| Your son is leaving, if you'd like to take him to the airport. | Твой сын уезжает, если вдруг ты хочешь проводить его до аэропорта. |
| Well, it's not for sure that he's leaving. | Не факт, что он уезжает. |
| Your mom's leaving for the airport in an hour. | Через час мама уезжает в аэропорт. |
| Come Ebenezer, the last coach is leaving. | Скорее, Эбенизер. Последний экипаж уезжает. |
| I have a message for you: Our lady friend is leaving. | Должен сообщить, наша подружка уезжает. |
| He's leaving in the morning, for Mexico City and wants to talk with you. | Он уезжает утром в Мехико и хочет поговорить с тобой. |
| Train A is leaving with your mommy. | Поезд А уезжает с твоей мамочкой. |
| Train B is leaving with your daddy. | Поезд Б уезжает с твоим папочкой. |
| Pro Hong's leaving tomorrow for a match. | Се Ра завтра уезжает на соревнования. |
| My father's leaving today, so I'm moving house tonight. | Сегодня отец мой уезжает и дал мне указания на вечер. |
| Even Frank the undertaker is leaving town. | Даже Франк, владелец похоронного бюро уезжает. |
| I don't want to talk about it, I can't believe her leaving. | Не хочу говорить об этом, не могу поверить, что она уезжает. |
| I should be the one leaving for the front lines. | Это я должен быть тем, кто уезжает на фронт. |
| I know that Sara told her father she was leaving to protect history. | Я знаю, что Сара сказала отцу, что уезжает защищать историю. |
| The kids are already troubled enough by their mother's leaving. | Перестань. Дети и так расстроены, что мама уезжает. |
| It's hard to imagine her leaving. | Тяжело представить, что она уезжает. |
| It just hit her that she's leaving. | До неё только что дошло, что она уезжает. |
| She's leaving tomorrow, but I know she loves you. | Она завтра уезжает, но я знаю, что она любит вас. |
| Well, sadly, Miss Windermere is just leaving. | К сожалению, мисс Виндемер уже уезжает. |
| You'll have to find another one because he's leaving for good. | Вам надо найти другого исповедника, потому что он уезжает насовсем. |
| She's leaving tomorrow to join her husband. | Она уезжает завтра к своему мужу. |
| Look, she's leaving tonight on that Lysistrata tour. | Она вечером уезжает на гастроли, наша Лисистрата. |
| Well, if you would like a free ride to therapy, the free car service is leaving. | Если хочешь бесплатной поездки на терапию, то бесплатный автомобиль уезжает. |
| He's leaving because nobody likes him. | Он уезжает, потому что никому не нравится. |
| She's leaving soon, so it's over anyways. | Она уезжает, и сказка всё равно кончится. |