| It's funny, I wanted to work on House's team, until I started working with his team. | Вот что странно: я хотела работать на Хауса, пока не попала в его команду. |
| Their job is to bleach the body, kill the virus, and get it out of there for Dr. House's sake. | Их задача - очистить тело, уничтожить вирус, и убрать его оттуда для безопасности доктора Хауса. |
| You're worried about the trickle down effect of Cuddy versus House versus Cuddy. | Ты беспокоишься о последствиях этого дела Кадди против Хауса против Кадди. |
| Do you know what Partridge in Haig House said to me? | Знаешь, что мне сказал Партридж из Хейг Хауса? |
| Check Metro and Homeland Security surveillance video - the route from the Adams House to the crime scene. | Проверьте записи с дорожных камер слежения, на трассе от Адамс Хауса до места преступления. |
| And a bigger than life character like House would just show up and conveniently solve everything. | Чтоб появился, кто-то вроде Д-ра Хауса, и решил все проблемы. |
| You know, you should have listened to House when I told you to. | Знаешь, надо было Хауса слушать, как я тебе и говорил. |
| She's never met House before, has she? | Она никогда не видела Хауса, да? |
| Look, the gift certificate is from Peter's Steak House, the place that you and I saved together. | Подарочный сертификат из Стейк Хауса Питера, куда мы ходили с тобой вместе. |
| How do you think House is doing? | Как думаешь, как у Хауса дела? |
| Me beating House is medically significant? | Я обыграл Хауса, и это симптом? |
| Obviously it isn't, or the E.R. wouldn't have called House. | И так ясно, что его нет, иначе бы скорая Хауса не позвала. |
| Who wants to go service House so this patient can live? | Кто желает пойти и ублажить Хауса, чтобы пациентка могла выжить? |
| So, why haven't you fired House? | А почему вы до сих пор не уволили Хауса? |
| The representative of the United States stressed that the activities of Freedom House were fully consistent with the spirit and the work of the United Nations. | Представитель Соединенных Штатов подчеркнул, что деятельность «Фридом хауса» полностью соответствует духу и работе Организации Объединенных Наций. |
| Dr. Wilson (Robert Sean Leonard) enters the lecture, and asks House if he believes his visions were real. | Доктор Джеймс Уилсон (Роберт Шон Леонард) входит в лекционный зал, и спрашивает Хауса о том, считает ли он, что его видения были реальными. |
| Why the hell is it House's problem? | Почему, блин, для Хауса это проблема? |
| This is the address House's patient gave? | Это тот адрес, который дал пациент Хауса? |
| And I know that he and Cuddy have gone behind my back before to strategize about the House problem. | И я знаю, что он и Кадди собирались за моей спиной чтобы выработать стратегию по проблеме Хауса. |
| "I Love Dr. House." | То что "я люблю доктора Хауса" |
| The criteria set out in Corner House have been further defined in subsequent case law and commented on in relation to environmental cases. | Критерии, установленные по делу "Корнер хауса", были детализированы в последующих нормах прецедентного права и прокомментированы применительно к экологическим делам. |
| It's not noble for you to protect me from House | Защищать меня от Хауса не слишком благородно, если ты собираешься осуждать... |
| For several years C/Z was little more than a hobby, but quickly became an outlet for many unnoticed Seattle bands that House felt were making great music. | В течение нескольких лет лейбл был не более чем его хобби, однако, быстро стал пристанищем для многих малоизвестных местных коллективов, которые, по мнению Хауса, делали отличную музыку. |
| "Spiral Galaxy 28948" is a Simon House instrumental, the title being his date of birth (28 September 1948). | «Spiral Galaxy 28948» - инструментальная композиция Саймона Хауса, в заголовок которой включена дата его рождения (28 сентября 1948 года). |
| I believe that I can still supervise Dr. House effectively, but we both want to follow hospital policy to the letter. | Я полагаю, что это не помешает мне эффективно контролировать деятельность доктора Хауса, но мы оба хотим сделать все в строгом сооответствии с политикой больницы. |