| You think this is Saul, the lover of your mother? | Вы думаете, что этот Саул, любовник вашей матери? |
| And he's a ballistics expert and your occasional lover? | Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник? |
| Once I had a lover in Berlin | Когда-то у меня был любовник в Берлине |
| Now that Allison has seen fit to air our dirty laundry in public, you assume that was her lover. | Раз уж Эллисон сочла нужным выставить напоказ наше грязное белье логично, что это был ее любовник. |
| And we now know, that Alicia Craine did have a secret lover. | и что у Алисии Крейн действительно был тайный любовник. |
| Chad Radwell, my on-again, off-again lover, | Чэд Рэдвилл, мой нынешний и бывший любовник, |
| that my lover deny me nothing I ask. | "Пусть мой любовник никогда больше не оттолкнет меня." |
| You know, George, growing up as a boy in Costa Rica... I heard a rumour that Mama had taken a lover. | Знаешь, Джордж, когда я рос мальчиком на Коста Рике... до меня доходили слухи, что у мамы завелся любовник. |
| I know I haven't been an exciting lover for you. | Я знаю, что я не самый лучший любовник... |
| So here I am alone, a lover in despair. | Теперь я один, как разочарованный любовник, вспоминаю о прошлом. |
| You know, you are the most detailed kind of lover! | Знаешь, ты самый... обстоятельный любовник! |
| He's selfish as a lover and a friend. | Он эгоист, и как любовник, и как друг. |
| To my great surprise, it was not her husband or her lover. | К моему удивлению, это не муж и не любовник. |
| And all this time, I thought you were a lover, not a fighter. | А все это время я думала, что ты любовник, а не воин. |
| Danny, your wife and her lover have sent you | Дэнни, твоя жена и ее любовник отправили тебя |
| Arthur - When the man you choose to talk to is your former lover, that's certainly not nothing. | Когда мужчина, которого ты выбираешь, чтобы поговорить, твой бывший любовник, это определённо не "ничего". |
| But I've just seen how a film lover shot you twice and sent you to the other world. | Но я только что видел, как твой любовник из фильма дважды выстрелил и отправил тебя в мир иной. |
| Given the facts at hand, I am forced to assume that the lover is none other than our friend Captain Flint. | Учитывая имеющиеся факты, я должен предположить, что любовник - никто иной, как наш друг капитан Флинт. |
| Did you mother have a German lover? | У твоей матери был немецкий любовник? |
| Did you shoot that man knowing he was my lover? | ты застрелил того человека, зная что он - мой любовник? |
| Great, you that selfish of a lover? | Прекрасно, такой ты жадный любовник? |
| Can you please stop saying "lover"? | Прекрати, пожалуйста, говорить "любовник." |
| And this is my sister, Katie, and her lover, Kevin. | А это моя сестра, Кэти, и ее любовник, Кевин. |
| Now, if she had a lover, that's the man that killed her. | У нее был любовник, и это именно этот человек ее убил. |
| Lyon is the lover who imbued me with the sophistication that I'm known for today. | Лион - любовник, который дал мне мой сегодняшний опыт. |