Let us first to consider the daughter of Eva Kane. |
Давайте сначала подумаем о дочери Ивы Кэйн. |
Now, Hope was the name given to Eva Kane when she left England to go to Australia. |
Именно под фамилией Хоуп Ива Кэйн отправилась из Англии в Австралию. |
Evelyn Hope was the son... of Eva Kane. |
Ивлин Хоуп - сын Ивы Кэйн. |
Kane may not care about the state, but I know that you do. |
Кэйн может не заботиться о государстве, но я знаю, что Вы делаете. |
The last three opponents before Geese are fought in the following order: Hwa Jai, Raiden and Billy Kane. |
Последние три противника перед Гисом Ховардом сражаются в следующем порядке: Хва Дзай, Райден и Билли Кэйн. |
Billy Kane - A Bōjutsu master who serves as the tournament's undefeated champion. |
Билли Кэйн - мастер бодзюцу, который является непобедимым чемпионом турнира. |
Mr. De La Sablière: I would like to thank Ms. Angela Kane for her briefing. |
Г-н де ла Саблиер: Я хотел бы выразить признательность г-же Ангеле Кэйн за ее брифинг. |
City Hall town car went missing same time Kane did. |
Автомобиль мэрии пропал в то же время, что и Кэйн. |
Mayor Kane can have our sympathy, and he certainly does. |
Мэр Кэйн может иметь наше сочувствие, и он конечно пользуется этим. |
Colleagues of mine think that Eva Kane was a clever little actress. |
Мои коллеги считают, что Ива Кэйн умна, хорошая актриса. |
Eva Kane leaves the country before Craig is executed? |
Ива Кэйн уехала из страны до казни Крэйга, верно? |
And Eva Kane was your governess. |
А Ива Кэйн была вашей гувернанткой. |
And if Eva Kane is still alive... she must have more than 60 years... and her daughter would be in her thirties. |
И если Ива Кэйн еще жива, ей должно быть больше 60-ти, а ее дочери уже за 30. |
But you know there are 3 women who have the right age... to be the daughter of Eva Kane. |
Но здесь есть З женщины, и каждая из них по возрасту может быть дочерью Ивы Кэйн. |
That's funny, because Mrs. Kane told me that you were treating her husband for migraines. |
Это забавно, потому что миссис Кэйн сказала мне, что вы лечили мигрень ее мужа. |
Enfin, Craig, he is executed and Eva Kane, who is expecting a child, flees from the country. |
Потом Крейг был казнен, а Ива Кэйн, она ждала ребенка, уехала из страны. Да. |
How do you know Eva Kane went to Australia? |
Откуда вы знаете, что Ива Кэйн уехала в Австралию? |
Eva Kane went abroad, you know, to the New World, to the Dominions, to start a new life. |
Ива Кэйн уехала заграницу, очень далеко, за океан, "чтобы начать там новую жизнь". |
Eva Kane was the governess to the Craig family, n'est-ce pas? |
Ива Кэйн была гувернанткой в семье Крэйга, не так ли? |
But why did we suspect that the child of Eva Kane was a girl? |
Так почему же мы думаем, что ребенок Ивы Кэйн - девочка? |
Coming up, we are live at the site of what will soon be two new terminals here at O'Hare Airport and where Mayor Tom Kane is expected to speak in... |
Далее мы стоим на месте где скоро будет два новых терминала здесь в Аэропорту О'Хейра и где мэр Том Кэйн, как ожидают, будет говорить в... |
Yes. Which leaves us with Evelyn Hope. Formerly Eva Kane. |
Да, и у нас остается Ивлин Хоуп, бывшая Ива Кэйн; |
Don't you think Kane would be pushing the PD on this? |
Тебе не кажется, что Кэйн давил бы на полицию в этом случае? |
And the mightiest warrior I've ever come across... and the greatest mayor that's ever been - ladies and gentlemen, Tom Kane. |
И самый сильнейший боец, с которым я когда-либо сталкивался... и самый великий мэр, который когда-либо был - дамы и господа, Том Кэйн. |
But don't you think Kane would be pushing the PD on this? |
Но разве Вы не думаете, что Кэйн выдвинул бы фунт на этом? |