Mr. Kane, you know, who I am, right? |
Г-н. Кейн, вы знаете, кто я, не так ли? |
You know, what is it with you, Kane? |
Да что с тобой, Кейн? |
Who do you think you're playing with, Mr. Kane? |
С кем вы играете, г-н Кейн? |
Harvey, don't you think Kane will be looking for you right now? |
Харви, тебе не кажется что Кейн тебя ищет? |
Mrs. Kane, do you mind telling us who you voted for? |
Миссис Кейн, вы скажете нам, за кого вы голосовали? |
In the post-Crisis DC Universe, the character known as Batwoman was erased from existence (although her alter ego, Kathy Kane, was revealed to have existed and was murdered by the League of Assassins). |
В посткризисной Вселенной DC персонаж, известный как Бэтвумен, был стерт (хотя было обнаружено, что ее альтер эго, Кэти Кейн, существовала и было убита Лигой ассасинов). |
Then you've got Pamela Anderson and Tommy Lee, which is kind of like the Citizen Kane, I guess? |
Еще есть Памела Андерсон и Томми Ли, это что-то вроде как "Гражданин Кейн". |
Mr. Kane, your wife could be anywhere, and anywhere is a lot of ground to cover. |
Г-н Кейн, ваша жена может быть где угодно, а где угодно искать долго. |
Isn't my client the only farmer in Kane who doesn't use your seeds? |
Мой клиент - единственный фермер из округа Кейн, который не использует ваши семена? |
He hoped that the task force chaired by Ms. Kane would look into any modifications that could be made to the slotting system. |
Он надеется, что целевая группа под председательством г-жи Кейн как раз и рассмотрит изменения, которые могут быть внесены в систему временнх интервалов. |
Sixteen years after his first marriage two weeks after his first divorce Kane married Susan Alexander singer, at the Town Hall in Trenton, New Jersey. |
Через 16 лет после первого брака, 2 недели после первого развода Кейн женится на певице театра Трентона в Нью-Джерси. |
The bet, Mr. Kane... can you stop McCall and his men before they leave the city tonight? |
Пари, господин Кейн... Остановите ли вы команду Маккола до того, как они покинут город? |
The Bureau would also keep in touch with Ms. Kane and report back to Member States on the findings of the work of the task force, the aim being to ensure that documents were available in good time despite the difficulties encountered by the Secretariat. |
Бюро будет поддерживать также контакт с г-жой Кейн и информировать государства-члены о выводах, вытекающих из работы целевой группы, с целью обеспечения выпуска документации в надлежащие сроки с учетом трудностей, с которыми сталкивается Секретариат. |
Now, as for the target, we have every reason to believe that it was Mayor Kane, not his wife, but this, too, is under investigation. |
Теперь, что касается цели стрелявшего, у нас есть все основания полагать, что это был мэр Кейн, а не его жена, но это тоже еще расследуется. |
Kane explicitly forbade you from speaking to press at the ceremony, and to lap up the attention that this photo will bring might look to him, and perhaps the public, too, like you're exploiting tragedy. |
Кейн явно запретил вам разговаривать с прессой на церемонии, и упиваться вниманием, которое привлечет эта фотография где вы с ним, и возможно общественности тоже, как Вы эксплуатируете трагедию. |
You're telling me that you know for a fact that Kane has been seeing a neurologist? |
Вы говорите мне, что вам известен факт того, что Кейн виделся с невропатологом? |
I mean, how come Kane can crack that story, but we can't? |
Я понимаю, как Кейн раскусил этот план, но почему мы не смогли? |
We very much appreciate that you have come to the Conference, Ms. Kane, and that you are willing to share with us your thoughts about the work of the Conference. |
Мы придаем очень большое значение тому, что Вы, г-жа Кейн, прибыли на Конференцию и что Вы готовы поделиться с нами своими мыслями о работе Конференции. |
Because while Mayor Kane siphons money from the state budget for pet projects like the O'Hare expansion, he robs working people of money needed for their schools, their clinics, their libraries. |
Так как, пока мэр Кейн тянул деньги из госбюджета на свои любимые проекты, как, например, расширение О'Хара, он крал деньги рабочих людей, которые нужны их школам, их больницам, их библиотекам. |
See, Kane, I told you to spell it "ET." |
Видишь, Кейн, я же говорил, что пишется через "а". |
'If Tony Kane lived up in Aberdeen, who paid him to come down and kebab Mitchison on railings in Leith? |
Если Тони Кейн жил в Абердине, то кто его нанял сделать из Митчисона кебаб на ограде в Лите? |
As acting head of the department of sanitation at the time, Mayor Kane had sole authority to approve or deny such dumping of toxic waste, did he not? |
Будучи в то время главой Санитарного управления, мэр Кейн обладал единоличной властью для утверждения или отклонения подобного захоронения токсичных отходов, не так ли? |
Was Tom Kane, who issued the order for the waste to be dumped at the site, aware that it contained dangerously high levels of trichloroethylene? |
Был ли Том Кейн, который отдал приказ о захоронении отходов на полигоне, в курсе того, что уровень содержания в них трихлорэтилена опасно высок? |
At a press conference two weeks ago, when he announced the recent discovery of the dump, Mayor Kane mentioned that the waste was disposed, quote, |
На пресс-конференции две недели назад, когда он объявил о недавнем обнаружении свалки, мэр Кейн упомянул, что свалка была расположена, цитата: |
Because I want you to hear it from me in person that if Kane does step down, I don't want the earth tremors it will cause to give you any doubts about my intentions. |
Потому что я хочу, чтобы ты услышал это от меня лично, что, если Кейн все-таки уйдет, мне бы не хотелось, чтобы волна, которая поднимется, вызвала у тебя хоть какие-то сомнения насчет моих намерений. |