| I think maybe Junior Medical Officer Keaton, that's more my speed. | Я думаю, может младший медицинский офицер Китон, мне больше подходит. |
| Junior executive, Arthur Murray graduate... lover. | Младший менеджер, выпускник Артура Марри... любовник. |
| Don't you put this on me, Junior. | Только не надо обвинять меня, Младший. |
| Junior locked me in his fallout shelter. | Младший запер меня в своем бомбоубежище. |
| Junior Rennie will never touch you again; I'll make sure of it. | Ренни Младший никогда не прикоснется к тебе снова, я это гарантирую. |
| Junior Rennie will never touch you again. | Младший никогда больше не прикоснется к тебе. |
| You just want to make sure I don't tell everyone what Junior did. | Ты просто хочешь убедиться что я никому не расскажу о том, что сделал Младший. |
| I got to go check on something, but it's good seeing you, Junior. | Мне надо пойти проверить кое-что, но я был рад встрече, Младший. |
| I knew Junior carried a gun, but I never realized that his job was so dangerous. | Я знал, что младший носил при себе пистолет, но я никогда не предполагал, что его работа настолько опасна. |
| Junior, time for your nap. | Идем, младший, пора спать. |
| I'm glad that Junior has made a commitment to such a lovely lady like yourself. | Я рад, что Младший связал себя обязательствами с такой прекрасной леди, как ты. |
| He is engaged to Angie McCain and never suspects that Junior could have killed her. | Встречался с Энджи Маккейн и никогда не подозревал, что Младший убил ее. |
| Notable artists include Booker T. & the MG's and saxophonist Junior Walker. | Среди известных артистов выделяются Воокёг Т. and the M.G.'s и саксофонист Уолкер младший. |
| Your Cheating Heart. 'Course, that's Hank Williams Junior. | "Твоё Обманчивое Сердце", конечно, это Хэнк Вильямс младший. |
| Junior, we both know what this is. | Младший, мы оба знаем, что это. |
| Indra Ganesh, sir, Junior secretary with the MOD. | Индра Ганеш, сэр, младший секретарь при Министерстве Обороны. |
| Can we have our melon back? Junior's hungry and... | Эй, мы можем получить наш арбуз? Младший голоден и... |
| Thank you, Junior Sergeant, for that one second you gave me. | Спасибо тебе, младший сержант, за секундочку, что мне дала. |
| I'd appreciate if you didn't call me Junior at work. | Был бы признателен, если б ты меня не называл на работе Младший. |
| Junior, please let me out. | Младший, пожалуйста, выпусти меня. |
| Look, Junior just found out that my cancer is back. | Младший только что узнал, что мой рак вернулся. |
| As of today that would be Peter and our Junior Analyst, Seth. | На данный момент это Питер и наш младший аналитик Сет. |
| Darryl Crowe Junior just got parole. | Дэррил Кроу младший недавно вышел по УДО. |
| In July 1937 he entered Junior Course, Marine Corps Schools in Quantico, which he completed in May 1938. | В июле 1937 он поступил на младший курс школы корпуса в Куантико, который окончил в мае 1938. |
| He called me Junior, so... | Он называл меня "младший", так что |