Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Полюбить

Примеры в контексте "Love - Полюбить"

Примеры: Love - Полюбить
You better find somebody to love ты лучше найди кого-нибудь, чтобы полюбить
You must love him again. Ты должен полюбить его снова.
You have no choice but to love him. Тебе придется полюбить его.
How could you love him? Как ты могла полюбить его?
I could love you. Я могла бы полюбить тебя.
You can still love him. Ты еще можешь полюбить его.
But he had to love you. Но ему пришлось полюбить тебя.
You should love me now. Ты должен полюбить меня.
but try to love me, again. а попробуй снова полюбить.
You can't help but love. Не сможешь не полюбить.
Do you love me? Вы сможете полюбить меня?
You could love me back, will! Ты снова сможешь полюбить меня Уилл
But who would love you? Но кто бы мог тебя полюбить?
You can't force love, Mxyzptlk, you have to let it find you. Ты не можешь заставить полюбить, Миксиспитлик.
She will have to love this Suri I work for Punjab Power for who he is. Она должна полюбить Сури из Панджаб Повер, таким какой он есть.
Not because I didn't love Nick, and not because I didn't love the idea of it but just because I wasn't ready to love myself. Не потому что не любила Ника или саму идею материнства, а потому что не была готова полюбить себя.
Kelly, you can learn from your mistakes, and when your heart is ready to love again, love fully and with no hesitations. Келли, ты можешь вынести урок из своих ошибок, и когда ты будешь готова полюбить снова, люби всем сердцем, безо всяких колебаний.
If thou canst love a fellow of this temper, Kate, that never looks in his glass for the love of anything he sees there, whose face is not worth sunburning... take me. Можешь ты, Кет, полюбить молодца, у которого лицо такого закала, что даже солнцу глядеть на него неохота,- так бери меня.
They can't make somebody who doesn't love you any more love you again. Они не могут заставить полюбить тебя снова того, кто тебя разлюбил.
You know, in the long run, while Ricky may love his son, he's probably never going to love you because you ruined his life. Знаешь, учитывая, что Рики может полюбить своего сына, Он возможно никогда неполюбит тебя потому что ты разрушила его жизнь.
You pace the meadows with a heavy tread, wishing someone was there to love you. Ты бродишь по лужайкам, мечтая встретить кого-нибудь и полюбить.
I even had a feeling that this whole suicide thing just made me miss her and love her more. Я надеялся, что удивлю ее своим самоубийством, заставлю полюбить меня.
And you can't help but love the irony of an album, made in great sadness, kick-starting the last great pop mutiny of the twentieth century. Вы просто не сможете не полюбить иронию альбома, записанного в атмосфере всеобщей великой печали и положившего начало последнему великому поп-мятежу ХХ-века».
It doesn't mean that you love that someone. Встретить-то можно, но полюбить - не факт.
The people that are the hardest to love are usually the ones who need it the most. Люди, которых трудно полюбить, как раз больше всего в этом нуждатся.