Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуд

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуд"

Примеры: Hollywood - Голливуд
So you could Skype me from long beach to Hollywood? Чтобы мы могли общаться по скайпу из Лонг Бич в Голливуд?
Last but not least, a little bit of Hollywood touches down amidst the glitz and glamour of Soho. Последнее, но не менее важное. Голливуд приземлился среди блеска и гламура Сохо.
A gift certificate for a one-hour at Miss Hollywood's Thai massage. Подарочный сертификат на час тайского массажа в "Мисс Голливуд".
This is Martin and Lewis at the Hollywood Palladium. Концерт Мартина и Льюиса... в "Голливуд Палладиум"...
Glorious old Hollywood; small, comic England. Великолепный старый Голливуд, маленькая нелепая Англия.
Okay, Hollywood's fine with me. Хорошо, Голливуд - это мне подходит.
If they're kinky, they read The Hollywood Press. Если они с выкрутасами, они читают "Голливуд Пресс".
I mean, you know how Hollywood works. Ты же знаешь, как работает Голливуд.
Please, three tickets to Hollywood. Пожалуйста, три билета в Голливуд.
We're going to Hollywood to see Howie Mandel. Мы собираемся в Голливуд посмотреть на Хауи Мэнделу.
So with success, Hollywood came knocking. Пришёл успех и в мою дверь постучался Голливуд.
Peter Appleton, Hollywood, California. Питер Эпплтон, Голливуд, Калифорния.
You can go all around Hollywood... Вам надо ехать через весь Голливуд.
This guy's taking me to Hollywood on a private jet. Я улечу с ним в Голливуд на личном самолёте.
Everybody loves the movies which makes Hollywood everybody's town. Все любят кино, что делает Голливуд городом каждого, кто приезжает сюда.
Where I was, from Hollywood and Vine... Сядете в автобус на перекрёстке Голливуд и Вайн.
So... the defendant preferred Hollywood to Vladivostok, Значит, подсудимая предпочитала Голливуд Владивостоку?
You know, he's had gallery shows in New York and Miami, and Hollywood's next. Вы знаете, у него были выставки в Нью-Йорке и Майами, на очереди Голливуд.
Hollywood? Who else are you talking to? Ты про какой такой Голливуд говоришь?
I left Hollywood, moved back to my hometown of Quahog, and wound up working here as a news anchor. Я покинул Голливуд, вернулся в родной Куахог и в итоге устроился ведущим новостей.
Maybe you'll go to Hollywood. Может быть тебе поехать в Голливуд?
Now let's take this baby to Hollywood! Теперь давайте отправим эту крошку в Голливуд!
I'm really glad we could sing together one last time before you left to be Mr. Hollywood. Я очень рад, что мы смогли спеть вместе в последний раз, перед тем как ты уедешь, чтобы быть Мистером Голливуд.
I'm up in the hills near the Hollywood sign and from my pool, I can see South Central. Он стоит на холмах, недалеко от вывески "Голливуд" и я смотрю на Южный Централ из своего бассейна.
Once we get to Hollywood, we" "Когда мы добёрёмся в Голливуд..."