| Kane... no one knows what he'll do. | Не сейчас. Кейн... никто не знает, что он будет делать. |
| Kane's been doing the rounds today in the friendly wards, personally canvassing for Zajac to win the primary. | Сегодня Кейн объехал все дружественные районы, чтобы лично агитировать за победу Заджака на праймериз. |
| Kane explicitly forbade you from speaking to press. | Кейн явно запретил вам разговаривать с прессой. |
| Mayor Kane cannot have such unchecked power. | Мэр Кейн не может иметь такой неограниченной власти. |
| Mrs. Kane fell, and then Ben was on top of me. | Мистер Кейн упал, и затем Бэн был на мне. |
| Kane's earned his place in hell. | Кейн заработал себе место в аду. |
| Kane feels safe enough to stop wearing Kevlar, which would suggest this particular nightmare is over. | Кейн чувствует себя в достаточной безопасности, чтобы не носить бронежилет, что позволяет предположить, что конкретно этот кошмар закончился. |
| The name of the suspect in the shooting of Meredith Kane. | Имя подозреваемого в стрельбе в Мередит Кейн. |
| I mean, Kane's not worried about Walsh. | Я имею ввиду, что Кейн не волнуется по поводу Уолш. |
| Cell phone footage provided by an observer shows Mayor Kane addressing the obstacles to his redevelopment plan. | Запись с мобильного телефона, предоставленная очевидцем, показывает, что Мэр Кейн указал на препятствия в его плане реконструкции. |
| It was that kid, Richie Kane. | Это всё тот пацан, Ричи Кейн. |
| Kane and Hopkins are inside looking for you. | Кейн и Хопкинс ждут тебя внутри. |
| I heard it was that kid Kane. | Слышал, что это был Кейн. |
| For Kane so loved the city of Chicago, he gave up his only begotten daughter. | Кейн настолько любит Чикаго, что пожертвовал своей единственной дочерью. |
| Professor Kane has never taken a bribe from anyone in his life. | Профессор Кейн никогда и ни от кого не брал взяток. |
| Bond trader at Kane Asset Management. | Торговал облигациями в Кейн Эссет Менеджмент. |
| Well, we wanted to go straight to you, Mr. Kane. | Мы решили обратиться напрямую к вам, мистер Кейн. |
| Mrs. Kane, I really can't discuss anything about your husband. | Миссис Кейн, я не могу обсуждать с вами ничего, что касается вашего мужа. |
| Kane, Cullen, anyone else would have shone a bright light on that moment. | Кейн, Каллен, любой другой в такой момент блистал бы, как звезда. |
| And I, Virgil Kane... Well, I want to know why. | И я, Вирджил Кейн, хочу знать почему. |
| Kane's been trying to get her for years. | Кейн годами пытается добраться до нее. |
| Kathy Kane is primarily associated with the Silver Age of Comic Books. | Кэти Кейн в основном ассоциируется с серебряным веком комиксов. |
| In April 2010, Kane starred in the television film Secrets of the Mountain on NBC. | В апреле 2010-го Кейн снялась в телевизионном фильме «Секрет горы» на NBC. |
| Sarah Kane (1971-1999): English playwright. | Кейн, Сара (1971-1999) - английский драматург. |
| DeKalb County was formed on 4 March 1837, out of Kane County, Illinois. | Округ Де-Калб образован 4 марта 1837 года рядом с округом Кейн, штат Иллинойс. |