| In 1230 his father was captured together with his family in the Battle of Klokotnitsa by Ivan Asen II of Bulgaria. | В 1230 году отец и его семья были пленёны в битве при Клокотнице воинами болгарского царя Ивана II Асеня. |
| Irene was born in 1066 to Andronikos Doukas and Maria of Bulgaria, granddaughter of Ivan Vladislav of Bulgaria. | Родителями Ирины, рождённой в 1066 году были Андроник Дука и Мария Болгарская, внучка болгарского царя Ивана Владислава. |
| It is based on Ivan Turgenev's play A Month in the Country. | В основу сюжета картины была положена пьеса Ивана Тургенева «Месяц в деревне». |
| On the other hand, Sara meets David Villafranca, Ivan's brother, and falls in love with him despite the opposition of all. | Сара стала встречаться с Давидом Вильяфранка, братом Ивана, и влюбилась в него, несмотря на все упрёки со стороны. |
| During the Northern war Ivan Myrovych's son - Fedir Myrovych, together with Mazepa joined the Swedish side. | Во время Северной войны сын Ивана Мировича Фёдор, вместе с гетманом Мазепой перешёл на сторону шведов. |
| The collection of the Vologda State museum also contains early-18th century frames depicting the life of the Virgin in the style of Ivan Grigoryev-Markov's studio. | В собрании ВГИАХМЗ находится также рама с клеймами жития Богоматери начала XVIII века, которую по стилю относят к мастерской Ивана Григорьева Маркова. |
| ISBN 978-5-7931-0627-6 In 2012 Sofia Azarkhi's book, "Fashionable people" was published by Ivan Limbakh publishers (St Petersburg). | ISBN 978-5-7931-0627-6 В 2012 году, издательством Ивана Лимбаха (Санкт-Петербург), выпущена книга Софии Азархи «Модные люди». |
| He first represented Canada at the 2007 Ivan Hlinka Memorial Tournament, where the team finished fourth. | Он представлял сборную Канады Мемориале Ивана Глинки 2007 года, где занял вместе с командой четвёртое место. |
| Slutsk principality executed Mstislav Anna (daughter of Prince Ivan Mstsislavsky) and young son Simeon II, who was prince from 1481 to 1503. | Слуцкое княжество отошло вдове казненного Анне Мстиславской (дочери князя Ивана Мстиславского) и малолетнему сыну Семёну, княжившему с 1481 по 1503 год. |
| Great School of Professor Ivan Jugović continued with its work in this building from 1809 to 1813. | В этом особняке между 1809 и 1813 годами продолжила работу Велика школа профессора Ивана Йуговича. |
| He is a winner of Kyiv City Ivan Mykolaichuk Award (Film Arts, 2016). | Лауреат Художественной премии «Киев» имени Ивана Миколайчука в области киноискусства (2016). |
| In 1813, Domenico joined the Kremlin Building Commission, restoring Ivan the Great Bell Tower and other war losses. | В 1813 году Доменико Жилярди поступил в Экспедицию кремлёвского строения, работал над восстановлением Колокольни Ивана Великого и других зданий Кремля. |
| In Slavic folklore, ferns are believed to bloom once a year, during the Ivan Kupala night. | У славян существовало поверье, согласно которому только один раз в году, в ночь на Ивана Купалу цветёт папоротник. |
| The marriage was a reaction to Ivan Alexander's divorce from Theodora and was aimed at weakening the position of the new empress, Sarah-Theodora. | Вероятно, брак был реакцией на развод Ивана Александра и Феодоры (Теодоры) Бесараб с целью ослабить позиции новой царицы еврейки Сары-Феодоры. |
| The Session was organised as a round table discussion and was chaired by Ivan Fellegi, Chief Statistician, Statistics Canada. | Заседание было организовано в форме дискуссии "за круглым столом" под председательством Ивана Феллеги, Главного статистика Статистического управления Канады. |
| In the school year 1996/97 a bilingual Croatian-Hungarian junior one class was opened in Zagreb (Ivan Gundulic primary school). | В 1996/97 учебном году была создана двуязычная хорватско-венгерская учебная группа младшей средней школы в Загребе (начальная школа Ивана Гундулича). |
| The Italian community has a drama theatre affiliated with Ivan Zajc National Theatre in Rijeka. | В рамках национального театра им. Ивана Зайца в Риеке функционирует драматический театр итальянской общины. |
| Did H.I.G. second-source Ivan's connection to Mueller? | На допросе не выясняли про второй источник связи Ивана с Мюллером? |
| Nevertheless, in 1973 the Bureau of Soviet Cinematography Propaganda in Moscow published 50 thousand pamphlets with images of Ivan Mykolaychuk in role of Cossack Vasyl. | Тем не менее, летом 1973 г. Бюро пропаганды советского киноискусства в г. Москве, тиражом 50 тыс. экз. была издана брошюра с изображением актёра Ивана Миколайчука в роли Казака Василя на обложке. |
| On May 11, 1915 Nikolay Dobrokhotov marries Elizaveta Ivanovna Zventsova (1891-1978) - daughter of Ivan Vasilievich Zventsov, a member of Zemsky Court in Kashin. | 11 мая 1915 года Н. Н. Доброхотов женился на Елизавете Ивановне Звенцовой (1891-1978) - дочери члена окружного суда в городе Кашин, Ивана Васильевича Звенцова. |
| On 9 December, "Derzhkino" banned 71st film and series featuring Russian actor and screenwriter, Ivan Okhlobystin. | 9 декабря Государственное агентство по вопросам кино запретило показ на Украине 71 фильма и сериала с участием российского актера и сценариста Ивана Охлобыстина. |
| Evidence obtained during the Group's current mandate shows that a Belarus interpreter, Ivan Bohach, has been paid by R.M. Holdings. | Как свидетельствуют полученные Группой в ходе выполнения ею своего текущего мандата факты, услуги устного переводчика Ивана Бохача из Беларуси оплачивала компания «Р.М. Холдингс». |
| The Group has obtained further evidence of payments by R.M. Holdings for other plane tickets and expenses of An12 crews, made to Ivan Bohach and Dzmitry Lapko. | Группа получила в свое распоряжение дополнительные факты, подтверждающие оплату компанией «Р.М. Холдингс» и других авиабилетов и расходов экипажа самолета Ан-12, которая была произведена на имя Ивана Бохача и Дмитрия Лапко. |
| In the afternoon of November 9, Sukhovo-Kobylin went to a meeting of the Merchants' Assembly, where he found the Moscow chief of police Ivan Luzhin and informed him of his concern about Simon-Demanche's fate. | Днём 9 ноября Сухово-Кобылин прибыл на заседание Купеческого собрания, нашёл там московского обер-полицмейстера Ивана Лужина и сообщил ему о своей тревоге за судьбу Луизы. |
| The family comes from Avksentiev Trufanovich (ABkceHT TpyфaHoBич) (1588-1620), who had two sons: Kir (Kиp - Cyrus) and Ivan (ИBaH). | Род происходит от Авксентия Труфановича (1588-1620), имевшего двух сыновей: Кирея и Ивана. |