I knew you could never love me the same way you loved Lester. |
Я знал, что ты никогда не сможешь полюбить меня также, как любила Лестера. |
How could I think that a creature like you could love a rough man. |
Как мог я подумать что такое существо, как вы, могло полюбить такого грубого человека. |
But I can't love you. |
Но я не смогу тебя полюбить. |
He said if he can come to love dogs, anyone can. |
Он сказал, что если уж он смог полюбить собак, то любой сможет. |
But he told me you were in purgatory because he couldn't love you. |
Но он сказал, ты с ума сходишь оттого, что он не может полюбить тебя. |
I don't think I could ever love anybody else. |
Мне кажется, я больше никого не смогу полюбить. |
She could love someone big, fat... |
Разве могла она полюбить кого-то большого, толстого... |
One you must love before you can love anyone. |
Один человек, которого нужно полюбить прежде всех остальных. |
If you can't love Chicago, you can't love anything. |
Если вы не можете полюбить Чикаго, вы не можете полюбить ничего. |
But before anyone else can love you, you need to love you. |
Но перед тем, как кто-то сможет тебя полюбить, ты должна сама себя полюбить. |
She gave the next girl a love potion to make her fall for Nathan. |
Следующей она дала любовный эликсир, чтобы заставить полюбить Нэйтана. |
I'd like to... get back the love of work, to help out Amparo. |
Я хотел бы опять полюбить свою работу, чтобы помогать Ампаро. |
I love you because you could love somebody else... yet still you love me. |
Я люблю тебя, потому что ты мог полюбить кого-то другого, но все равно полюбил меня. |
I hope one day I can love the way that you love me. |
Надеюсь, что однажды я смогу полюбить тебя так же, как ты любишь меня. |
She realises that before he could love her, she had to love herself. |
Парень отвечает, прежде чем его полюбить, она должна научиться любить себя. |
You can love men, then love a woman. |
Можно любить мужчин, а потом полюбить женщину. |
Mel says you've got to love yourself before others can love you. |
Мел говорит, что ты должна полюбить сначала саму себя, чтоб другие полюбили тебя. |
I mean, if you can love a man, I love Lou Canova. |
В смысле, если уж можно полюбить мужчину, то я люблю Лу Канова. |
I couldn't possibly love it any more than I love it. |
Я наверно не смогу полюбить его еще больше, чем уже люблю. |
And I never love more, I could never love someone else. |
Я никогда никого не буду любить больше, чем вас, потому что я никогда не смогу полюбить никого, кроме вас. |
But sometimes, no matter how much you love someone, they just can't love you back in the same way. |
Но иногда, вне зависимости от того, насколько ты любишь человека, он не может полюбить тебя так же. |
If he could learn to love another and earn her love in return by the time the last petal fell, then the spell would be broken. |
Если он сможет полюбить кого-то и завоюет ответную любовь до того, как упадет ее последний лепесток, заклятие будет снято. |
And now the girl that I love will never have a chance to love me back. |
И теперь у девушки, которую я люблю, не будет даже шанса полюбить меня в ответ. |
What if I can never love Walker the way I love my daughter? |
Что если я никогда не смогу полюбить Уокера так, как я люблю свою дочь? |
I feel like you could love me, and I know that I could love you. |
Но я чувствую, что ты сможешь меня полюбить, и я знаю, что я могу любить тебя. |