That's why I need to fly to Colorado, because maybe June can tell me where James is. |
Вот почему мне нужно лететь в Колорадо, потому что, возможно, Джун сможет сказать мне где Джеймс. |
We moved June to a home. |
Мы отправили Джун в дом престарелых. |
June used to tell me about singing there with Byron. |
Джун рассказывала, как они с Байроном пели сдесь. |
I've never heard of June Ellington. |
Я никогда не слышал о Джун Эллингтон. |
And June sang lead until Byron got sick. |
Джун была солисткой, пока Байрон не заболел. |
I think we can do better than a straight percentage for June. |
Мне кажеться, мы можем взять больше для Джун. |
Or that June would have sunburn. |
Или что Джун обгорит на солнце. |
Just like you're ignoring the fact that June took her sister's boyfriend. |
Так же, как игнорируете факт, что Джун увела приятеля сестры. |
But interestingly enough, it's not June Anderson's either. |
Но довольно интересно, что и не Джун Андерсон. |
Not so lucky for June Anderson. |
Не то, что у Джун Андерсон. |
It's exactly the same brand as June Anderson used. |
Та же самая марка, что использовала Джун Андерсон. |
Someone wanted June Anderson to get sunburned so she'd be home alone. |
Кому-то понадобилось, чтобы Джун Андерсон обгорела и осталась в доме одна. |
Don't test me, June. |
Не испытывайте мое терпение, Джун. |
June Havens! You've got skills. |
Джун Хэвенс, а у тебя талант. |
You don't play Birmingham twice, June. |
Не выступай в Бирмингеме дважды, Джун. |
We have a theme, June. |
У нас есть тема, Джун. |
The most frustrating thing is I know June and Scott would be perfect together. |
Я расстроилась, ведь Джун и Скотт стали бы отличной парой. |
Just don't let June know you're behind it. |
Просто не позволяй Джун узнать, что ты стоишь за этим. |
You must be June's parents. |
Вы, должно быть, родители Джун. |
Don't talk during the movie, June. |
Не разговаривай во время фильма, Джун. |
(Man) And so Chloe and June went out into the night together. |
И вот, Хлои с Джун вместе отправились в ночь. |
June and Jennifer were the daughters of Caribbean immigrants Gloria and Aubrey Gibbons. |
Джун и Дженнифер были дочерьми чернокожих карибских иммигрантов Обри и Глории Гиббонс. |
His parents, John and June Gallagher, are folk musicians. |
Его родители, Джон и Джун Галлахер, - фолк-музыканты. |
Pushin' Against a Stone is the fourth album by American singer Valerie June. |
Pushin' Against a Stone - третий студийный альбом американской кантри-певицы Валери Джун. |
In 1948 June Capel married Franz Osborn, by whom she had a son Christopher. |
В 1948 Джун Кэйпел вышла замуж за Франца Осборна, в браке рождён сын Кристофер. |