| I think you should look under the tree. | Я думаю, тебе нужно поискать под деревом. |
| I suggest you look elsewhere to increase your labor supply. | Предлагаю вам поискать пополнение вашим рабочим ресурсам где-то в другом месте. |
| Maybe I should look more closely. | Может, стоит поискать более тщательно. |
| I could have tried to look here, but... | Можно попробовать поискать его здесь, но... |
| Here, mom will help you look. | Давай, мама поможет тебе поискать. |
| If this doesn't help us, we'll have to take another look around. | Если это не поможет нам, нам придётся поискать здесь ещё что-нибудь. |
| We could look up her aunt. | Мы могли бы поискать её тётю. |
| But please go ahead and look around. | Но вы ищите! Можете поискать. |
| But if-if you want to find someone who did, I know exactly where to look. | Но если хотите найти кому нужна, я точно знаю, где поискать. |
| So, if you look hard enough... you can still find some lying around. | Если поискать, его можно где-нибудь найти. |
| Pardon me... for eavesdropping, but I think you need to look elsewhere for assistance. | Прошу прощения... что подслушивал, но мне кажется, вам следует поискать помощь в другом месте. |
| Just let my guys look around for a little bit. | Просто дайте моим парням поискать ещё немного. |
| Tried to look online for a picture But I couldn't find anything. | Пытался поискать в Интернете картинки, но ничего не нашел. |
| There's no other place to look. | Нет другого места, чтобы поискать. |
| I thought it was worth a look. | Я думаю, стоит их поискать. |
| Then perhaps you should have a look. | Тогда тебе стоит самому её поискать. |
| We got to look up the specs on the windmill. | Нам нужно поискать информацию по мельнице. |
| He asked me to look in the yard for his shoe. | Он попросил меня поискать во дворе ботинок. |
| Well, perhaps you'll need to look a little harder, miss. | Может, вам поискать тщательнее, мисс. |
| You can look it up on your phone. | Ты можешь поискать это на телефоне. |
| The first place I would look is Jacksonville. | Сначала я хотел бы поискать в Джексонвиле. |
| You'll need to look in Jackson's Oxford Journal. | Вам прийдется поискать в Оксфордской газете Джексона. |
| Now, it's time to get creative and look beyond Oxford and Cambridge. | Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа. |
| Where do you think we should look? | Как думаешь, где нам поискать? |
| Can I please take a look in back? | Пожалуйста, можно мне поискать ее там? Конечно. |