An average of 6500 copies were printed per issue during the first year of publication, for example, but Cunningham estimated that fifty thousand people read the twelfth issue. |
За первый год издания, например, в среднем печаталось 6500 экземпляров, однако, по оценкам Каннингема, двенадцатый номер читали пятьдесят тысяч человек. |
Most recently, CIFOR collaborated in the organization of an entire issue on forests and human health, helping to plan the issue, contributing articles and participating on the review board. |
В самое последнее время МНИЦЛ в сотрудничестве с партнерами участвовал в подготовке целого номера, посвященного лесам и здоровью человека, и в этом контексте он помогал планировать данный номер, предоставил статьи и участвовал в работе совета по обзору. |
For instance, the $800 value in the Dove of Peace issue of 1950 is numbered "5.3-2", indicating that it is the second stamp of three in the fifth stamp issue of China. |
К примеру, на марке номиналом в 800 долларов из серии «Голубь мира (Пикассо)» 1950 года (Sc #58) стоит номер «5.3-2», показывая, что это вторая марка из трёх в пятом выпуске почтовых марок Китая. |
Peace in Mindanao is very much an issue of human rights, as is poverty alleviation, our number-one issue. |
Мир в Минданао - это во многом проблема прав человека, равно как и проблема снижения уровня нищеты, а это наша проблема номер один. |
The May 3, 2007 issue of Rolling Stone magazine listed the song as one of the forty songs that changed the world. |
Майский номер 2007 года, журнала Rolling Stone включил песню в список 14 песен, которые изменили мир. |
The first issue was released on September 15, 2007, which replaced Comic Blade Masamune a few months after ending publication. |
Первый номер этого издания вышел 15 сентября 2007 года в качестве замены закрытому несколько месяцев назад журналу Comic Blade Masamune. |
It has been a regular subject of discussion in Weird NJ magazine, which once devoted an entire issue to it. |
Клинтон-роуд является регулярным предметом обсуждения в журнале Weird NJ, а однажды этой дороге был посвящён один номер этого журнала полностью. |
On 12 July 1889 the first issue of the party newspaper the Arbeiter-Zeitung was printed. |
12 июля 1889 года вышел первый номер партийной газеты «Arbeiter-Zeitung». |
PNAS was established by the National Academy of Sciences (NAS) in 1914, with its first issue published in 1915. |
Журнал PNAS был основан в 1914 году Национальной академией наук США (осн.), а первый номер опубликован в 1915 году. |
Then it became known that the December printed issue of the magazine would be the last one (circulation for November 2014 - 65000 copies). |
Тогда же стало известно, что декабрьский печатный номер журнала будет последним (тираж на ноябрь 2014 года - 65000 экземпляров). |
What's the issue about, the senior olympics? |
О чем номер? об олимпиаде для пожилых? |
Now, I don't know if any of you get U.S. News and World Report - I got the recent issue. |
Я не знаю, выписывает ли кто-либо из вас журнал «Ю Эс Ньюс энд Уорлд Рипорт» - я вот недавно получил новый номер. |
We just had an issue on space exploration, DIY space exploration. |
Мы недавно выпустили номер, посвященный исследованию космоса, любительскому исследованию космоса. |
The first issue of the new newspaper Ávvir was released on February 6, 2008, which is Sami National Day. |
Первый номер газеты вышел 6 февраля 2008 года - в Международный день саамов. |
Diner or back issue of Cosmopolitan magazines? |
Закусочная или старый номер журнала Космополитэн? |
In January 1996, the Department published the first issue of a quarterly landmines newsletter aimed at Governments, non-governmental organizations, the media and the public. |
В январе 1996 Департамент издал первый номер ежеквартального информационного бюллетеня о наземных минах для правительств, неправительственных организаций, средств массовой информации и общественности. |
A third issue, United Nations Decade for Human Rights Education (1995-2004): Plan of Action, is currently being edited. |
Третий номер "Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций (1995-2004 годы): план действий" в настоящее время редактируется. |
Participants utilized the issue both as a reference tool (with regional maps and bibliography) and for discussion in their working groups. |
Участники конференции использовали этот номер как в качестве справочного издания (с региональными картами и библиографией), так и с целью проведения дискуссий в своих рабочих группах. |
The first issue was published in January 1935, three years after the weird menace genre had begun with Dime Mystery Magazine. |
Первый номер журнала вышел в январе 1935 года, через три года после создания жанра чёрного детектива, начатого в журнале «Dime Mystery Magazine». |
Therefore, the issue numbering has been discontinued and only the volume numbering is used. |
Поэтому нумерация выпусков прекращена, и теперь указывается лишь номер тома. |
Upon receipt of data, the registry shall assign a registration number and issue and send to the assignor and the assignee a verification statement in accordance with the regulations. |
По получении данных регистр присваивает им регистрационный номер и выпускает и направляет цеденту и цессионарию удостоверяющую выписку в соответствии с действующими правилами. |
The applicant would be required to file necessary information on-line to the Registrar of Companies which will also issue the Certificate of Incorporation Number. |
В этом случае от заявителя потребуется представить необходимую информацию онлайновыми средствами в бюро по регистрации компаний, которое также выдаст номер регистрационного свидетельства. |
In the new issue of VIVmag (May-June 2009) there is a big article about Peta's training with famous Scott Sonnon. |
Свежий номер американского журнала VIVmag за май-июнь 2009 года вышел с большой статьёй, посвящённой тренировкам Петы Уилсон со знаменитым тренером по фитнесу Скотом Санноном (Scott Sonnon). |
Perry produced the first photocopied issue of Sniffin' Glue in London after attending the Ramones concert on 4 July 1976 at the Roundhouse. |
Перри выпустил первый номер Sniffin' Glue, распечатанный на копировальном аппарате, под впечатлением от лондонского концерта группы Ramones, состоявшегося 4 июля 1976 года в клубе The Roundhouse. |
The last issue of Solidaritets-Gnistan was published on December 13, 1989. |
Последний номер партийного издания «Solidaritets-Gnistan» был выпущен 13 декабря 1989 года. |