I am his junior by three years. |
Я младше его на три года. |
She is five years junior to me. |
Она на пять лет младше меня. |
He's two years my junior. |
Он младше меня на два года. |
Roger was roughly fourteen years Isabella's junior. |
Роджеру было примерно на четырнадцать лет младше Изабеллы. |
At this point, she was in love with Johan Fischerström, seventeen years her junior. |
В этот период времени она влюбилась в Йохана Фишерстрёма, на семнадцать лет младше её. |
Her brother, Jean, was four years her junior. |
Брат Джона, Гарри был на 2 года его младше. |
But they had a son, 20 years my junior. |
Но у них родился сын, он младше меня на двадцать лет. |
That girl Kaitlyn is a junior. |
Эта девушка Кэйтлин на класс младше нас. |
Seemed like a good idea at the time, marrying a woman ten years my junior. |
Тогда это казалось хорошей идеей, жениться на женщине на 10 лет младше. |
This is my brother, ten years my junior. |
Он младше меня на 10 лет. |
Sullivan, six years Gilbert's junior, composed the music, contributing memorable melodies that could convey both humour and pathos. |
Салливан, который был младше Гилберта на 6 лет, внёс вклад своей музыкой, легко запоминающимися мелодиями, которые передают и юмор и пафос. |
She turned down an offer of marriage from Charles VIII of France, 18 years her junior. |
Она отклонила предложение о браке от короля Франции Карла VIII, который был на 18 лет младше. |
Will they remain faithful to Kim, who is 40-50 years their junior? |
Останутся ли они преданными Киму, который младше их на 40-50 лет? |
Show me some respect I know you're a junior |
Повежливей! Я знаю, ты младше! |
You must have done something pretty bad for them to promote a woman 20 years your junior over you. |
Вы, должно быть, сделали что-то очень плохое, что они повысили женщину на 20 лет младше, а не вас. |
Lowell's daughter is a junior, and Ambrose's niece, Emily, is a sophomore. |
Дочь Лоуэл младше, а племянница Эмброуза, Эмили, учится на 2 курсе. |
It's a tribute of sorts to say that someone 16 years my junior helped me finally start acting my age. |
И это своего рода дань, сказать тебе, что кто-то младше меня на 16 лет Помог мне наконец-то начать вести себя согласно своему возрасту |
Didn't you think it was odd that a woman who you didn't know who is 40 years your junior offered herself to you so abruptly? |
А вам не показалось странным, что женщина, которую вы не знаете, которая на 40 лет вас младше, вот так вдруг предложила себя? |
"Two years younger than you, 12 years older than you, three years your junior, your age on the dot, exactly your age." |
«На два года моложе вас, на 12 лет старше вас, на 3 года младше вас, такого же возраста, как вы указали в интернете, вашего возраста». |
Because I'm your junior? |
Потому что я младше тебя? |
In 1686, Van Beuningen married his neighbour, the rich and lewd Jacoba Victoria Bartolotti, many years his junior. |
В 1686 году ван Бёнинген женился на своей соседке, богатой и непристойной Якобе Виктории Бартолотти, много лет младше себя. |
When on leave, Roger often stayed with his Uncle Edward at Tichborne Park and became attracted to his cousin Katherine Doughty, four years his junior. |
Находясь в отпуске, Роджер часто оставался у дяди Эдварда в Тичборн-Парк, где обнаружил интерес к своей кузине Кэтрин Даути, которая была младше его на четыре года. |
Throughout his childhood, he would practice his singing and playing along with his brother Garnet, six years his junior. |
В детстве Стэн пел и играл на гитаре вместе со своим братом Гаретом (англ.)русск., который младше его на шесть лет. |
Szczerbiak has a brother, Will, nine years his junior, and a sister, Wendy, thirteen years younger. |
У Уолли есть брат Уилл, который младше его на девять лет, и сестра Венди, которая младше его на тринадцать лет. |
Ozaki had been Sakaguchi's junior at Tokyo Fisheries University. |
Одзаки учился курсом младше, чем Сакагути, в Токийском университете Одзаки учился курсом младше, чем Сакагути, в Токийском университете |