Примеры в контексте "License - Права"

Примеры: License - Права
License and registration, please, sir. Пожалуйста права и тех.паспорт, сэр.
License, registration, proof of insurance. Права, тех. паспорт и страховку.
License, registration, proof of insurance, please. Права, техпаспорт, страховку, пожалуйста.
License, registration and your insurance card. Права, свидетельство о регистрации и страховку
I mean, out-of-state license. Подойдут, например, права другого штата.
Good practice includes ascertaining that potential partners have obtained adequate protection of their own intellectual property so that the company can secure legal rights to the use of that intellectual property by negotiating a license with the partner. Передовая практика предусматривает, в частности, чтобы потенциальные партнеры получали надлежащую защиту своей интеллектуальной собственности, с тем чтобы компания могла обезопасить свои законные права на использование этой интеллектуальной собственности путем проведения с партнером переговоров о лицензирования.
129.69 Implement legal measures to limit the government's ability to deny an organization's license for political, religious, or arbitrary reasons and to not unnecessarily restrict the ability of Algerian NGOs to receive funding from foreign partners (United States of America); 129.69 осуществлять правовые меры для ограничения возможностей государственных учреждений отказывать в аккредитации тем или иным организациям по политическим, религиозным или произвольным мотивам и для предотвращения неоправданных ограничений права алжирских НПО получать финансовую помощь от иностранных партнеров (Соединенные Штаты Америки);
(b) The rights of a lessee or licensee of an encumbered asset are not affected by a security right if the secured creditor authorizes the grantor to lease or license the asset unaffected by the security right. Ь) права арендатора или лицензиара на обремененный актив не затрагиваются обеспечительным правом, если обеспеченный кредитор разрешает лицу, предоставляющему право, сдавать эти активы, не затронутые обеспечительным правом, в аренду или выдавать на них лицензии.
It was stated that, for the secured creditor to be entitled to sell or license an encumbered intellectual property right, the secured creditor's rights as a rights holder should be registered in the relevant intellectual property rights registry. Было отмечено, что для того, чтобы обеспеченный кредитор имел право продавать обремененное право интеллектуальной собственности или выдавать лицензию на него, его права как держателя прав должны быть зарегистрированы в соответствующем реестре прав интеллектуальной собственности.
b) The rights of a lessee or licensee of an encumbered asset are not affected by a security right if the secured creditor authorizes the grantor to lease or license the asset unaffected by the security right. а) обеспечительное право не сохраняется в обремененных активах, которые проданы или иным образом реализованы лицом, предоставляющим право, если обеспеченный кредитор разрешает продажу или иную реализацию этих активов без обеспечительного права; и
Documents, please. License, insurance. Ваши документы, пожалуйста, права, страховка, техпаспорт.
License and registration, please, ma'am. Пожалуйста, ваши права и регистрацию, мэм.
Degree (License) in Law, University of Garyounes, Benghazi (1977). Степень (лиценциат) права, Университет Гарьюн, Бенгази (1977 год).
License, registration, proof of insurance, please. Ваши права, документы и страховку.
It also makes use of GNU Classpath (copyrighted by the FSF) which is licensed under the GNU General Public License with linking exception. Он также использует GNU Classpath (авторские права принадлежат FSF), который распространяется под лицензией GNU General Public License with linking exception.
The song was also featured on the soundtrack of the 1988 film License to Drive. Также песня использовалась в качестве саундтрека к фильму 1988 года - Водительские права.
) OpenSSL License: Open SSL is copyright (c) 1998-2005 The OpenSSL Project. ) ЛицензияOpenSSL: Авторские права (c) 1998-2005 на Open SSL принадлежат OpenSSL Project.
It also states that users cannot violate intellectual property law, and that contributions which quote works held under the Creative Commons and/or GNU Free Documentation License (GFDL) must follow the restrictions of those licenses. Также в них указано, что пользователь не имеет права добавлять контент, нарушая защищённые законом авторские права, а также что контент, распространяемый по условиям Creative Commons и/или GNU Free Documentation License (GFDL), должен соответствовать условиям и ограничениям, указанным в этих лицензиях.
129.83. Promptly approve the license applications for all civil society organizations that meet legal requirements, including those organizations advocating for minority populations (United States of America); 129.83 незамедлительно утвердить заявки на получение разрешения на деятельность всех организаций гражданского общества, которые соответствуют требованиям законодательства, в том числе организаций, выступающих за права меньшинств (Соединенные Штаты Америки);
In 2007 Conservancy started coordinating GNU General Public License compliance and enforcement actions, primarily for the BusyBox project (see BusyBox GPL lawsuits). В 2007 году SFC начали координировать соблюдение авторского права GPL, в первую очередь для проекта BusyBox.
I have a license. У меня есть права. Вот.
Donna, I got my license. Донна, я получил права.
He wants to get his license. Он хочет получить права.
Pills... license, passport. Таблетки, права, паспорт.
You do remember that the doctors revoked your license. Доктора аннулировали твои права.