| Some people die, kid. | Эй, кому-то жить, а кому-то помирать, сынок. |
| One kid with your old man, one kid with your mother. | Один сынок для деда, другой сынок для мамы. |
| He's just a kid, son. | Он был совсем юным, сынок. |
| I know when I was a little kid, I couldn't wait till I started shaving. | Знаешь, когдя я был пацаном, сынок... я все не мог дождаться, когда начну бриться. |
| Well, I loved The Karate Kid movies until Will Smith's kid ruined them. | Ну, я обожала фильмы про пацана-каратиста, пока сынок Уилла Смита их не испоганил. |
| Sorry kid, evidence. | Прости, сынок, это улика. |
| Had enough, kid? | Ну что, хватит, сынок? |
| All right, kid? | Как дела, сынок? - Все хорошо. |
| Not Mama Carrie's kid. | Не сынок мамы Кэрри. |
| So how you feel today, kid? | Как самочувствие, сынок? |
| rich kid on a joyride? | богатенький сынок хотел повеселиться? |
| I don't know, kid. | Не знаю, сынок. |
| I'll help you, kid. | Я помогу, сынок. |
| What's the matter, kid? | Что стряслось, сынок? |
| What's the matter, kid? | В чем дело, сынок? |
| Your call, kid. | На твой выбор, сынок. |
| I hope so, kid. | Надеюсь, что так, сынок. |
| See you around, kid. | Увидимся еще, сынок. |
| You want a cigarette, kid? | Хочешь сигарету, сынок? |
| Don't you, kid? | Не так ли, сынок? |
| How was your trip, kid? | Как съездил, сынок? |
| I don't know, kid. | Я не знаю, сынок. |
| Works better this way, kid. | Так будет лучше, сынок. |
| Get the phone, kid. | Бери телефон, сынок. |
| You made your bed, kid. | Ты заварил кашу, сынок. |