So... that's all, Junior. |
Ну вот... это все, Младший. |
You're a national hero, Junior. |
Ты - национальный герой, Младший. |
You know, we all have secrets, Junior. |
У нас у всех есть секреты, Младший. |
They have a daughter, Melissa, and a son, Edgar Junior. |
У них есть дочь, Мелисса ей 8 лет, и сын, Эдгар младший ему 5. |
Aren't you, Little Earnhardt, Junior... |
Ты же такой, Малыш Ёрнхардт Младший... |
Look, Junior, I know you loved Angie, but killing someone is no small thing. |
Послушай, Младший, я знаю, ты любил Энджи, но убить кого-то непросто. |
Junior, we have to do this. |
Младший, нам нужно сделать это. |
Put them on the screen, Crankshaw Junior. |
Выведи их на экран, Креншоу Младший. |
My son, Frank Junior, he... |
Мой сын, Фрэнк младший, он... |
All I'm talking about is Lafayette Junior here is your child. |
Всё, о чём я тебе толкую, Лафайет Младший, что это твой ребёнок. |
But I would know, Junior. |
Но я хотел бы знать, младший. |
Junior associate at an environmental law firm here in D.C. |
Младший партнёр в фирме по защите окружающей среды в Вашингтоне. |
Little Zorro Junior cries himself to sleep every night. |
Маленький Зорро Младший каждую ночь засыпает в слезах. |
Well, start carrying yourself like one, Junior, and there won't be any confusion. |
Ну, тогда веди себя подобающе, младший, и не будет никаких проблем. |
Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord. |
Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем. |
But Junior didn't do what he was supposed to. |
Но Младший не сделал того, что должен был. |
I really enjoy our lunches, Junior, but you shouldn't always pay. |
Я очень радуюсь нашим обедам, младший, но тебе не следует платить каждый раз. |
Junior said the dome talked to him. |
Младший сказал, что Купол говорил с ним. |
We can end this, Junior. |
Мы можем покончить с этим, Младший. |
When Junior graduates, we'll have no kids left in the family. |
Когда младший закончит учёбу, детей в нашей семье не останется. |
She referred to our son as Junior. |
Она сказала "младший" про нашего сына. |
In addition, the secretariat benefits from the contribution in kind of a senior scientific expert and a Junior Professional Officer from Japan. |
Кроме того, секретариату были безвозмездно предоставлены старший эксперт по научным вопросам и младший сотрудник категории специалистов из Японии. |
Junior, that was the hotel spa. |
Младший, это из СПА отеля. |
But I do know that Junior thinks the world of you. |
Но я знаю, что Младший вас очень уважает. |
1977-1979 Ministry of Treasury (General Accounting Office); Junior Counsellor. |
1977-1979 годы Министерство финансов (Управление общего бухгалтерского учета); Младший советник. |