnosh) написал для фильма и исполнил несколько песен, в том числе "Certain Sacrifice" и "Screamin' Demon Lover". |
| Marcia Wallace won an Emmy Award in 1992 for voicing Krabappel in the third season-episode "Bart the Lover". | Марсия Уоллес в 1992 году получила Эмми за озвучку Крабаппл в эпизоде третьего сезона «Bart the Lover». |
| In "The Lover of Princess Kaguya", a side-story of the manga, she falls in love with a human named Kakeru. | Про Луну есть отдельная история в манге под названием «The Lover of Princess Kaguya», в котором она влюбляется в человека по имени Какэру. |
| Introduced in: "The Crook" Killed in: "Her Lover" Martin Chonks is the owner of the Bitch'n' Dog Food company. | Представлен в: «The Crook» Убит в: «Her Lover» Марти Чонкс - владелец компании Bitchin' Dog Food. |
| Using the pseudonym 'Lover of Truth and Learning', in 1727 Douglas also published The Sooterkin Dissected. | В 1727 году Дуглас под псевдонимом «Любитель правды и учения» (англ. Lover of Truth and Learning) представил публикацию «Расчленённый сутеркин» (англ. The Sooterkin Dissected). |