Английский - русский
Перевод слова Leaving
Вариант перевода Покидает

Примеры в контексте "Leaving - Покидает"

Примеры: Leaving - Покидает
These surveillance photos we have of her leaving the station. Фотографии с камер наблюдения, зафиксировавшие, как она покидает участок.
That usually suggests that a client is leaving. Обычно это означает, что клиент нас покидает.
Now, Miss McAdam is leaving us. Итак, мисс макадам покидает нас.
Railroads, leaving Wyoming, soon you with it. Железная дорога покидает Вайоминг, и ты вместе с ней.
I'm sorry to say, but our fearless leader, Charles Mcgill, will be leaving HHM. Effective immediately. С прискорбием сообщаю, что наш бесстрашный лидер Чарльз Макгилл покидает "ХХМ" с этой самой минуты.
As you know, Magda is leaving Geneva to take up important responsibilities in her country after seven years serving the Conference on Disarmament. Как вы знаете, после семи лет службы на Конференции по разоружению Магда покидает Женеву, чтобы приступить к исполнению важных обязанностей у себя в стране.
You heard Tommy's leaving the island. Ты слышала о том, что Томми покидает остров?
In order to avoid pressure, intellectuals try to keep a low profile either by leaving Baghdad or becoming reclusive. Для того чтобы избежать давления, интеллигенция пытается держаться незаметно и либо покидает Багдад, либо пребывает в затворничестве.
As we have just heard, Ambassador Meghlaoui will be leaving us soon. Как вы только что слышали, вскоре нас покидает посол Меглауи.
Mr. de Zayas would also be leaving the secretariat. Г-н де Зайяс также покидает секретариат.
There is disturbing evidence that more people are leaving their homes in a desperate attempt to survive the effects of the drought. Имеются вызывающие тревогу свидетельства того, что все большее число людей покидает свои дома в отчаянной попытке выжить в условиях засухи.
As Ambassador Gillerman is leaving us, I wish him all the best in his future professional and personal life. Так как посол Гиллерман покидает нас, я желаю ему всего наилучшего в его будущей профессиональной и личной жизни.
Part of the Ugandan and Zimbabwean contingents are leaving the Democratic Republic of the Congo. Часть подразделений Уганды и Зимбабве покидает Демократическую Республику Конго.
In his opening statement to the Executive Board, the Administrator announced that he would be leaving UNDP effective 30 June 1999. В своем вступительном заявлении Исполнительному совету Администратор объявил о том, что 30 июня 1999 года он покидает ПРООН.
We are also sad to see Ambassador Traoré leaving us. Опечалены мы также и тем, что нас покидает посол Траоре.
Women's leaving their houses without the permission of their husbands is implied as recklessness. Если женщина покидает дом без разрешения мужа, это расценивается как проявление безответственности.
It is regrettable that our colleague and good friend is leaving Geneva. Очень жаль, что наш коллега, хороший друг покидает Женеву.
It is with deep regret that we learned that he is leaving Geneva. Мы с глубоким сожалением узнали, что он покидает Женеву.
It felt like the train was leaving. Я чувствую, что поезд покидает станцию, Эбби.
That's May leaving the base... again. Это Мэй, она покидает базу... снова.
So right now, your actual baby may be leaving. Поэтому прямо сейчас твой настоящий малыш, возможно, покидает тебя.
The European Central Bank's first president, Wim Duisenberg, is leaving office with his head held high. Первый президент Европейского Центрального Банка Вим Дуйзенберг покидает свой офис с высоко поднятой головой.
He fled Germany, together with his family, leaving everything else behind. Он покидает Германию вместе со своей семьёй, оставив всё, что было.
Dexter Morgan may be leaving the Miami Metro familia, but he will always be right here in our hearts. Декстер Морган может и покидает семью Полиции Майами, но он навсегда останется здесь - в наших сердцах.
The king leaves Paris tomorrow with the army, leaving the cardinal to his dirty dealings. Завтра король покидает Париж с армией, оставляя кардинала проворачивать свои грязные делишки.