Примеры в контексте "June - Джун"

Примеры: June - Джун
That slip your mind, June? Что из головы вылетело, Джун?
Your Honor, we contend that the 1977 Lee Marvin palimony case should apply to Craig and June's relationship. Ваша честь, мы настаиваем, что дело об алиментах Ли Марвина в 1977 году, применимо и к отношениям Крэга и Джун.
June also reworked the setting, turning rudimentary drawings like this... into the Bledso forest. Джун доработала и окружающую обстановку, изменив примитивные рисунки, как этот... в лес Блэдсо.
"For June and our children..." "Для Джун и моих детей"
Please, have June come to your apartment and we can brief her. Пожалуйста, пригласите Джун к себе домой, чтобы быстренько ввести её в курс дела.
Remember, whatever door June opens for you, I'll be right there next to you walking through it with you. Запомни, какую бы дверь Джун не открыла для тебя, я сразу же пойду в нее вслед за тобой.
You want me to help set June up on dates? Ты хочешь, чтобы я помог устроить Джун свидание с другим?
We have a witness that placed him on the street with June after she left the party. У нас был свидетель, который видел его на улице вместе с Джун после её ухода с вечеринки.
June, if there's anything I can do for you, please don't hesitate to call. Джун, если я могу тебе ещё чем-то помочь, пожалуйста, не стесняйся, сразу звони.
You've never really given your self to me, not properly, it's always been June. Ты никогда не был полностью моим, Джун всегда была важнее.
You never mentioned June had such a wonderful voice, and you, by the way. Ты никогда не упоминал, что у Джун такой прекрасный голос, и кстати у тебя тоже.
June, what are you talking about? Джун, что ты такое говоришь?
We have no friends in this village, June, only people trying to get one over on us. Нет, в этой деревне у нас нет друзей, Джун, эти люди хотят лишь уничтожить нас.
I saw June out there alone and so I stepped in. Джун пришла к ним с Сидни, я увидел и вмешался.
So June, what's your story? Итак, Джун, какая у тебя история?
Now, June, we all know what Ben Wyatt's wife is really saying. Итак Джун, мы все знаем, что на самом деле имеет в виду жена Бена Уайатта.
Because June Hartwell is a lukewarm bowl of nothing. Потому что Джун Хартвелл - ничем не примечательное пустое место.
June, was... was James troubled? Джун... Джеймс был с бедами?
Camille, June Anderson's prints were on the sunscreen bottle we found by the pool. Камилла, на флаконе с кремом для загара, что мы нашли у бассейна, отпечатки пальцев Джун Андерсон.
She said she spoke to June at 2:40pm, meaning she was still alive then. Она сказала, что разговаривала с Джун в 14:40, значит, тогда та была ещё жива.
Well, erm, it looks as though June Anderson's sunscreen wasn't tampered with. Что ж, похоже, солнцезащитный крем, которым пользовалась Джун Андерсон, в порядке.
Well, now you're subconsciously using June as a pawn to get back at your mother and to align yourself more closely with your dad. И теперь ты неосознанно используешь Джун как пешку, чтобы отомстить твоей матери, и стать ещё ближе к отцу.
June, I can't stand it anymore. Джун, я больше не могу это выносить.
Women's Environment and Development Organization, June Zeitlin Джун Зейтлин, Организация женщин по окружающей среде и развитию
On a visit a few days later, Wallace recounted that June "was in a strange mood". Спустя несколько дней Уоллес навестила Джун, отметив, что та «была в странном настроении».