Well, she's leaving tomorrow. |
Что ж, она уезжает завтра. |
Noam, my whole family is leaving. |
Ноам, вся моя семья уезжает. |
Mili's leaving, and Noam's looking like a stale cookie. |
Мили уезжает, а Ноам выглядит как тень от печенья. |
I meant: when is she leaving? |
Я имел в виду: когда она уезжает? |
He's leaving for the Eyrie soon. |
Скоро он уезжает в Соколиное Гнездо. |
A guest is leaving for Rome shortly. |
Один из гостей скоро уезжает в Рим... |
There's an airman who is leaving and he has a trailer. |
Тут один лётчик уезжает, а у него есть трейлер. |
On that note, let me conclude my remarks by wishing all those who are leaving a safe trip back home. |
На этой ноте позвольте мне завершить свое выступление пожеланием счастливого пути всем тем, кто уезжает домой. |
Young people were leaving because their parents could not pass on the homes or businesses that had been in their families for decades. |
Молодежь уезжает, поскольку их родители не могут передать им дома или дело, которые на протяжении десятилетий находились в руках семьи. |
Superbitch, aka Eleanor Preston, just called in to say she's leaving. |
Суперстерва, известная, как Элеонора Престон, позвонила, и сказала, что уезжает. |
That means the bus is leaving. |
Это означает, что автобус уезжает. |
And if you didn't know, Rebecca is leaving to marry. |
И если вы не знаете, Ребекка уезжает, чтобы выйти замуж. |
It said that she was leaving. |
Там сказано, что она уезжает. |
He was open to your idea, but he's leaving town tomorrow. |
Он открыт для твоих идей, но завтра он уезжает из города. |
In one them, it's leaving the Bishop's Palace with two eights on its plate. |
На одной он уезжает от дома епископа с двумя восьмёрками на номере. |
So you knew she was leaving? |
Так вы знали, что она уезжает? |
He told me he was leaving. |
Он сказал мне, что он уезжает. |
I got Gloria and Phil coming home, but somebody else leaving... in their car. |
Я вижу Глорию и Фила, возвращающихся домой, но потом кто-то уезжает... в их машине. |
All right, but if Sally's leaving in a few hours, we need to get ahead of her. |
Хорошо, но если Салли уезжает через несколько часов, мы должны опередить ее. |
And sad that Ray is leaving. |
И грустит, что Рэй уезжает. |
The general's leaving and Mr Carson likes a full complement. |
Генерал уезжает, и мистер Карсон трубит полный сбор. |
[sighs] Amy's going to a music program in New York, and she's leaving. |
Эми собирается в Нью-Йорке по музыкальной программе, и она уезжает. |
She's leaving on Friday, thanks to you. |
Она уезжает в пятницу, благодаря вам. |
If you want to know, he's leaving this afternoon. |
Если хочешь знать, он уезжает сегодня вечером. |
She is leaving soon to join her parents in Europe. |
Она скоро уезжает к родителям в Европу. |