But come on, Hugo. |
Ну давай же, Хьюго |
All right, okay, Hugo. |
Ладно, хорошо, Хьюго. |
Hugo, you go first. |
Хьюго, идите первым. |
His replacement would be Hubert Hugo. |
Его заменой стал Хьюберт Хьюго. |
Come on, Hugo. |
Ну же, Хьюго. |
Hugo was a marrow match? |
Хьюго подходит для пересадки? |
Hugo, what's happening? |
Хьюго, что случилось? |
You are in terrible trouble, Hugo. |
Ты в большой беде, Хьюго |
Come with us, Hugo... |
Пойдем с нами, Хьюго... |
Stay away from Hugo. |
Держитесь подальше от Хьюго. |
Hugo, I'm not dead. |
Хьюго, я не мертв. |
Hugo, please, listen. |
Хьюго, выслушай, прошу. |
Hugo Prince is a link? |
Хьюго Принц - один из них? |
Hugo should be here. |
Хьюго должен здесь быть. |
Hugo was a marrow match? |
Хьюго подходит для пересадки костного мозга? |
She called him Hugo. |
Она называла его Хьюго. |
Hugo can see you now. |
Хьюго Вас сейчас же примет. |
Hugo and giving became synonymous... |
Хьюго и благотворительаня деятельность Стали синонимами |
I'm going with Hugo. |
Я собираюсь с Хьюго. |
Not now, Hugo. |
Не сейчас, Хьюго. |
Did you see Hugo? |
Вы встречались с Хьюго? |
Hugo went to see her. |
Хьюго заходил к ней. |
We can set Hugo on Bo! |
Мы подошлем Хьюго к Бо. |
You heard about Hugo? |
Ты слышала о Хьюго? |
That's typical of Hugo! |
Это так типично для Хьюго. |