Английский - русский
Перевод слова Licence
Вариант перевода Лицензия

Примеры в контексте "Licence - Лицензия"

Примеры: Licence - Лицензия
A licence is required for any transport of nuclear materials and nuclear waste in Finland or through Finnish territory. Лицензия необходима для любой перевозки ядерных материалов и ядерных отходов в Финляндии или через территорию Финляндии.
Export or import licence of the National Authority on Chemical Weapons Лицензия на импорт или экспорт по линии Национального органа по химическому оружию
Since its temporary ban from broadcasting in 2002, Radio Oasen was later that same year given a new licence to broadcast until 1 May 2006. После временного запрещения радиовещания в 2002 году "Радио ОАСЕН" позднее в том же году этой радиостанции была предоставлена новая лицензия на вещание, действующая до 1 мая 2006 года.
For example, the licence must not insist that all other programs distributed on the same medium be open source software. Например, лицензия не должна предусматривать, чтобы все другие программы, распространяемые на том же самом носителе, относились к категории программного обеспечения с открытыми исходными кодами.
A licence from the Commissioner of Police is also required to keep or carry any firearm or ammunition (Sections 3 of the Arms Ordinance). Лицензия Комиссара полиции необходима также для хранения или ношения любого огнестрельного оружия или боеприпасов (раздел З Закона об оружии).
On the basis of an end-user certificate supplied by a Yugoslav broker, an export licence had been issued for the sale of arms to Nigeria. На основе сертификата конечного пользователя, представленного югославским посредником, была выдана лицензия на экспорт, предусматривающая продажу оружия Нигерии.
The same conditions had applied to the previous licence and no complaints of violations had been received since 2002. Предыдущая лицензия была выдана на точно таких же условиях, и с 2002 года на радиостанцию не поступало ни одной жалобы.
A licence may be transferred with the written consent of the Secretary of State in accordance with section 6 of the Act. В соответствии с разделом 6 Закона лицензия может передаваться с письменного согласия Государственного секретаря.
Notification of the licence was obtained in April 2014, almost a year later, which delayed the benefit to patients in need of this important equipment. Уведомление о том, что лицензия одобрена, поступило почти год спустя, в апреле 2014 года, и пациенты, которым это оборудование крайне необходимо, получили возможность пользоваться им со значительным опозданием.
The import licence is issued by the Commissioner of Police on application made on a prescribed form prior to the importation of the firearm or ammunition. Лицензия на импорт выдается комиссаром полиции по заявлению, подаваемому в установленной форме, до импорта огнестрельного оружия или боеприпасов.
The licence of services rendering in CDMA-450 range throughout Ukraine - given out by the National commission of communication regulation. Nº120375, date of issue 28.09.2006. Лицензия на предоставление услуг в диапазоне CDMA-450 по всей территории Украины - выданная Национальной комиссией регуляции связи Nº120375, дата выдачи 28.09.2006р.
Do you have a licence for mp3 files distribution through Internet? У Вас есть лицензия на распространение мрЗ-файлов в интернет?
So far, COMFAR has been licensed by more than 30 users (UNIDO licence in the Czech Republic). Система КОМФАР была внедрена у более чем 30 пользователей (лицензия ЮНИДО в ЧР).
A licence is required for transit under the same terms as those for exports. Лицензия на транзит выдается на тех же условиях, что и на экспорт.
Do you have a licence to carry a firearm, sir? А у вас есть лицензия на ношение огнестрельного оружия, сэр?
The pair still had a licence for a restaurant in another part of the building, so they continued with that to avert bankruptcy. Но у них по-прежнему оставалась лицензия на ресторан в другой части здания, так что они продолжили деятельность во избежании банкротства.
The licence shall be valid for three months from the date of issue, and it may be renewed for a similar period. Лицензия действует в течение трех месяцев с даты ее выдачи и может быть возобновлена на такой же период.
In the following cases, a licence to trade in or repair arms and ammunition shall be regarded as revoked: В следующих случаях лицензия на куплю/продажу или ремонт оружия и боеприпасов считается отозванной:
Do you have a licence for these? У вас есть на них лицензия?
The Government of Japan has taken the following measures so that any trade transaction pertinent to Haiti requires approval or licence of the Government. Правительство Японии приняло следующие меры, которые предусматривают, что для проведения любой торговой операции, касающейся Гаити, требуется разрешение или лицензия правительства.
Every licence for a radio or television station is issued subject to such terms and restrictions as the competent authority thinks proper to impose. Каждая лицензия для радио- или телевизионной станции выдается на таких условиях и с такими ограничениями, которые компетентный орган считает целесообразным установить.
In most cases (except oil and gas) a licence may be granted for the requested period but not longer than 25 years. В большинстве случаев (за исключением нефти и газа) может быть предоставлена соответствующая лицензия на запрашиваемый период, но не более чем на 25 лет.
The licence of a ration agent is revoked if 51 per cent of the families served by him/her file complaints against him/her. Лицензия агента по распределению пайков аннулируется, если 51 процент обслуживаемых им/ею семей подают на него/нее жалобу.
Article 4 of the regulation for the implementation of the said Act provides as follows: A licence for the bearing of arms is an official document issued by the Ministry. Статья 4 постановления об осуществлении вышеупомянутого Закона предусматривает следующее: «Лицензия на ношение оружия является официальным документом, выданным министерством.
811 Export licence: Document granting permission to export goods as detailed within a specific time.(UN/ECE/FAL) 811 Экспортная лицензия: документ, содержащий разрешение на экспорт указанных товаров в течение определенного времени (ЕЭК ООН/ФАЛ).