| I want to hear what happened when you were living with Jack Nicholson. | Я хотел бы узнать, что было, когда ты жила с Джеком Николсоном. |
| I didn't have any beef with Jack. | У меня не было никаких проблем с Джеком. |
| But you can call me Jack. | М: Но можешь звать меня Джеком. |
| Listen, I know that what happened in Afghanistan may have complicated your relationship with Jack. | Слушай, я знаю что то что случилось в Афганистане, могло осложнить твои отношения с Джеком. |
| You need to debrief Jack, find out everything he knows. | Тебе нужно поговорить с Джеком, узнать все что он знает. |
| Then we should re-examine the Galt players, Jack Gourlay and Leland Harcourt. | Тогда нам нужно снова поговорить с игроками Галта, с Джеком Гоерлеем и Лиландом Харкортом. |
| I go to Jack and I'll send him back here. | Я схожу за Джеком и пошлю его сюда. |
| You think I'd remember, all my years married to Jack. | Могла бы уж догадаться, после стольких лет с Джеком... |
| Now, thanks to you, she's out there sipping a gimlet with Jack the Zipper. | Ну а теперь, благодаря тебе, она снаружи потягивает коктейль с молниеносным Джеком. |
| I'm not dismissing Richard by spending time with Jack. | Я не отвергаю Ричарда, проводя время с Джеком. |
| Uncle Jack and I - we got this case. | Мы с дядей Джеком всё уладим. |
| This. After everything Jack and I talked about. | И это после всего, о чем мы говорили с Джеком. |
| That's kind, Daniel, but I can handle Jack Thompson. | Это мило, Дэниель, но я могу справиться с Джеком Томпсоном. |
| I'm working on my Jack Nicholson. | Я работаю над своим Джеком Николсоном. |
| Jack and I are staying at the house, too. | Мы с Джеком тоже останемся в доме. |
| You and Jack have been living here in private squalor for months now. | Вы с Джеком живете здесь в своей убогости уже несколько месяцев. |
| And we have the problem with Jack. | У нас будут проблемы с Джеком. |
| I'm used to calling him Father Jack. | Тед, я уже привык называть его отцом Джеком. |
| He can do the same for Jack. | Он может сделать то же самое с Джеком. |
| But you'll cease to be the Jack O'Neill we know long before that. | Но ты прекратишь быть Джеком О'Ниллом, которого мы долго знали перед этим. |
| If there's something wrong with Jack, tell me now. | Если с Джеком что-то не так, сейчас же скажите мне. |
| If Jack and I are going to stay together, one of us has got to give something up. | Если мы с Джеком собираемся быть вместе, то кто-то из нас должен пожертвовать карьерой. |
| Owen could be doing the same to Jack. | Оуэн может тоже самое делать с Джеком. |
| We have to march with Jack. | Мы должны передвигаться рядом с Джеком. |
| Jack and I hardly ever spent the night together. | Мы с Джеком крайне редко проводили ночь вместе. |