| The footage you're watching is from a surveillance perimeter around the Hollywood sign. | Эта съемка сделана камерой наблюдения у знака Голливуд. |
| I knew this P-2, Williams, loved working Hollywood. | Знавал я одного, Уильямса, обожал Голливуд. |
| Shepard: Valley Oak Bar, north Hollywood. | Бар Валли Оак , северный Голливуд. |
| Glass made his stage debut at the Guthrie Theater in Minneapolis, Minnesota before moving to Hollywood. | Сценический дебют Гласса состоялся в театре Гатри в Миннеаполисе до переезда в Голливуд. |
| At age 15 she was taking her first step in Hollywood. | В возрасте пятнадцати лет сделала первый шаг в Голливуд. |
| The most populous districts of Los Angeles in the Valley are North Hollywood and Van Nuys. | Самыми густонаселёнными районами Лос-Анджелеса в долине являются Северный Голливуд и Ван Найс. |
| It falls within the area referred to as East Hollywood. | Оно попадает в зону, называемую Восточный Голливуд. |
| I'm ready for my 15 minutes, Hollywood. | Жду свои 15 минут славы, Голливуд. |
| He's eager to come to Hollywood to be in movies. | Он мечтает попасть в Голливуд и стать киноактёром. |
| It's around the North Hollywood past it. | Где-то в районе станции Северный Голливуд. |
| Sam Jones moved back to Hollywood, with the goal of restarting his film career. | Сэм Джонс вернулся в Голливуд, чтобы возобновить актёрскую карьеру. |
| I know what can happen to a teenager on Hollywood Boulevard. | Одинокий подросток посреди бульвара Голливуд - ужас. |
| It was Bernard Herrmann's first soundtrack after he moved from New York to Hollywood. | Это первая работа композитора после переезда из Нью-Йорка в Голливуд. |
| Edgar moved to Hollywood, to a small studio-home on Seward Street. | Эдгар переехал в Голливуд, где снял небольшой дом-студию. |
| You can pay me back when we get to Hollywood. | Вернешь мне, когда приедем в Голливуд. |
| It's not called Hollywood. It's Los Angeles. | Называется не Голливуд, а Лос-Анджелес. |
| I'm in Hollywood and I haven't even seen any of it. | Приехала в Голливуд и ничего ещё не видела. |
| We're in Hollywood, let's sleep in style. | Это же Голливуд, давайте отдохнём роскошно. |
| Less than 3% of Americans controlling the banks, the media, Hollywood. | Меньше трёх процентов американцев контролируют банки, СМИ, Голливуд... |
| The three true branches of the government are military, corporate, and Hollywood. | Три ветви в правительстве это военные, корпорации, и Голливуд. |
| I'm not surprised Hollywood wants make a film of his life. | Не удивлюсь если Голливуд снимет фильм о его жизни. |
| Hollywood Boulevard at night is the playground of the hip, young and successful. | Ночной бульвар Голливуд - место развлечений для молодых и успешных. |
| It's in a display case in Planet Hollywood. | Это на витрине в Планете Голливуд. |
| Hollywood's conducting an article search, but we have a bigger problem. | Голливуд проводит тщательный поиск, но у нас есть проблема посерьезнее. |
| Beverly Hills, West Hollywood, Santa Monica. | Беверли-Хиллз, Западный Голливуд, Санта-Моника. |