Mr. Kane, this is a delicate process. |
Мистер Кейн, это очень тонкий процесс. |
It's just for contrast, Mr. Kane. |
Это только для контраста, мистер Кейн. |
Clearly, Mrs. Kane does. |
А миссис Кейн, очевидно, знает. |
I understand you have some concerns with Emma Kane. |
Насколько я понимаю, у вас есть некоторые проблемы с Эммой Кейн? |
But Professor Kane says we can still get an "A" |
Но Профессор Кейн сказал, что мы все еще можем получить "Отлично" |
Ever hear of dumpster diving, Kane? |
Когда-нибудь слышал о "разгребании мусора", Кейн? |
You know our movie's better than-a Citizen Kane |
Вы знаете, наше кино лучше чем "Гражданин Кейн" |
Nathan Kane Tyrone Carter (born 28 May 1990) is an English country singer signed to Decca Records since 2014. |
Нейтан Кейн Тирон Картер (англ. Nathan Kane Tyrone Carter, родился 28 мая 1990 года) - певец жанра кантри, участник лейбла Decca Records с 2014 года. |
"How Sarah Kane's 4.48 Psychosis became an opera". |
Пьесу «4.48 психоз» Сара Кейн закончила, перед тем, как покончить с собой. |
We also thank Ms. Kane, Assistant Secretary-General for Political Affairs, for the information she brought to our attention. |
Мы также признательны г-же Кейн, помощнику Генерального секретаря по политическим вопросам, за информацию, которую она довела до нашего сведения. |
The Office for Disarmament Affairs, led by Ms. Kane, will ensure a smooth transition and continuity on any matter arising in this regard. |
Управление по вопросам разоружения под руководством г-жи Кейн будет обеспечивать беспрепятственную передачу полномочий и последовательность в рассмотрении любых возникающих в этой связи вопросов. |
The ISU continued to provide up to date information and advice to the High Representative for Disarmament Affairs, Ms. Angela Kane, on her activities promoting the CCW's work. |
ГИП продолжала предоставлять обновленную информацию и советы Высокому представителю по вопросам разоружения г-же Анджеле Кейн относительно ее деятельности по продвижению работы по КНО. |
Mr Kane, you should be resting! |
Господин Кейн, вам нужен отдых. |
The Kane family would like to invite all students and faculty to attend the tribute and celebrate the memory of one of Neptune High's most beloved students. |
Семья Кейн приглашает всех студентов и преподавателей Посетить посвящение и почтить память одной из самых любимый студенток школы Нептун-Хай. |
Mrs. Kane, are you happy to be here today? |
Мистер Кейн, Вы счастливы быть сегодня здесь? |
Mrs. Kane, would you consider this your husband's biggest achievement? |
Миссис Кейн, Вы считаете это большим достижением Вашего мужа? |
What kind of party, Mr. Kane? |
Но какой праздник, мистер Кейн? |
Hugh Kane, it's me you want! |
хью Кейн, я нужна тебе. |
Well, if this doesn't work, Kane, you're the fall guy. |
Всё равно, если он не будет работать, отдуваться тебе, Кейн. |
The scene is a reference to the 1941 drama film Citizen Kane, in which the main character Charles Foster Kane makes a political speech in front of a large picture of himself. |
Сцена представляет собой отсылку к фильму 1941 года «Гражданин Кейн», в которой главный герой Чарльз Фостер Кейн выступает с речью перед большим портретом самого себя. |
I bet Agent Kane thunks it plenty. |
Должно быть агент Кейн очень довольна. |
You're going nowhere, Mr. Kane! |
Вы никуда не пойдете мистер Кейн! |
So, Mr. Kane, will you be our player? |
Итак мистер Кейн вы согласны быть игроком? |
You and Kane are cut from the same cloth. |
Ты и Кейн одного поля ягода. |
Richie Kane, how are you, brother? |
Ричи Кейн, как жизнь, братуха? |