Примеры в контексте "Licence - Права"

Примеры: Licence - Права
You'll never get your licence. Если так пойдет дальше, вы никогда не получите права.
Perhaps a friend can overnight your licence while I hold the res... Возможно друг сможет переслать Вам права, пока я держу резерв.
I could fix the licence, but not that picture. Можно подделать права, но не фотографию.
Have you got your provisional licence? Вы получили временные права? - Да!
OK, well, if you've got a clean licence... Хорошо, если у тебя есть права...
Your licence and registration, please. Ваши права и регистрацию, пожалуйста.
They'll take your licence, ...before you even have it. Что ж, они отберут у вас права еще до того, как вы их получите.
Have you got your provisional licence? Поясните. - Вы получили временные права?
I've got a pilot's licence. Приколись. У меня тоже есть права пилота.
I'm stunned they even issued me a licence. С ума сойти, как мне вообще дали права.
I mean, out-of-state licence and all. Подойдут, например, права другого штата.
Look, I'm sorry. I can't get your licence back. Прости, я не могу вернуть твои права.
I'd take away her licence if I could. Я б забрал у нее права, если б мог.
Of course, the licence expired 5 years ago. Само собой, права истекли 5 лет назад.
I photocopied the licence of the guy who bought the van, but the picture is... Я отксерил права парня, купившего грузовик, но фотография...
And where do you keep your licence, Danny? А где ты хранишь свои права, Дэнни?
Borrowed the birth certificate, applied for a new passport and licence, then got a job at the Alderman with Grant's qualifications. Взял его свидетельство о рождении, получил паспорт и права, потом устроился на работу в больницу Олдермен с дипломом Гранта.
Lost me licence, though, didn't I? Только права потерял, правда ведь?
Anyway, my mum was out of work, so Frank employed her to be his driver until he got his licence back. Моя мама не работала, поэтому Фрэнк сделал её своим водителем, пока не вернул права.
So you still need an HGV licence? Т.е. тебе нужны права категории С?
Do you even have a licence? У тебя хотя бы есть права?
Besides your licence is suspended, isn't it? И у тебя права отобрали, не так ли?
It won't get your licence back. Она не отменяет Вашего лихачества и не вернет Вам права.
The Turks and Caicos Islands is a jurisdiction where foreign corporations pay licence fees to operate. Острова Тёркс и Кайкос являются юрисдикцией, где для получения права на осуществление деятельности иностранные юридические лица должны уплачивать лицензионный сбор.
You'll lose any chance of getting a licence, of being a cabby again... Вы потеряете шанс, когда-либо снова получить водительские права, быть таксистом...