Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуд

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуд"

Примеры: Hollywood - Голливуд
Mushy, this will definitely get you to Hollywood. Муши, теперь ты точно попадешь в Голливуд.
That's when Hollywood came knocking at my back door. А потом, ко мне в дверь, постучался Голливуд.
Zane dropped out to go to Hollywood, but we stayed close. Зейн бросил ее и уехал в Голливуд, но мы поддерживали связь.
So that's why Becker and me are going to Hollywood. За этим мы с Беккером и едем в Голливуд.
So the band's leavin' for Hollywood two weeks sooner than I thought. Поэтому группа выезжает в Голливуд на две недели раньше, чем я думал.
I didn't tell you about Hollywood. Я не рассказывал тебе про Голливуд.
Hollywood, they made computers scary things. Голливуд. Они сделали компьютеры пугающими.
Welcome to Hollywood where people have meaningless titles for not even showing up on set. Добро пожаловать в Голливуд, где у людей есть бессмысленные титулы хотя они даже не появляются на съёмочной площадке.
I couldn't go with you to Hollywood. Я не мог поехать с тобой в Голливуд.
Heads out for Hollywood Park the second his shift's over, stays until the next one begins. Идет в Голливуд парк после смены, остается там пока следующая не начнется.
I leave for Hollywood on Wednesday. Я в среду уезжаю в Голливуд.
Unit 12T, ambulance traffic, Hollywood and Vine. Пост 12-Т едет "скорая", Голливуд и Вайн.
Guess you're finally getting to Hollywood, girl. Ты, кстати, попадешь в Голливуд.
Of course, this is Hollywood, many, many... Конечно, это же Голливуд, очень многие...
He said we were going to Hollywood. Он сказал, что мы переезжаем в Голливуд.
What, Hollywood dumbing something down? Вот как, Голливуд упрощает что-то до абсурда?
The Xavier Club, Hollywood, you ask for Laurant. Едь в Клуб Ксавьера в Голливуд и спроси Лорана.
When I was a younger man coming to Hollywood, I joined a certain church... for actors. Когда я был молодым человеком, приехавшим в Голливуд, я присоединился к некой церкви... для актёров.
We're Code Six with the bus at Hollywood and Wilcox. У нас Код Шесть с автобусом на углу Голливуд и Уилкокс.
Let's go to Hollywood next time, Поедем к надписи "Голливуд" в следующий раз.
And we need a-a reversible Planet Hollywood jacket too. И ещё нам нужна двусторонняя куртка "Планета Голливуд".
They can't get a Planet Hollywood jacket. Они не могут получить куртку "Планета Голливуд".
California's two most famous industries, Silicon Valley and Hollywood, depend on infusions of talent from abroad. Две наиболее выдающиеся отрасли экономики Калифорнии, «Силиконовая долина» и Голливуд, зависят от притока талантов из-за границы.
Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
Jonathan, this is not West Hollywood. Джонатан, здесь не Западный Голливуд.