I am most grateful for her rescue, High Seeker. |
Я благодарен за помощь, Высший Искатель. |
'Send a signal to the High Council of the Time Lords on Gallifry. |
'Пошлите сигнал в Высший Совет Повелителей Времени на Галифрее. |
Only the High Council of Time Lords can extract such data from the Matrix. |
Только Высший Совет Повелителей Времени мог извлечь такие данные из Матрицы. |
The High Peace Council continued efforts to promote the peace and reconciliation process. |
Высший совет мира продолжал прилагать усилия по содействию процессу обеспечения мира и примирения. |
The High Peace Council was also engaged in a comprehensive outreach effort to strengthen national consensus on the peace process and to further results-oriented talks. |
Высший совет мира также занимается всеобъемлющей разъяснительной деятельностью в целях укрепления национального консенсуса по мирному процессу и содействия переговорам, ориентированным на результаты. |
Despite some operational challenges, the Independent High Authority for the Elections conducted the process professionally. |
Несмотря на некоторые оперативные трудности, Независимый высший орган по проведению выборов профессионально провел этот процесс. |
The Government has established the High Authority for the Consolidation of Peace, as well as a Sahelo-Saharan strategy for security and development. |
Правительство учредило Высший совет по укреплению мира, а также приняло Стратегию обеспечения безопасности и развития в Сахело-Сахарском регионе. |
The High Relief Committee and the National Security Office have not previously been involved in providing facilitation letters at any level. |
Прежде Высший комитет по оказанию помощи и Управление национальной безопасности никак не участвовали в процессе выдачи сопроводительных писем. |
In his absence, the meeting shall be chaired by one of the political party leaders who is a member of the High Coordination Committee. |
В его отсутствие заседания будет возглавлять один из лидеров политических партий, входящих в Высший координационный совет. |
Public prosecutor at the High Criminal Court. |
Государственный обвинитель, Высший уголовный суд. |
Articles 125 and 126 of the Constitution provide for the establishment of the High Communications Authority. |
Высший орган по коммуникации (ВОК) предусмотрен положениями статей 125 и 126 Конституции. |
The High Judicial Council and State Prosecutorial Council acted pursuant to decisions of the Constitutional Court and re-appointed judges. |
Высший судебный совет и Государственный совет прокуроров, действуя во исполнение решений Конституционного суда, заново назначают судей. |
The High Peace Council was established in September 2010. |
В сентябре 2010 года был создан Высший совет мира. |
It is also concerned that the High Authority might not have sufficient financial and human resources. |
Его также беспокоит то, что Высший совет не обладает, по-видимому, достаточными финансовыми и кадровыми ресурсами. |
It had established a High Council for Child Protection, one of the most important institutions working to protect children. |
Был создан Высший совет по защите детей как одно из учреждений, играющее важнейшую роль в охране детства. |
Right, it's safe to go in now, most noble high priest. |
Хорошо, сейчас безопасно заходить внутрь, высший жрец. |
But you must tell Superintendent Wong to deal with it in high profile. |
Но вы должны передать инспектору Вонгу, что дело очень важное, приоритет у него самый высший. |
Priority ultra, ma'am, orders from on high. |
Высший уровень приоритета, мэм, приказ сверху. |
Everyone's high standard except for her. |
Все девушки, кроме неё, высший класс. |
The Superior Council of the Magistracy (SCM) has full authority to investigate and address corruption and enforce high standards of ethical judicial conduct. |
Высший совет магистратуры (ВСМ) наделен всеми полномочиями для проведения расследований и рассмотрения случаев проявлений коррупции, а также обеспечения соблюдения строгих норм судебной этики. |
If the open card is an ace, there is a high probability that the dealer already has blackjack (21 points as a sum of the first two cards - the highest achievement in this game). |
Если открытая карта крупье является тузом, то существует достаточно большая вероятность того, что сотрудник казино уже собрал блэкджек (21 очко как сумма значений первых двух карт - высший из возможных результатов в игре). |
Moreover, as part of its democratization effort, it had established a constitutional court, a supreme council of justice and a high authority for audio-visual and communication has also altered the structure of the Supreme Court. |
В своих усилиях по обеспечению демократизации она создала также конституционный суд, высший совет магистратуры, орган высокого уровня по аудиовизуальным материалам и средствам коммуникации и внесла некоторые изменения в структуру Высшего суда. |
The Czech education system was both egalitarian and committed to excellence: all schools were expected to reach the same high standard, and children who could not achieve that standard, because of a disability or an underprivileged background, were taught in special schools. |
Система образования в Чешской Республики является одновременно эгалитарной и нацеленной на высший уровень получаемых знаний: от всех школ ожидается одинаково высокий уровень образовательной подготовки, и дети, которые не соответствуют этому стандарту в силу функциональной инвалидности или в силу неблагополучной среды, получают образование в специальных школах. |
Later, as the traveling high council evolved and began to be known as the Quorum of the Twelve Apostles, it acquired equal status with the presiding high council and both were subordinated to the First Presidency. |
Позднее по мере того, как Путешествующий Высший Совет эволюционировал и получил известность как Кворум Двенадцати Апостолов, он приобрёл равный статус с Председательствующим Высшим Советом; оба были подчинены Первому Президентству. |
Women are also represented on the high councils, such as the High Council of the Judiciary and the High Council on Communications. |
Они также входят в состав высших советов, таких как Высший совет магистратуры или Высший совет по связи. |