Английский - русский
Перевод слова Leaving
Вариант перевода Покинуть

Примеры в контексте "Leaving - Покинуть"

Примеры: Leaving - Покинуть
They had each chosen their own way of leaving the burning building. Каждый из них выбрал свой путь, как покинуть горящее помещение.
You obviously have no intention of ever graduating and leaving this place. Похоже, у тебя нет никаких намерений закончить университет и покинуть это место...
You don't have enough men to stop 12 million people from leaving this island. Вам не хватит людей что-бы помешать... 12 миллионам человек покинуть остров.
Finance Minister Wolfgang Schäuble, for example, has repeatedly sought to provoke Greece into leaving the eurozone. Министр финансов Вольфганг Шойбле, например, неоднократно пытался спровоцировать Грецию покинуть еврозону.
Look, the shuttle we left you wasn't capable of leaving the atmosphere, let alone fly between galaxies. Оставленный вам шатл был не способен покинуть атмосферу, не говоря уже о полете между галактиками.
I do love Highbury and I have never felt like leaving. Я люблю Хайбери, и я никогда не смогу его покинуть.
Autobots have no way of leaving this planet. Автоботы не смогут покинуть нашу планету.
I'm in no danger of leaving you guys. Я не собираюсь вас покинуть, ребята.
And don't even think about leaving town. И даже не думай покинуть город.
We cannot risk the entity leaving this facility. Мы не можем позволить сущности покинуть этот комплекс.
Ever thought of leaving the nest yourself? Не думали о том, чтобы самому покинуть гнездо?
Linda's been thinking about leaving you for some time. Линда хочет покинуть тебя, уже достаточно давно.
You had no trouble leaving us. Тебе не составило труда нас покинуть.
The relationship with non-governmental organizations, in particular, is now so poor that many international organizations are considering leaving Rwanda. В частности, отношения с неправительственными организациями сегодня настолько неудовлетворительны, что многие международные организации намереваются покинуть Руанду.
Every trainee dreams of leaving Quantico and being a hero one day. Каждый стажер мечтает покинуть Куантико и однажды стать героем.
I'm struggling with the thought of leaving my old bedroom. Пытаюсь справиться с мыслью, что мне нужно покинуть мою старую спальню.
That's a very brave decision, leaving a successful quiz. Это смелое решение - покинуть успешную викторину.
In October, a group of some 40 humanitarian workers were prevented by RUF elements from leaving Makeni for four days. В октябре военнослужащие ОРФ на протяжении четырех дней не давали группе в составе примерно 40 сотрудников по гуманитарным вопросам возможности покинуть Макени.
Warring parties seek to terrorize populations into leaving specific areas. Воюющие стороны пытаются с помощью террора вынудить население покинуть некоторые районы.
In this regard, an aim of the police was alleged to be to intimidate ethnic Albanians into leaving Kosovo. В этой связи утверждается, что цель полиции состоит в том, чтобы запугать этнических албанцев и вынудить их покинуть Косово.
Some 200,000 persons fleeing from the conflict had allegedly been prevented from leaving Abkhazia. Около 200000 лиц, которые пытались спастись бегством от конфликта, как сообщалось, не дали покинуть Абхазию.
The prisoners are all kept together in just two cells under inhumane conditions without the possibility of leaving them at any time. Эти заключенные содержатся все вместе в бесчеловечных условиях всего в двух камерах без права покинуть их в какое бы то ни было время.
The motive for his actions was to prevent Mr. Dzhamalov from leaving the detention site. Мотивом его действий являлось желание воспрепятствовать г-ну Джамалову покинуть место задержания.
The Special Representative is aware of initiatives to assist defenders in leaving their regions or their countries and find a safe haven elsewhere. Специальному представителю известно об инициативах, призванных помочь правозащитникам покинуть свои регионы и страны в поисках безопасного убежища в других местах.
Now don't tell me you're having second thoughts about leaving home. Итак, не говори мне что ты пересматриваешь решение покинуть дом.