Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Высший

Примеры в контексте "Higher - Высший"

Примеры: Higher - Высший
The Higher Economic Court is entitled to oversee the judicial activity of the economic court of the Republic of Karakalpakstan and of the economic courts of the regions and the city of Tashkent. Высший хозяйственный суд обладает правом надзора за судебной деятельностью хозяйственного суда Республики Каракалпакстан, хозяйственных судов областей и города Ташкента.
This prompted the Yemeni Government to form the National Higher Committee for Human Rights, whose members came from the most important relevant government bodies and which operated as the country's main national human rights body. Это побудило правительство Йемена создать Высший национальный комитет по правам человека, членами которого стали представители наиболее важных государственных органов и который функционировал в качестве основного национального органа по вопросам прав человека.
The Higher Council for Children of the Ministry of Social Affairs had drawn up an action plan for the survival, protection, and the development of children, which had made considerable progress in numerous areas. Высший совет по делам детей министерства социальных дел разработал план действий по обеспечению выживания, защиты и развития детей, который позволил добиться существенных успехов на многих направлениях деятельности.
Likewise, the Act, in article 5, gives the Higher Council for Education responsibility for "including in plans and programmes of study the principles of equality of opportunity and of the elimination of prejudice and stigmatization". Кроме того, в своей статье 5 закон возлагает на Высший совет образования обязанность "включить в учебные планы и программы принципы равенства возможностей, изживания предрассудков и высокомерия".
Its Constitution and laws provided protection for the rights of children and young people, and a Higher Council for Motherhood and Childhood, a Ministry of Human Rights and other agencies had been established to translate those legal provisions into action. Конституция и законы Йемена предусматривают защиту прав детей и молодых людей, а для практического выполнения этих законоположений были созданы Высший совет по делам материнства и детства, Министерство по правам человека и другие ведомства.
In order to allow for differences in the needs, abilities and aptitudes of young people, within the Junior Certificate programme subjects are offered at two levels for certification: Ordinary and Higher. Для учета разных потребностей, способностей и наклонностей подростков установлены два уровня аттестации по предметам, входящим в программу аттестации учащихся основного цикла: средний и высший.
The Higher Council for Science and Technology sponsors scientific and technological research institutions and units and provides the funding needed for scientific and technological research, services and activities in Jordan. Высший совет по науке и технике поддерживает научно-технические исследовательские учреждения и группы и выделяет финансовые средства, необходимые для научно-технических исследований, услуг и деятельности в Иордании.
The Higher Economic Court of Tajikistan oversees the activities of the economic courts of Gorny Badakhshan Autonomous Oblast and the economic courts of the oblast and the city of Dushanbe. Высший экономический суд Республики Таджикистана осуществляет надзор за судебной деятельностью экономических судов Горно-Бадахшанской автономной области, областей и города Душанбе.
The National Strategy for Persons with Disabilities was launched in February 2010, in collaboration with the UNDP office in the Kingdom of Bahrain, the Higher Committee for Disabled Affairs and the Ministry of Human Rights and Social Development. В феврале 2010 года Высший комитет по делам инвалидов и Министерство по правам человека и социальному развитию начали в сотрудничестве с Отделением ПРООН в Королевстве Бахрейн реализацию Национальной стратегии в интересах инвалидов.
As provided under article 275, the Higher Electoral Tribunal consists of three members, who are elected and removed by the procedure established for members of the Supreme Court of Justice. Согласно статье 275, Высший суд по делам о выборах состоит из трех членов, которые избираются и сменяются так же, как и члены Верховного суда.
On 30 August 2007, the Higher Council on Communication (CSC) of the Niger prohibited live radio broadcasts of debates on the situation in the Agadez region in the north of the country. 30 августа 2007 года Высший совет по коммуникациям (ВСК) Нигера запретил прямые трансляции дебатов о положении в районе Агадес, одном из северных районов страны.
The Higher Council for Childhood, established in 1994, is the national framework for monitoring implementation of the Convention on the Rights of the Child in coordination with the public and private sectors and international organizations. Высший совет по охране детства, созданный в 1994 году, является национальным механизмом по контролю за выполнением Конвенции о правах ребенка во взаимодействии с государственным и частным сектором и международными организациями.
The Higher Committee for Women, which makes concerted efforts and works unstintingly in devoting attention to the role of women in society Высший комитет по делам женщин, который предпринимает согласованные усилия и неизменно пропагандирует роль женщин в обществе;
The Higher Judicial Council considers the candidacies submitted to it and recommends candidates for the vacant posts of presidents of chambers of provincial courts and of the Supreme Court to the President of Kazakhstan for appointment to their posts. Высший судебный совет рассматривает представленные кандидатуры и рекомендует кандидатов на вакантные должности председателей судебных коллегий областных судов, Верховного суда Президенту Республики Казахстан для назначения на должности.
2.7 On 22 March 2006, the Stuttgart Higher Regional Court rejected the author's challenge of the judges of the Ellwangen Regional Court, as the author's conduct justified the decision to order an expert opinion. 2.7 22 марта 2006 года Высший областной суд Штутгарта отклонил ходатайство автора об отводе судей Областного суда Эльвангена, поскольку поведение автора оправдывало решение о получении экспертного мнения.
In addition, Higher and Lower Boards of Monitoring and Assessment of the Rights of the Child were established to monitor and evaluate the exercise of the rights of children and started to operate in order to provide planning and ensure coordination between the relevant Government agencies. Кроме того, для мониторинга и оценки уважения прав детей были созданы Высший и Низший советы по мониторингу и оценке прав ребенка, которые начали работу по планированию и координации деятельности соответствующих государственных структур.
After the Regional Court had dismissed the plaintiff's claim for payment of the remaining purchase price, the Higher Regional Court rejected the plaintiff's appeal as well. Суд земли отклонил требование истца о выплате оставшейся части покупной цены, а позднее Высший суд земли отклонил и апелляцию истца.
In 2004, the Higher Institute of the Judiciary, in conjunction with international institutions and organizations, ran several training and refresher courses and workshops as part of the continuous training offered to members of the judiciary and their administrative assistants. В 2004 году Высший институт судей совместно с международными учреждениями и организациями провел курсы обучения и переподготовки в рамках программы повышения квалификации сотрудников судебных органов и их помощников.
Since its establishment in the 1970s, the Higher Institute for International Relations of the General People's Committee for Foreign Liaison and International Cooperation had prepared men and women to serve in the diplomatic corps. С момента своего создания в 1970-е годы прошлого столетия Высший институт международных отношений Высшего народного комитета по международным связям и международному сотрудничеству готовил мужчин и женщин к дипломатической работе.
Federal College for Security Studies in Berlin, the Institute for Higher National Defence Studies in Paris and the Foreign and Commonwealth Office in London Федеральный колледж по изучению проблем безопасности в Берлине, Высший институт исследований по вопросам национальной обороны в Париже и министерство иностранных дел и по делам Содружества в Лондоне
The Committee remains concerned by reports that the judiciary is not independent of the executive branch, in particular that the Higher Council of the Judiciary remains under the authority of the executive. Комитет по-прежнему озабочен утверждениями о недостаточном уровне независимости судебной власти от органов исполнительной власти, в частности тем фактом, что Высший совет магистратуры остается в подчинении у этих органов.
2.1 On 17 September 1995, Abdelmotaleb Abdulghader Mohsen Abushaala (Abdelmotaleb Abushaala) went to the Higher Institute of Civil Aviation, where he was a student, to resit an examination. 2.1 17 сентября 1995 года Абдельмоталеб Абдулгадер Мосен Абушаала (Абдельмоталеб Абушаала) приехал в Высший институт гражданской авиации, где он был студентом, для пересдачи экзамена.
While on first instance the Regional Court dismissed the action, the Higher Regional Court reversed the decision upholding the plaintiff's claim. Суд земли, рассматривавший дело в первой инстанции, отклонил иск, однако Высший суд земли отменил это решение и поддержал требования истца.
The principle of inclusion should also be better reflected by Governments; in Jordan, the Higher Council for Affairs of Persons with Disabilities ensured the inclusiveness of its staffing and working methods, thereby ensuring that sensitive and even taboo issues were addressed. Принцип инклюзивности должен также шире отражаться правительствами; в Иордании Высший совет по делам инвалидов обеспечивает принцип инклюзивности в своих методах укомплектования штата и работы, обеспечивая, таким образом, рассмотрение деликатных и даже табуированных вопросов.
On first instance, the Regional Court dismissed the action; the Higher Regional Court overruled that decision and granted the buyer's assignees payment of the contractual penalty, although it rejected the claim for refund of the purchase price. Земельный суд, рассматривавший дело в первой инстанции, в иске отказал; Высший земельный суд это решение отменил и удовлетворил требование правопреемников покупателя о выплате неустойки, однако отказал в требовании о возврате покупной цены.