| The guards will escort you out. | Охрана проводит вас наружу. |
| Cheese guards, seize her! | Сырная охрана! Хватай ее! |
| Is that why there are guards outside? | Поэтому у моих дверей охрана? |
| And where are the guards? | И куда делась охрана? |
| The Ash's guards have her sedated. | Охрана Эша ее успокоила. |
| What about the guards in the lobby? | А охрана на входе? |
| You got the guards bringing your meals in. | Охрана приносит тебе еду... |
| Have the guards take this out to the sick. | Пусть охрана отнесет нуждающимся. |
| The guards might open fire on us. | Охрана может открыть по нам огонь |
| The guards took it from her | Охрана отобрала у неё. |
| AGENT 99: More guards. | Чёрт, ещё охрана. |
| The guards won't be sleeping. | Охрана спать не будет. |
| The guards are really moving the ball about nicely. | Охрана перешла во владение мячом. |
| There's guards posted at the perimeter. | По периметру выставлена охрана. |
| I heard from the park guards. | Об этом болтала охрана. |
| We need the guards in here. | Нам нужна здесь охрана. |
| The guards will mow them down. | Охрана их всех поубивает. |
| They will replace guards in 2 minutes. | Охрана будет через 2 минуты. |
| There are guards in the back. | За спиной есть охрана. |
| Your guards will hold them off. | Ваша охрана их задержит. |
| Barbed wire, guards. | Колючая проволока, охрана. |
| And then he was ejected by the guards. | после этого нас вышвырнула охрана! |
| Without the guards noticing. | И охрана ничего не заметила. |
| External guards, 4 months | Внешняя охрана, 4 месяца |
| There are guards on the walls. | На стенах дежурит охрана. |