What's keeping you? |
Что же тебя держит? |
He's keeping his eyes open. |
Он держит ухо востро. |
There's nothing keeping you here. |
Тебя здесь ничто не держит. |
I know there's nothing keeping me. |
И меня ничто не держит. |
Well, what's keeping them? |
И что их держит? |
There's nothing keeping you two here. |
Здесь вас ничего не держит. |
Where's Maynard keeping him? |
Где Мэйнард держит его? |
No-one's keeping you here. |
Тебя больше ни кто не держит. |
Well, what's keeping you? |
Что же тебя держит? |
Why is he keeping you here? |
Почему он держит тебя здесь? |
I mean, is there anything keeping you here? |
Разве что-нибудь тебя тут держит? |
That's where he's keeping Henry. |
Вот здесь он держит Генри. |
She's keeping everything under wraps. |
Она держит все в секрете. |
What is keeping you here? |
Что тебя здесь держит? |
What's keeping your brother? |
Что там держит твоего брата? |
Liv's been keeping you up to speed? |
Лив держит тебя в курсе? |
That's why she's keeping us alive. |
Поэтому и держит в живых |
Lord's keeping her alive somehow. |
Лорд держит её живой. |
He's keeping me on-line. |
Он держит меня на линии. |
The ship's keeping him in stasis. |
Корабль держит их в отключке. |
Nothing really keeping me here. |
Ничего меня здесь не держит. |
There's nothing keeping us here. |
Здесь нас ничего не держит. |
What's keeping me alive? |
Что держит меня в этой жизни? |
There is nothing keeping us here. |
Нас ничего здесь не держит. |
Always keeping the public in the dark. |
Всегда держит публику в неведении. |