Please tell Paul I need to speak with him immediately. |
Пожалуйста, передайте Полу, что мне нужно срочно с ним поговорить. |
Programmatic shortcomings that undermine the impact of prevention programmes need to be immediately addressed. |
Необходимо срочно устранить недостатки в процессе разработки и осуществления профилактических программ, снижающие эффективность этих программ. |
It is also evident that some goals will be missed unless bolder, people-centred actions and focused interventions are made immediately. |
Очевидно также, что некоторые цели останутся недостигнутыми, если не будут срочно предприняты более решительные действия, ориентированные на интересы людей, и осуществлены целенаправленные мероприятия. |
It is essential that the significant problems with the new procedures for the sealing of trucks be immediately resolved without bureaucratic foot-dragging. |
Необходимо срочно решить серьезные проблемы, возникшие с применением новых процедур пломбирования грузовиков, без каких-либо дальнейших бюрократических проволочек. |
He emphasized the imperative of immediately implementing a rapid, massive and concerted response to the epidemic. |
Он обратил особое внимание на то, что необходимо срочно принять масштабные и согласованные меры по реагированию на эту эпидемию. |
The Singapore branch needs the Young Master immediately. |
Молодого господина срочно вызвали в Сингапурский филиал. |
No, she'll definitely need another card sent out immediately. |
Нет, ей срочно нужно прислать другую карточку. |
We need to be ready to move her immediately. |
Мы должны быть готовы срочно увезти ее. |
Well, I'll call the principal and make an appointment immediately. |
Я позвоню директору и срочно назначу встречу с ним. |
Emergency Medical team to Dr Crusher's office immediately. |
Медбригаду в офис доктора Крашер, срочно. |
I need to speak to him immediately. |
Мне нужно поговорить с ним, срочно. |
Well, we need to get you back immediately. |
Значит, тебе срочно нужно вернуться. |
Look, you have to break up with her immediately. |
Тебе нужно срочно с ней расстаться. |
Now, we must act immediately. |
Да! Нужно срочно что-то предпринять. |
He told me to come here immediately and explain. |
Он велел срочно приехать, чтобы объясниться. |
Xenia, you should immediately to find shelter. |
Ксения, ты срочно должна найти укрытие. |
And thirdly I have to leave immediately, and I need you to drive me. |
И в-третьих, мне срочно нужно ехать, а ты меня подвезёшь. |
Mietek, I need to speak with you immediately. |
Мьетек, мне срочно нужно поговорить с тобой. |
Get a message to Pearson, tell him I need to see him immediately. |
Передайте сообщение Пирсону. Скажите, что мне срочно нужно его видеть. |
This is an urgent matter that needs to be immediately discussed. |
Это важно, нам нужно это срочно обсудить. |
We need, immediately, an experienced military adviser. |
Нам срочно нужен опытный военный консультант. |
If you want this company to survive, you immediately need to downsize. |
Так, если вы хотите сохранить эту компанию, вам срочно нужно сократить расходы. |
Said that he wanted to get in touch with you immediately. |
Сказал, что ему немедленно нужно с вами связаться, что это очень срочно. |
I need to speak with her immediately. |
Мне нужно срочно с ней поговорить. |
Which is why I need to get ashore immediately. |
Именно поэтому мне срочно нужно сойти на берег. |