Английский - русский
Перевод слова Link
Вариант перевода Звено

Примеры в контексте "Link - Звено"

Примеры: Link - Звено
Such regimes are only as strong as their weakest link. Подобные режимы прочны лишь настолько, насколько прочно их самое слабое звено.
Every action builds another link that binds us to it. Каждое наше действие создаёт ещё одно звено, которое связывает нас с ним.
All three pillars of sustainable development are intertwined like a three-dimensional helix structure, and environment is a key integrating link. Все три основы устойчивого развития взаимосвязаны подобно трехмерной спиральной структуре, а окружающая среда - это ключевое связующее звено.
Every plan, a weak link. Слабое звено есть при любом плане.
You promised me a weak link in Thompson's organization. Вы обещали мне найти слабое звено в организации Томпсона.
But our hero had just one weak link in his chain. Но у нашего героя было слабое звено в цепи.
We just need to find that last missing link. Нам только надо найти последнее пропавшее звено.
This is the link scientists have been searching for. Это именно то звено, которое так долго ищут ученые.
Lobby guard is our weak link. Охранник в вестибюле наше слабое звено.
The weak link in the Meade chain. Он просто пешка - слабое звено в цепи Мид.
A weak link in the chain waiting to be broken. Слабое звено в цепи команд, которое ждет, чтобы его сломали.
It was obvious that Eric was the weak link. Было очевидно, что Эрик самое слабое звено.
Amin is clearly the weakest link among the trainees. Амин явно слабое звено среди стажеров.
This link is made of Valyrian steel. Это звено сделано из валирийской стали.
You would think he found the missing link or something! Он думает, что нашёл "недостающее звено" или что-то вроде того.
I'm the weak link of this super group. Я слабое звено, в этой супер группе.
He could be my missing link, my second shooter, my smoking gun. Может, он и есть недостающее звено, мой "второй стрелок", мое неопровержимое доказательство.
I'll find the weakest link in Thompson's chain and I'll break it. Я найду слабое звено в цепи сообщников Томпсона и ударю по нему.
[esp]: Here's our weak link Toby. Вот наше слабое звено, Тоби.
A motor torque is transmitted to continuously driving wheels through a link (3) for forming a relative motion. Двигательный крутящий момент к неперерывно задвиживаемые колесам переносится через звено для формирования относительной подвижности (З).
Each link in the chain adds a certain amount of value to the final product. Каждое звено цепи привносит в конечный продукт определенную добавленную стоимость.
International financial regulation to combat terrorism is only as strong as its weakest link and there remain gaps in the universal application of recognized standards. Международные финансовые правила, касающиеся борьбы с терроризмом, к сожалению, сильны лишь настолько, насколько эффективно их слабейшее звено, и в области универсального применения признанных стандартов существуют пробелы.
The Ombudsperson office is the link capable of maintaining and refining the democratic state of law. Канцелярия омбудсмена - это звено, способное поддерживать и совершенствовать демократическое правовое государство.
The intergovernmental system chain can only be as strong as its weakest link. Цепочка межправительственной системы может быть прочной лишь настолько, насколько прочно ее самое слабое звено.
There is a great temptation to think that the poor and developing countries are the weak link in this initiative. Существует огромное искушение считать, что бедные и развивающиеся страны представляют собой слабое звено в этой инициативе.