Английский - русский
Перевод слова Junior
Вариант перевода Младший

Примеры в контексте "Junior - Младший"

Примеры: Junior - Младший
So... that's all, Junior. Ну вот... это все, Младший.
You're a national hero, Junior. Ты - национальный герой, Младший.
You know, we all have secrets, Junior. У нас у всех есть секреты, Младший.
They have a daughter, Melissa, and a son, Edgar Junior. У них есть дочь, Мелисса ей 8 лет, и сын, Эдгар младший ему 5.
Aren't you, Little Earnhardt, Junior... Ты же такой, Малыш Ёрнхардт Младший...
Look, Junior, I know you loved Angie, but killing someone is no small thing. Послушай, Младший, я знаю, ты любил Энджи, но убить кого-то непросто.
Junior, we have to do this. Младший, нам нужно сделать это.
Put them on the screen, Crankshaw Junior. Выведи их на экран, Креншоу Младший.
My son, Frank Junior, he... Мой сын, Фрэнк младший, он...
All I'm talking about is Lafayette Junior here is your child. Всё, о чём я тебе толкую, Лафайет Младший, что это твой ребёнок.
But I would know, Junior. Но я хотел бы знать, младший.
Junior associate at an environmental law firm here in D.C. Младший партнёр в фирме по защите окружающей среды в Вашингтоне.
Little Zorro Junior cries himself to sleep every night. Маленький Зорро Младший каждую ночь засыпает в слезах.
Well, start carrying yourself like one, Junior, and there won't be any confusion. Ну, тогда веди себя подобающе, младший, и не будет никаких проблем.
Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord. Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем.
But Junior didn't do what he was supposed to. Но Младший не сделал того, что должен был.
I really enjoy our lunches, Junior, but you shouldn't always pay. Я очень радуюсь нашим обедам, младший, но тебе не следует платить каждый раз.
Junior said the dome talked to him. Младший сказал, что Купол говорил с ним.
We can end this, Junior. Мы можем покончить с этим, Младший.
When Junior graduates, we'll have no kids left in the family. Когда младший закончит учёбу, детей в нашей семье не останется.
She referred to our son as Junior. Она сказала "младший" про нашего сына.
In addition, the secretariat benefits from the contribution in kind of a senior scientific expert and a Junior Professional Officer from Japan. Кроме того, секретариату были безвозмездно предоставлены старший эксперт по научным вопросам и младший сотрудник категории специалистов из Японии.
Junior, that was the hotel spa. Младший, это из СПА отеля.
But I do know that Junior thinks the world of you. Но я знаю, что Младший вас очень уважает.
1977-1979 Ministry of Treasury (General Accounting Office); Junior Counsellor. 1977-1979 годы Министерство финансов (Управление общего бухгалтерского учета); Младший советник.