Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуд

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуд"

Примеры: Hollywood - Голливуд
I have to go to Hollywood. Я должна поехать в Голливуд.
my ticket to Hollywood. это мой билет в Голливуд.
I'm going to Hollywood! Я еду в Голливуд!
A maturing Joe Piscopo left Saturday Night Live to conquer Hollywood. Повзрослевший Джо Пископо ушел из шоу "Субботним вечером в прямом эфире", чтобы завоевать Голливуд.
I don't need Hollywood. Не нужен мне ваш Голливуд .
The Four Ladies of Hollywood gazebo-known officially as the Hollywood and La Brea Gateway-stands upon a small triangular island formed by the confluence of Hollywood Boulevard, Marshfield Way, and North La Brea Avenue at the westernmost extension of the Walk of Fame. «Четыре леди Голливуда» (официальное название: Hollywood La Brea Gateway) стоят на маленьком «островке», сформированным слиянием бульвара Голливуд, Пути Маршфилд и северной авеню Ла Бреа, и символизируют самую западную часть Аллеи Славы.
At Hog Wild, the newly rechristened Hollywood Hulk Hogan (often shortened to Hollywood Hogan) won the match after knocking The Giant out with his title belt. На Hog Wild, теперь называемый «Голливудом», Халк Хоган (часто сокращаеммый до Голливуд Хоган) выиграл матч после того, как ударил Гиганта титульным поясом.
Hollywood legend Glenn Close is marked with a star on Hollywood Boulevard has been honored. Значок игры и Королева сплетен, Анджелина Джоли, в последнее время планирует довести свою карьеру Голливуд медленно позади.
And talking about Hollywood, at Planet Hollywood, we have this incredible memorabilia. А в "Планете Голливуд" вы найдете восхитительные вещицы на память.
Nobody who calls themselves "Hollywood" has ever made it in Hollywood. Парням с кличкой Голливуд успеха в Голливуде не добиться.
She's moving to Hollywood and she's going to be a superstar by Christmas, guaranteed. Она переезжает в Голливуд и станет суперзвездой к Рождеству, гарантирую.
She is an honorary member of "The New Hollywood" Women's Goal Group Inc., which was founded by actress Brianna Brown. Она является почётным членом женской группы «Новый Голливуд», основанной актрисой Брианной Браун.
Hollywood, you're looking good. I'm going after Viper. Голливуд, ты и сам справишься.
But he doesn't really fit. I think Hollywood has to fit him. Думаю, Голливуд должен сам под него подстраиваться.
Tonight's guests were flown to Hollywood... by the world's oldest airlines. А актёры вернулись в Голливуд рейсом старейшей авиакомпании.
More than half a million souls lining the curb of Hollywood Boulevard. Более полумиллиона мужчин и женщин пришли на бульвар Голливуд.
Well, at this point, either Boca or the Hollywood Forever Cemetery. Ну на данный момент в голову приходит либо ресторан Бока, либо кладбище "Голливуд навсегда".
Wood, Crowley's close friend, inspired him to move from New York to Hollywood. Будучи близкой подругой Краули, Вуд вдохновила его на переезд в Голливуд.
After a brief stint at the factory, Ferragamo convinced his brothers to move to California, first Santa Barbara then Hollywood. Через некоторое время Феррагамо убедил своих братьев переехать в Калифорнию, сначала в Санта-Барбару, а после в Голливуд.
With annexation, the name of Prospect Avenue changed to Hollywood Boulevard and all the street numbers were also changed. После присоединения название Проспект-авеню изменили на бульвар Голливуд и изменились все номера на улицах нового района.
The work of 'Russian Hollywood' was simultaneous to the cold war between the USSR and the USA. Творчество героев проекта «Русский Голливуд» совпало с эпохой холодной войны между СССР и США.
I was interested to hear you describe Hollywood as a community, Carol. Любопытно, что ты описываешь Голливуд, как сообщество, Кэрол.
Under contract with Warner Bros., Hutchinson went to Hollywood in 1934, debuting in Happiness Ahead. По договору с Warner Bros. Хатчинсон в 1934 году отправилась в Голливуд, где дебютировала в картине «Счастье впереди».
Hollywood's been helping us see things on TV for a long time now. Да, ну, в общем, Голливуд показывает подобное уже в течение долгого времени.
J.T. Gets even with his bashers, goes to Hollywood and becomes a star. Джей-Ти сводит счёты с напавшими на него, отправляется в Голливуд и становится звездой.