So the 30,000 heartbreakers that come here each month don't notice the 30,000 that are leaving with their hearts broken. |
Чтобы 30000 сердцеедов, которые приезжают каждый месяц не видели 30000 тех, кто уезжает с разбитым сердцем. |
(Sighs) Look, all this fighting is just nature's way of helping you guys deal with the fact he's leaving. |
Все эти ссоры - естественный путь помочь вам смириться с фактом, что он уезжает. |
He didn't tell you he was leaving? |
Он не сказал вам, что уезжает? |
I presume you'll be informing Inspector Sullivan she's leaving? |
Полагаю, вы скажете инспектору Салливану, что она уезжает? |
But she wants to leave, so she's leaving. |
Но она хочет уехать и она уезжает. |
She's leaving town and wants to catch up before she goes. |
Она уезжает из города и хочет нагнать упущенное до того, как уедет. |
She's leaving Austin in a week, next Friday. |
Она уезжает из Остина через неделю, в следующую пятницу. |
Helen told me she was leaving town. |
Хелен сказала, что уезжает из города. |
She said it was over and that she was leaving town. |
Она сказала, что все кончено и она уезжает из города. |
He's leaving, so this is how he worries about the person he's leaving behind? |
Он уезжает, потому забеспокоился о человеке, которого бросает? |
Now Ruby is leaving, and she won't even talk to Lavon, and we have to fix this. |
Теперь Руби уезжает, и она не хочет даже разговаривать с Левоном, и мы должны это исправить. |
She's leaving the school and the village, because Mr Branson won't stand up to His Lordship. |
И из деревни уезжает, а все потому, что мистер Брэнсон не готов спорить с его светлостью. |
How do you know he's leaving? |
Откуда вам известно, что он уезжает? |
Did you know he was leaving? |
Ты знал, что он уезжает? |
Mama, did you know that our Victor is leaving for Australia? |
Мама, ты знала, что наш Виктор уезжает в Австралию? |
Did he tell you he was leaving? |
Он говорил вам, что уезжает? |
There's only one good man in this town... and, well, he's leaving. |
В этом городе лишь один хороший парень... и, ну, он уезжает. |
If you really think about it, Jeremy leaving is for the best. |
Если так подумать, хорошо, что Джереми уезжает. |
Didn't you say he was leaving soon? |
Ты же говорила, что он скоро уезжает? |
So did Rachael say why she was leaving? |
А Рейчел говорила, почему уезжает? |
No, Kitty, he's leaving: |
Нет, Китти, он уезжает: |
Two months later, after the police had once again come looking for him at his home, Cherif told his relatives that he was leaving. |
Два месяца спустя сотрудники полиции вновь явились к нему домой, после чего Шериф сообщил родным о том, что уезжает. |
How do you know he's leaving? |
Откуда вы знаете, что он уезжает? |
Even if he's only 20 minutes away, He's still leaving. |
Даже если он всего в 20 минутах езды, он все равно уезжает. |
Well, he's nothing to pack, but he's leaving. |
Ему нечего паковать но он уезжает. |