| David, Lizzie Grant, new junior agent. | Дэвид, Лиззи Грант, наш младший агент. |
| Mr Browning, our junior clerk, was with me. | Мистер Браунинг, наш младший служащий, был со мной. |
| Two equity partners and one junior associate. | Два долевых партнера и один младший юрист. |
| Well now that you're junior editor maybe not so much at first. | Ты хоть и младший редактор, но только на первый взгляд. |
| I'm so disappointed in you, junior. | Я так в тебе разочарован, младший. |
| Well, Tara's a junior associate. | Ну, Тара - младший сотрудник. |
| I'm one of the junior analysts here at Kaan and Associates. | Я младший аналитик в "Каан и партнеры". |
| You see a woman who was stabbed by her junior analyst. | Ты видишь женщину, которую пырнул ножом ее младший аналитик. |
| Here you go... have a Merry Christmas, junior. | Вот... счастливого Рождества, младший. |
| He's an active junior partner in the diamond smuggling business, but then Moshe beats cancer, and he regains his virtue. | Он действующий младший партнер в бизнесе по контрабанде бриллиантов, но потом Моши побеждает рак и восстанавливает свое достоинство. |
| Borden went to Kentville, Nova Scotia, as the junior partner of the Conservative lawyer John P. Chipman. | Тогда Борден отправился в Кентвилл (Новая Шотландия) как младший партнёр консервативного адвоката Джона П. Чипмена. |
| Alonso Salazar Frias, the junior inquisitor and a lawyer by training, was delegated to examine the matter at length. | Алонсо Салазар Фриас, младший инквизитор и юрист по образованию, был делегирован в регион для подробного изучения этого вопроса. |
| In June 1943, he graduated from this school with the assignment of the rank of junior lieutenant. | В июне 1943 года окончил данное училище с присвоением воинского звания младший лейтенант. |
| Wallis Day as Nyssa-Vex: A junior magistrate and the daughter of Daron-Vex. | Уоллис Дей - Нисса-Векс: младший судья и дочь Дарон-Векс. |
| Kurt invites Blaine to the McKinley junior prom in "Prom Queen". | Курт приглашает Блейна на младший выпускной вечер в серии «Ргом Queen». |
| And junior made a fortune on the insurance. | А младший получил целое состояние по страховке. |
| I'd be honored to serve as junior senator from New York. | Я буду горд служить, как младший сенатор Нью Йорка. |
| The British delegation was led by Richard Law, a junior minister at the Foreign Office. | Британскую делегацию возглавлял Ричард Лау, младший министр в Министерстве иностранных дел. |
| Which is how I learned that our titles are all now junior employee. | Из них, кстати, я узнал, что я теперь "младший сотрудник". |
| Leonidas, junior scout and peltast. | Леонид, младший следопыт и пельтаст. |
| Jordan Hobart, junior VP of Ad Sales marries Hanna Marin, unemployed. | Джордан Хобарт, младший вице-президент отдела рекламных продаж женится на безработной Ханне Марин. |
| Martin is the junior deputy private secretary, Ma'am, the spare. | Мартин - младший заместитель, мэм, он запасной. |
| Fergus, my coalition colleague stroke junior, big day for you. | Фергус, мой младший брат по коалиции - сегодня большой день для тебя. |
| He's not some junior Congressman I dated because I was supposed to. | Не младший конгрессмен, с которым я встречалась, потому что должна была. |
| That I was willing to finance a Kryptonian deterrent, but a certain junior senator from Kentucky decided to block it. | Хотел финансировать средство противодействия, но младший сенатор из Кентукки решила это заблокировать. |