Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Охрана

Примеры в контексте "Guard - Охрана"

Примеры: Guard - Охрана
Luckily the coast guard got us out. К счастью, скоро появилась береговая охрана, которая вытащила нас из воды.
The school guard must have kicked her out a dozen times. Школьная охрана выгоняла ее десяток раз.
Only Yura, and the permanent commando guard that protect him. Только Юра и постоянная десантная охрана, защищающая его.
Well, the venezuelan coast guard's looking for the bodies, but... Береговая охрана Венесуэлы ищет тела, но...
Come on, I need you to stand guard. Ну давай, мне нужна охрана.
There's an armed guard that patrols the grounds, Jesse. Вооруженная охрана патрулирует территорию, Джесси.
Well, after they said you did, the coast guard and everybody. Ну, после того, как мне так сказали и береговая охрана, да и все вокруг.
The coast guard made a formal report that you were drowned. Береговая охрана сделала официальное заявление, что ты утонул.
As of this moment, the coast guard in Atlantic city is in my back pocket. На сей момент береговая охрана Атлантик-Сити лежит в моем заднем кармане.
I just wanted the guard to scare him straight. Я только хотел, чтобы охрана хорошенько его припугнула.
The guard said you were here. Охрана сказала, что вы здесь.
I've got the guard rotations for the south entrance. У меня есть охрана у южного входа.
He is in handcuffs, nursing a gunshot wound, and there's an armed guard. Он в наручниках, страдает от огнестрельной раны и здесь вооруженная охрана.
A guard IDed him as having entered the building 45 minutes ago. Охрана опознала его при входе в здание 45 минут назад.
We got a half an hour before the guard circles back. У нас полчаса до того, как охрана вернётся.
One guy told us there was the coast guard sitting in the gulf, sending ferries to the islands. Один чувак рассказал нам, что береговая охрана на заливе отправляла паромы на острова.
Sir, the embassy guard will give you a form to fill out. Сэр, охрана посольства даст Вам форму, чтобы заполнить.
Hope you don't mind - your guard let me in. Надеюсь, ты не против, охрана впустила меня.
We need to hurry, the guard could be back at any second. Мы должны поспешить, охрана может вернуться в любую секунду.
There'll be a guard halfway down the hall. Охрана будет на полпути по коридору.
Tess, the coast guard got a signal somewhere in the Amazon. Тесс, береговая охрана получила сигнал откуда-то с Амазонки.
Now you have exactly 20 minutes until the coast guard starts the search. После этого у вас будет ровно 20 минут, пока береговая охрана не начнет поиски.
Neither the Palace guard nor the government officials presented any resistance, so there were no casualties. Ни дворцовая охрана, ни правительственные чиновники не оказали сопротивления, поэтому жертв не было.
Provision, service, and guard of the President of the Republic and his family shall be carried out at the state's expense. Обеспечение, обслуживание и охрана Президента Республики и его семьи осуществляются за счет государства.
The guard didn't allow him in. Охрана не дала ему это сделать.