Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Охранник

Примеры в контексте "Guard - Охранник"

Примеры: Guard - Охранник
A marina guard doesn't make that in a year. Охранник причала не заработает столько и за год.
The guard that was tasked to kill him failed. Охранник, посланный его убить, провалил задание.
This is the guard from the v warehouse we torched. Он охранник со склада пришельцев, который мы взорвали.
He said that the only obstacle - the guard. Он сказал, что единственная помеха - охранник.
Well I, I shall need at least one guard. Да, но нужен по крайней мере один охранник.
The guard thinks I'm just your lawyer, not your girlfriend. Охранник думает, что я все лишь твой адвокат, а не твоя девушка.
There's a crooked guard named Hill on the cellblock. Здесь есть продажный охранник по фамилии Хилл.
The guard said you were a satellite technician. Охранник сказал, что ты специалист по спутникам.
He's just a jumped-up guard. Он - всего лишь сделавший карьеру охранник.
One dead guard, they're driving blind on country roads, waiting for backup. Один охранник убит, они едет вслепую по сельской дороге, ожидая подкрепления.
One guard looked out for us, locked us up in the cafeteria. Один охранник защищал нас, закрыл нас в столовой.
But that guard would totally remember me. Но этот охранник точно запомнил меня.
There was guard listening the whole time, I knew it. Был охранник прослушивания все время, я знал это.
The guard said that you had a visitor today, right before this happened. Охранник сказал, что у тебя был посетитель сегодня, Прямо перед тем как все произошло.
They have a single guard with an electronic checkpoint. Там один охранник и электронная контрольная точка.
A guard on the other side will escort you to the rec room. Охранник на той стороне проводит вас до палат.
Got a guard in with him and another one posted outside. Один охранник рядом с ним, второй снаружи.
A guard will give you something from me. Охранник передаст тебе кое-что от меня.
There's a guard on the third floor stairs. Подожди, охранник на лестнице третьего этажа.
Four weeks ago in Pakistan, a warehouse guard was killed trying to stop a raid on U.S. military supplies. Четыре недели назад в Пакистане был убит охранник, который попытался остановить налёт на склад армии США.
But the guard sold me to the merchant Ripatiy. Охранник выкрал и продал купцу Рипатию.
I suspect your guard was given the same thing. Я подозреваю, ваш охранник получил то же самое.
And he-he's a guard, I wasn't about to stop him. И он-он охранник, я собиралась останавить его.
But the next guard doesn't come on duty until dawn. Но следующий охранник не явится до рассвета.
There's only one guard at the monitors... budget cutbacks. У мониторов только один охранник... сокращение бюджета.