From July 2010 MSUPA bears the name of Ivan Fyodorov, the pioneer of printing in Russia. |
С июля 2010 года МГУП носит имя Ивана Фёдорова, первопечатника России. |
Shchenya was among the boyars who accompanied Ivan III on his visit to Novgorod in 1475. |
Пётр Фёдорович сопровождал Ивана III в его походе на Новгород 1475 году. |
Most vividly picturesque talent of Ivan Lavsky opened in the genre of nature studies of small forms. |
Наиболее ярко живописный талант Ивана Лавского раскрылся в жанре натурного этюда малых форм. |
It was started based upon the collection of Ivan Vtorov, a local bibliophile. |
Сначала в ней была только коллекция Ивана Второва, местного библиофила. |
Vasily Zhukovsky proposes a subject: a feat of Ivan Susanin. |
Жуковский подсказывает ему сюжет - подвиг Ивана Сусанина. |
In 1962 the name was changed to honour Ukrainian writer Ivan Franko. |
9 ноября 1962 года город Станислав переименован в честь украинского писателя Ивана Франко. |
Every one of Ivan Krupin's active agents here in Europe and Britain. |
Всех действующих агентом Ивана Крупина здесь, в Европе, и в Британии. |
Mr. Ivan Shearer (partly dissenting) |
Особое мнение членов Комитета г-на Давида Крецмера и г-на Ивана Ширера (частично несовпадающее) |
Unlike Ivan, however, Sergey never had any formal artistic training. |
В отличие от старшего брата Ивана Сергей Ендогуров не получил специального художественного образования. |
After Ivan came Jeanne, with death and destruction for Puerto Rico, the Dominican Republic and Haiti. |
После «Ивана» пришел ураган «Жанна», принеся с собой смерть и разрушения в Пуэрто-Рико, Доминиканской Республике и Гаити. |
Now that this fine musician, Ivan Bavurin, has joined us, we're a real jazz group. |
С приходом к нам многоуважаемого Ивана Ивановича Бавурина мы стали настоящим джазовым коллективом. |
I was going through Ivan Kravec's interrogation transcript, and I had a question. |
Я тут просматривал стенографию допроса Ивана Кравеца, и у меня возникли вопросы. |
Ivan Terrible business Romanov's House which has finished a monarchy up to aбcoлюTa, having created under national has continued empire. |
Дело Ивана Грозного продолжил Дом Романовых, который довел монархию до абсолюта, создав наднациональную империю. |
Under the rule of Tzar Ivan Asen II (1218-1241) the Second Bulgarian Kingdom reached its prime. |
В годы правления царя Ивана Асена Второго (1218г. - 1241г. |
A new museum dedicated to history of the Moscow Kremlin architectural complex has been unveiled in the building of a unique monument of architecture - the Ivan the Great Bell-Tower. |
Ансамбль колокольни Ивана Великого складывался на протяжении двух столетий. Колокольня была возведена в 1505-1508 годах итальянским архитектором Боном Фрязиным. |
Onlus international cooperation laboratory on MELO project, admitted for urgent examination 11-year-old Ukrainian Ivan Sychyk, referred by Rivne Oblast Children's Hospital. |
Оnlus по проекту MELO, приняло на срочное обследование одиннадцатилетнего украинца Ивана Сичика, направленного из Ривненской областной детской больницы. |
From 1994 to 2000 he has been occupying the position Chief director at the "Ivan Vazov" National Theatre of Bulgaria. |
С 1994 по 2000 год - главный режиссёр Национального театра Болгарии имени Ивана Вазова. |
This would mean that in 1496-1497 he accompanied the Muscovite envoy Ivan Oscherin, who was traveling back and forth between Moscow and Moldavia. |
В 1496-1497 годах Арбор сопровождал московского посланника Ивана Осчирина, который свершал путешествие от Москвы до Молдавии. |
American and Russian Special Forces capture General Ivan Radek, the dictator of Kazakhstan. |
Спецназ США проводит операцию по захвату казахстанкого диктатора, генерала Ивана Радека. |
that the Račić family mausoleum in Cavtat is the work of the great Croatian sculpturer Ivan Meštrović. |
что мавзолей семьи Рачич в Цавтате - произведение великого хорватского скульптора Ивана Мештровича. |
These events were pictured in 1892 by the famous Russian painter Ivan Aivazovsky who painted two pictures, "The Ship of Help" and "Food Distribution". |
Эти события изображены на картинах 1892 года знаменитого российского художника Ивана Айвазовского «Корабль помощи» и «Раздача продовольствия». |
The term "new peasant poets" appeared in Russian literary criticism at the turn of the 1910s-1920s in articles by Vasily Lvov-Rogachevsky and Ivan Rozanov. |
Термин новокрестьянские поэты появился в литературной критике на рубеже 1910-1920-х в статьях Василия Львова-Рогачевского и Ивана Розанова. |
Sudebnik of Ivan IV transferred the cases of "about guided robbers" under the jurisdiction of honorary elders. |
Судебник Ивана IV передал дела «о ведомых разбойниках» под юрисдикцию губных старост. |
Strange Life of Ivan Osokin (Russian: CTpaHHaя жизHb ИBaHa OcokиHa) is a 1915 novel by P. D. Ouspensky. |
«Странная жизнь Ивана Осокина» (1910) - повесть П. Д. Успенского. |
According to Andreev, Ivan Vladislav's struggle to defend the Bulgarian state and his heroic death serve to mitigate his ill deeds. |
Согласно Андрееву, борьба Ивана Владислава против византийцев и храбрость компенсируют его негативные поступки. |