The two go hand in hand. That's the kind of guy you got to look out for. |
когда такие две вещи идут рука об руку это тот тип парней которых лучше поостеречься. |
Papi, I've got to tell her what kind of guy Matt really is! |
Папа, я должна была сказать ей, какой тип парня Мэтт на самом деле. |
and the Venus Hill... it's falling apart you're a type of a quick and frequent guy... |
и Холм Венеры... он разваливается ты тип быстрого и изменчивого мужчины... |
I don't imagine you're the kind of guy who quits his job and takes on this kind of threat for altruistic reasons, so Rip, why don't you tell us: what did Vandal Savage do to you? |
Я и не представлял, что ты тот тип людей, кто бросает работу и берет такого рода угрозы из альтруистических соображений, так что Рип, почему бы тебе не рассказать нам, что Вэндал Сэвэдж сделал тебе? |
Was the kiss super passionate or was it that kind of kiss where you can tell the girl is really into the guy's brother? |
Это был супер страстный поцелуй или это был тот тип поцелуя когда мы можем сказать, что девушка на самом деле влюблена в его брата |
Guy was just comin' at him like Rasputin. |
А этот тип попер на него прям как Распутин. |
The guy who shot me... |
Тот тип, что стрелял в меня... |
Who's the weird-looking guy? |
Ну, и кто этот странного вида тип? |
It's him. That's the guy. |
Это - тот тип! |
Check out that weird guy. |
Смотри, какой странный тип. |
A strange guy, crazy. |
То был странный тип, чудак. |
What's a guy like that doing here? |
Что здесь делает такой тип? |
The guy with the umbrella. |
Тот тип с зонтом. |
In that story, Paul is the strangest guy. |
Ведь Пол очень странный тип. |
Have a look at this- your guy? |
Глянь. Твой тип? |
Goodbye. He's a strange guy. |
Это очень странный тип! |
(Scoffs) Guy's a real charmer. |
(Насмехается) Этот тип - само очарование. |
Guy with the bag of spiders who tried to take down Castle and me. |
Тот тип с мешком пауков, который пытался убить меня и Касла. |
Guy said it was real old. |
Тот тип сказал, что она настоящая. |
Guy? He has a name. |
Тот тип, как ты выразился, Вообще то имя имеет. |
Guy put his hands on my partner, so I went after him. |
Тот тип напал на моего напарника и я его остановил. |
Guy figured Kindler was an easy target, and the D.A. and PD would take him with open arms. |
Тот тип подумал, что Киндлера легко подставить, и что прокурор вместе с полицией не будут слишком с ним церемониться. |
guy was a Federal Agent? |
Тот тип... тот парень - федеральный агент? |
So that art guy? |
В общем, это тип из галереи. |
The guy is a strange person |
Чувак, очень странный тип. |