Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Номер

Примеры в контексте "Issue - Номер"

Примеры: Issue - Номер
ASTD published an extra issue of its monthly magazine to examine the complexities of the business landscape and the needs of the workforces in China and India. Организация опубликовала дополнительный номер своего ежемесячного журнала, где говорилось о сложной картине в сфере предпринимательства и потребностях в рабочей силе в Китае и Индии.
Therefore learning about this issue is a very important element of increasing a wheel's operational characteristics. Quality is still Interpipe's top priority, demonstrated by successfully passing a certification processes in strategic markets . Для бренда KLW это приоритет номер один, что подтверждается успешно пройденными сертификациями продукции на всех стратегических рынках», - отметила в докладе Галина Клеванская, специалист по продажам колесной продукции ИНТЕРПАЙП.
If there is no possibility to provide EDRPOU, the number and date of issue of the sole trader license should be provided. Если код ЕГРПОУ в этом случае невозможно указать, вместо него отмечается номер и дата выдачи документа, который удостоверяет право гражданина заниматься предпринимательской деятельностью.
The Editor finalizes the placement and length of articles for each issue, working with the desktop publishing assistant, before final review by the editorial advisory group. Он же в сотрудничестве со своим помощником - оператором настольной редакционно-издательской системы - принимает решения относительно размещения и объема статьей, помещаемых в каждом из номеров, после чего номер представляется на рассмотрение консультативной редакционной группе.
They provide the hotline number to call in order to report problems or seek advice on any issue affecting foreign workers during their time in Bahrain. В них можно найти номер телефонной «горячей линии», по которому можно позвонить и сообщить о проблемах или попросить об оказании консультативной помощи в связи с любым вопросом, затрагивающим иностранных работников в период их пребывания в Бахрейне.
And in closing, salesman and salesladies of the month, I want to bring your attention to this month's issue of The Glazier. И в заключение, уважаемые продавцы месяца, хочу обратить ваше внимание на последний номер "Стекольщика".
Although the books did not have a consistent "house style" of art, the cover designs of early Vertigo series featured a uniform trade dress with a vertical bar along the left side, which included the imprint logo, pricing, date, and issue numbers. Несмотря на то, что издания имппринта не показывали единого последовательного оформления, дизайн ранних серий представлял собой фирменный стиль, с вертикальной перекладиной вдоль левого края, на которой изображалась эмблема Vertigo, цена, дата и номер выпуска.
The plates were required to contain the digit-only registration number and optionally the name of the city, the year of issue, the type of the vehicle as well as other information as requested by local authorities. На табличках обязательно должен был содержаться регистрационный номер (исключительно числовое значение), а также чаще всего писали название города, год выдачи и вид транспортного средства, прочая информация - по желанию местных властей.
Gaga had announced that the music video for "Venus" would be directed by filmmaker Ruth Hogben, who previously collaborated with the singer on interludes for The Monster Ball Tour, and photographed her for the October 2013 issue of Elle magazine. Режиссёром клипа должна была выступить Рут Хогбен, которая сотрудничала с исполнительницей над интерлюдиями для The Monster Ball Tour, и фотографировала Гагу для журнала Elle (номер за октябрь 2013 года).
Its first two digits shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the Regulation at the time of issue of the approval. Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу привязного ремня или удерживающей системы.
The first issue was released 9 November 2011, with Zeb Wells as the writer, Joe Madureira as the penciller, and Ferran Daniel as the colorist. Первый номер вышел 9 ноября; в качестве сценариста выступил Зеб Уэллс, а в качестве художников - Джо Мадурейра (карандаш) и Ферран Дэниел (краски).
If any doubts should remain on this matter, one can consult the 19 July 1992 issue of El Nuevo Herald of Miami and see the photo of a Brothers to the Rescue aeroplane still bearing the initials of the United States Air Force. Если у кого-то остаются какие-либо сомнения на этот счет, он может изучить номер издающегося в Майами "Эль Нуэво Эральд" за 19 июля 1992 года, где помещена фотография самолета "Братства спасения", все еще сохранившего обозначения ВВС Соединенных Штатов.
Together with IFOR and the United Nations Mine Action Centre, UNICEF launched a special mine-awareness issue of the Superman comic book and carried out a youth poll prior to the September elections for children to participate and express their views. Вместе с СВС и Центром Организации Объединенных Наций по разминированию ЮНИСЕФ подготовил специальный номер из серии комиксов про "Супермена", посвященный информированию о минной опасности, а накануне сентябрьских выборов провел опрос детей, которые могли принять в нем участие и выразить свое мнение.
Green Business Opportunities, a magazine issued by the Confederation of Indian Industry, recently published a special issue on sustainable consumption, emphasizing that it is in the interest of all people and all countries to address the negative environmental effects of economic growth, urbanization and industrialization. Журнал Конфедерации индийской промышленности "Грин бизнес оппортьюнитиз" недавно выпустил специальный номер, посвященный проблемам устойчивого потребления, в котором подчеркивалось, что устранение негативных экологических последствий экономического роста, урбанизации и индустриализации соответствует интересам всех народов и всех стран.
A double issue of the Bulletin on Narcotics was prepared for publication, comprising a collection of occasional papers devoted to the economic and social costs of substance abuse. Подготовлен к изданию сдво-енный номер "Бюллетеня по наркотическим сред-ствам", в котором собрана коллекция отдельных документов, посвященных социально - экономи-ческим издержкам проблемы злоупотребления нар-котическими веществами.
Each 16-page issue contains several in-depth feature stories on the United Nations, noteworthy social and economic development projects, environmental efforts or educational programs, along with an editorial that addresses world problems from a Bahá'í point of view. Каждый его номер, объемом в 16 страниц, содержит ряд углубленных публицистических статей об Организации Объединенных Наций, важных проектах в области социального и экономического развития, экологической деятельности или просветительских программах, а также редакторскую колонку, в которой рассматриваются мировые проблемы с бахаистской точки зрения.
Summaries of the Institute's current research projects and recent publications are contained in each issue, and other institutes are encouraged to inform UNIDIR of their activities for inclusion. Каждый номер журнала посвящен какой-то одной теме, связанной с безопасностью и разоружением, и в нем публикуются статьи специалистов по основной тематике и более короткие сообщения, посвященные другим вопросам.
An expert from the Norden Division mentioned that a special issue of the ICOS journal, Onoma, devoted to the teaching of onomastics, would be published in 2006. Эксперт, представляющий Отдел стран Северной Европы, отметил, что в 2006 году выйдет в свет специальный номер журнала МСОН «Онома», посвященный изучению ономастических наук.
There's the new issue of "Haolam Haze". Там, под "Пари Мач", там новый номер "Этого мира"
A special issue of the quarterly "Road Safety" was published by the Road Safety Centre of the Automotive Transport Institute, a national coordinator for the Week. К числу этих материалов относятся наклейки, листовки, брошюры и т.д. Центром безопасности дорожного движения Института автомобильного транспорта, являющимся национальным координатором этой Недели, был выпущен специальный номер ежеквартального журнала "Безопасность дорожного движения".
He highlighted the current issue of Atlantic magazine where the cover story was on the use of coal in a cleaner more sustainable way as the way forward. Он обратил внимание на последний номер журнала "Атлантик", в редакционной статье которого в качестве одного из путей продвижения вперед рассматривается тема экологически более чистого и более устойчивого использования угля.
In September 2012, the third issue of the UN Chronicle, the Organization's flagship periodical since 1946, was published in print form and as a mobile application. В сентябре 2012 года вышел в свет в печатном виде и в виде мобильного приложения третий номер журнала «Хроника ООН» - одного из главных периодических изданий Организации.
The series debuted with issue #1, dated January 2009, as part of a multi-series story arc entitled "Dark Reign." Первый номер серии вышел в январе 2009 года как часть другой серии комиксов под названием Dark Reign.
Tan was the penciller of Final Crisis: Revelations as well as the "Agent Orange" Green Lantern story arc, which started in Green Lantern #39 and ran through issue 42. Тан рисовал основу в комиксе Final Crisis: Revelations, а также Agent Orange в Зелёном фонаре, где принимал участие в создании сюжетных арок, начинала с 39-го по 42 номер.
We just had an issue on space exploration, DIY space exploration. Мы недавно выпустили номер [журнала МАКЕ], посвященный исследованию космоса, любительскому исследованию космоса.