| Isaac's already exhausted the entire newsroom contact list. | Айзек уже утомил весь контактный лист отдела новостей. |
| Mr. Dorfman was one of four people to hold the witness list that was sealed. | М-р Дорфман был одним из четырех людей у кого был лист свидетелей который опечатан постановлением суда. |
| For the code plus the full list of conspirators. | За код и за полный лист сообщников. |
| I did get a list of faculty that worked at Momentum Energy Labs back when it was operational. | Мне удалось достать лист преподавателей, которые стали снова работать в Моментальной энергетической лаборатории, когда та заработала. |
| Pulled the list of registered guests staying at Arlington Roads Inn. | Вытащил лист гостей, остановившихся в Арлингтон Роадс Инн. |
| Magda straight-up refused to add me to her visitors' list. | Магда наотрез отказывается добавить меня в лист посетителей. |
| The commission has a right to renew the sick list or to determine permanent disability. | Комиссия имеет право продлить больничный лист или определить полную нетрудоспособность. |
| The official mailing list maintained by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services contains 1,700 entries, including sub-lists in English, French and Spanish. | Официальный рассылочный лист, который ведется Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию, включает 1700 лиц, в том числе субперечни на английском, французском и испанском языках. |
| This distribution list is not updated regularly by the Population Division. | Этот лист не обновлялся Отделом народонаселения на регулярной основе. |
| Attach a separate list describing each element of loss. | Приложить отдельный лист с описанием каждого элемента потерь. |
| Kyudenko also provided various untranslated documents and a packing list, none of which can be reconciled with the claimed amounts. | "Кьюденко" также представила без перевода ряд документов и упаковочный лист, ни один из которых не может быть выверен с истребуемыми суммами. |
| There's a long list of things I have to get after this show. | Длинный лист того, чего я хочу заполучить после этого шоу. |
| All right, let me know when the list of vendors comes up. | Ладно, дай мне знать, когда будет лист поставщиков. |
| We've got 24 hours before carlyle makes good On his threat to reveal that list, which means... | У нас 24 часа, прежде чем Карлайл осуществит свою угрозу раскрыть тот лист, а значит... |
| You're done you're list or your therapy. | Твой лист, то есть терапия, закончен. |
| By putting an Inland ENC on that list, the authority declares this cell as verified concerning the minimum content and therefore appropriate for navigation mode. | Включением определенной ЭНК ВС в этот лист, власти подтверждают, что минимальное содержание этой ячейки было проверено и подходит для навигационного режима. |
| But it's not really a wide list of 10. | Но на самом деле это не мудрый лист из 10. |
| I'm giving your list the consideration - | Донна, уверяю тебя, твой лист находится у меня на рассмотрении - |
| Have you made a list of pros and cons? | Ты составила лист плюсов и минусов? |
| Maybe I got a waiting list. | Может у меня есть лист ожидания. |
| Put you on the list for my party. | Внести тебя в лист приглашенных на мою вечеринку. |
| And to that end, I've prepared a detailed cleaning list. | И, чтобы это не повторилось, я подготовил "уборочный лист". |
| In fact, we have a long waiting list of parents looking to adopt. | Кстати, у нас есть длинный лист ожидания родителей, ждущих усыновления. |
| I work my contacts at homeland security and we put this girl on a no-fly list. | Или... я поработаю со своими связями в Нац. безопасности, и мы поместим эту девочку в лист невыездных. |
| Put Mr. Sheridan back on the list. | Верните мистера Шеридана в лист ожидания. |