| I have that list now, so in case he calls, I just consult it and I don't have to see him. | Мне нужен этот лист чтобы в случае если он позвонит, я просто посмотрю туда и не нужно будет его видеть. |
| We'll need any record you have of those, along with a complete client list. | Нам нужно узнать об угрозах больше, а так же предоставьте полный лист клиентов. |
| Here you go... a list of lawyers that specialize in family court but are a little less scrupulous than I am. | А вот и лист адвокатов, специализирующихся на семейном суде, но они менее скрупулезны чем я. |
| At the regional level, infrastructure had been created for exchanging information, including a web site, a mailing list and monthly teleconferences. | На региональном уровне создана инфраструктура для обмена информацией, создан веб - сайт, подготовлен рассылочный лист и ежемесячно проводятся телеконференции. |
| The stocks ordered for free distribution by the Division are in excess of the number of addresses on the Division mailing list. | Тиражи, заказанные для бесплатного распространения Отделом, превышали число адресов, включенных в рассылочный лист Отдела. |
| It was automatically submitted to the General Assembly as well, and the "watch list" annexed to it was forwarded to the Commission on Human Rights. | Доклад автоматически представляется и Генеральной Ассамблее, а приводимый в приложении к нему «уотч лист» направляется Комиссии по правам человека. |
| The Commission has also created an electronic distribution list to enable a discussion group on human rights education to converse about various topics. | Комиссия также создала электронный рассылочный лист, позволяющий дискуссионной группе по вопросам просвещения в области прав человека обмениваться мнениями по различной тематике. |
| (c) Enclose and maintain the list of authorized medical bodies | (с) Включить и обновлять лист компетентных медицинских органов. |
| The respective competent authority for a waterway or a harbour shall maintain a list of Inland ENCs which are appropriate to navigation mode within its geographical responsibility. | Соответствующая администрация, ответственная за водный путь или за порт, будут поддерживать лист ЭНК ВС, которые подходят для судоходства в зоне её географической компетенции. |
| This will help ease pressure on Housing New Zealand's waiting list for state rental accommodation and will improve the habitability of more than 18,000 homes. | Это поможет снизить давление на лист ожидания на получение жилья в Новой Зеландии и приведет к повышению качества более 18000 жилищ. |
| I have a list of questions that you might be asked in a college interview, so I will give this to you so you can prepare. | У меня лист с вопросами на которые ты должен ответить для колледжа, так что я даю их тебе и ты сможешь подготовиться. |
| "they put him on their list of suspects"? | "Они занесут его в свой лист подозреваемых"? |
| I mean she's, like, got a web page and a price list. | Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист. |
| Each check list is composed of a number of boxes specific to the structural elements of each type of vehicle and contains links to the relevant articles and explanatory notes of the TIR Convention. | Каждый проверочный лист включает ряд вставок по конкретным элементам конструкции каждого типа транспортных средств и содержит ссылки на соответствующие статьи и пояснительные записки Конвенции МДП. |
| We want our residents to partake, but they need to get on that waiting list quickly. | Мы хотим, чтобы жители тоже принимали участие, а для этого им необходимо записаться в лист ожидания. |
| If not, Maria goes to the back of the waiting list and will be dead in five weeks. | Если нет - Мария вернется в лист ожидания и умрет в течении пяти недель. |
| In support of its claim, the Claimant provided the final page of a 166 page computer printout purporting to list the bonus payments. | В обоснование этого своего требования заявитель представил заключительный лист компьютерной распечатки на 166 страницах, который, как утверждается, содержит перечень премиальных выплат. |
| You know what the waiting list is? | Знаешь, какой тут лист ожидания? |
| You put him back on the transplant list? | Вы поместите его обратно в лист ожидания для трансплантации? |
| I needed you to stay put while I put you front and center on every "be on the lookout" list from here to New York. | Мне нужно, чтобы ты оставался здесь, пока я не внесу твои фото в фас и в профиль на каждый лист "Разыскивается" отсюда до Нью-Йорка. |
| The list of employees of the concern, who were given a diploma... did it arrive yet? | Лист сотрудников концерна, что получили благодарности... он уже прибыл? |
| But I got this list of all the jobs he's worked in the last two months and... check this out... three weeks ago, the Warner house. | Но я получил лист со всеми адресами, где он работал в предыдущие два месяца... проверил их... три недели назад - дом Уорнеров. |
| A new price list was being considered, as recommended at the retreat on the way forward for conference planning, organized by the Conference and General Services Division on 4 and 11 March 2005. | Рассматривается новый лист расценок, рекомендованный в ходе выездного семинара по теме «Перспективные пути планирования конференций», организованного Отделом конференционного и общего обслуживания 4 и 11 марта 2005 года. |
| Adds user with the UIN uin and id id to this contact list, with nick and arbitrary many aliases nick. | Добавляет пользователя с uin и id в этот контакт лист, с ником и возможными множественными алиасам nick. |
| / \1/p'' (por) XINPUTNUM = 'xinput list | grep 'SynPS/ 2 Synaptics TouchPad' | sed-n-e's/. | / \1/p'' (por) XINPUTNUM = 'лист | Grep 'SynPS XInput/ 2 Synaptics TouchPad' | SED-н-е 'ы/. |